史萊克范文10篇
時間:2024-03-15 06:43:46
導語:這里是公務員之家根據多年的文秘經驗,為你推薦的十篇史萊克范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創文章,歡迎參考。
戲仿史萊克系列管理論文
【摘要】戲仿,作為后現代作品對傳統文類或文本的借用,既可能是對現代生活的解構,也可能是對這些文類或文本本身的解構。戲仿電影常常以超文本方式來改造傳統,顛覆經典。《史萊克》系列成功地運用了戲仿手段,在笑傲票房之際,也引起人們深思。
【關鍵詞】戲仿;顛覆;解構;史萊克
2001年,“顛覆”二字在動畫領域內不斷被提及,掀起軒然大波的是一只綠色怪物,名叫史萊克。這是一部現代童話:所謂的英雄是個丑陋又孤僻的怪物,所謂的公主有著一流的中國工夫,所謂的壞蛋是個專橫跋扈的矮子君主,魔鏡在要挾下會說謊,各種熟悉的動畫人物同時客串其中粉墨登場,還有一個在矮子君主法奎爾統治下的秩序井然的杜洛城—儼然是現代城市縮影。配上多首風格迥異的流行歌曲,輔以PDI公司的制作技術,這就是夢工廠推出的制作長達5年之久的《史萊克》。公映后,好評如朝,并榮獲74屆奧斯卡最佳動畫片獎。2004年,《史萊克2》上映,票房同樣不俗。2007年,《史萊克3》再次笑傲暑期檔。《史萊克》改編自美國著名童話作家、插畫家WilliamSterig的同名作品,一部看似著名童話《睡美人》的仿制品。但就是這樣一個動畫系列,在大銀幕上顛覆了傳統。
戲仿,從修辭角度而言,指戲謔性仿擬,是“后現代作品中對傳統文類(如神話、童話、偵探、言情、科幻等)或文本(各種經典作品,如莎劇)的借用,既可能是對現代生活的解構,也可能是對這些文類或文本本身的解構”。戲仿電影常常以超文本方式來改造傳統,顛覆經典。創作者可以用調侃、嘲諷、游戲甚至致敬的心態模仿原作;觀眾在仿作的夸張和戲謔中,以放松的心態,聯想到源文本,從電影的“戲仿”因素所表現出來的游戲精神和戲謔狂歡中,體驗真正自由、解脫的快感。
《史萊克》系列傳承了戲仿精神,打破傳統童話電影甜美生活的模式,用一個現代童話來影射現實生活,揭示了這個并不完美的世界。《史萊克》借用了《睡美人》的經典元素—真愛之吻作為影片的發展線索,卻嘲笑了《睡美人》中的每一個經典情節:公主并沒有沉睡,而是在期待英俊王子的到來;救美的也不是英俊的王子,而是矮子君主法奎爾找的—丑陋怪物史萊克,所以,公主滿心期待的“吻”沒有到來。當觀眾看到漂亮的菲奧娜公主與史萊克相愛時,以為在看《美女與野獸》,可是直到影片結尾,史萊克都沒有變帥,反而是菲奧娜變成了丑陋的怪物。觀眾不斷體驗著影片情節與傳統理念的巨大反差帶來的心理落差,一邊竊笑,一邊反思。
是什么讓觀眾形成了理所當然的想法?傳統的經典動畫在人們的腦海中打上了深深的烙印,以至于提到童話,人們眼前立刻浮現出王子公主郎才女貌的搭配和永遠幸福地生活在一起的大團圓結局。這也是人們認為童話是幻想,不能反映現實的原因。《史萊克》系列打破了這種模式,讓觀眾在體驗心理落差時進行思考。因此,這個系列并非是拍給兒童的—兒童并不能理解影片中戲仿成分的奧妙所在。也許孩子們在看到史萊克洗泥巴浴時放聲大笑,而家長們則會在看到說謊的魔鏡時會心微笑。《睡美人》、《白雪公主》、《青蛙王子》、《彼得潘》、《小美人魚》、《小紅帽》、《灰姑娘》、《萵苣公主》等經典迪士尼動畫被夢工廠調侃了一翻,史萊克不僅打破了人們的審美觀念,還徹底打碎了人們心中奉若神明的經典動畫帶來的美好回憶,模糊了原本分明的是非,展示了嚴酷的現實。惡毒皇后曾使用的魔鏡用脫口秀主持人的口才,選美節目的畫面,向法奎爾君主展示白雪公主、睡美人、灰姑娘的美貌。而這三位身份高貴的姑娘,卻在影片結尾為了爭奪婚禮花束大打出手。這面原本是最誠實的鏡子也會說謊,因為要是答不出誰是最帥的人就會被打碎。看似荒謬的情節只不過是丑陋現實的寫照。矮子法奎爾選中菲奧娜并非出于愛情,而是看中了她即將繼承的王位。這樣看來,相貌丑陋的史萊克倒是超級可愛了。
戲仿史萊克劇情管理論文
【摘要】戲仿,作為后現代作品對傳統文類或文本的借用,既可能是對現代生活的解構,也可能是對這些文類或文本本身的解構。戲仿電影常常以超文本方式來改造傳統,顛覆經典。《史萊克》系列成功地運用了戲仿手段,在笑傲票房之際,也引起人們深思。
【關鍵詞】戲仿;顛覆;解構;史萊克
2001年,“顛覆”二字在動畫領域內不斷被提及,掀起軒然大波的是一只綠色怪物,名叫史萊克。這是一部現代童話:所謂的英雄是個丑陋又孤僻的怪物,所謂的公主有著一流的中國工夫,所謂的壞蛋是個專橫跋扈的矮子君主,魔鏡在要挾下會說謊,各種熟悉的動畫人物同時客串其中粉墨登場,還有一個在矮子君主法奎爾統治下的秩序井然的杜洛城—儼然是現代城市縮影。配上多首風格迥異的流行歌曲,輔以PDI公司的制作技術,這就是夢工廠推出的制作長達5年之久的《史萊克》。公映后,好評如朝,并榮獲74屆奧斯卡最佳動畫片獎。2004年,《史萊克2》上映,票房同樣不俗。2007年,《史萊克3》再次笑傲暑期檔。《史萊克》改編自美國著名童話作家、插畫家WilliamSterig的同名作品,一部看似著名童話《睡美人》的仿制品。但就是這樣一個動畫系列,在大銀幕上顛覆了傳統。
戲仿,從修辭角度而言,指戲謔性仿擬,是“后現代作品中對傳統文類(如神話、童話、偵探、言情、科幻等)或文本(各種經典作品,如莎劇)的借用,既可能是對現代生活的解構,也可能是對這些文類或文本本身的解構”。戲仿電影常常以超文本方式來改造傳統,顛覆經典。創作者可以用調侃、嘲諷、游戲甚至致敬的心態模仿原作;觀眾在仿作的夸張和戲謔中,以放松的心態,聯想到源文本,從電影的“戲仿”因素所表現出來的游戲精神和戲謔狂歡中,體驗真正自由、解脫的快感。
《史萊克》系列傳承了戲仿精神,打破傳統童話電影甜美生活的模式,用一個現代童話來影射現實生活,揭示了這個并不完美的世界。《史萊克》借用了《睡美人》的經典元素—真愛之吻作為影片的發展線索,卻嘲笑了《睡美人》中的每一個經典情節:公主并沒有沉睡,而是在期待英俊王子的到來;救美的也不是英俊的王子,而是矮子君主法奎爾找的—丑陋怪物史萊克,所以,公主滿心期待的“吻”沒有到來。當觀眾看到漂亮的菲奧娜公主與史萊克相愛時,以為在看《美女與野獸》,可是直到影片結尾,史萊克都沒有變帥,反而是菲奧娜變成了丑陋的怪物。觀眾不斷體驗著影片情節與傳統理念的巨大反差帶來的心理落差,一邊竊笑,一邊反思。
是什么讓觀眾形成了理所當然的想法?傳統的經典動畫在人們的腦海中打上了深深的烙印,以至于提到童話,人們眼前立刻浮現出王子公主郎才女貌的搭配和永遠幸福地生活在一起的大團圓結局。這也是人們認為童話是幻想,不能反映現實的原因。《史萊克》系列打破了這種模式,讓觀眾在體驗心理落差時進行思考。因此,這個系列并非是拍給兒童的—兒童并不能理解影片中戲仿成分的奧妙所在。也許孩子們在看到史萊克洗泥巴浴時放聲大笑,而家長們則會在看到說謊的魔鏡時會心微笑。《睡美人》、《白雪公主》、《青蛙王子》、《彼得潘》、《小美人魚》、《小紅帽》、《灰姑娘》、《萵苣公主》等經典迪士尼動畫被夢工廠調侃了一翻,史萊克不僅打破了人們的審美觀念,還徹底打碎了人們心中奉若神明的經典動畫帶來的美好回憶,模糊了原本分明的是非,展示了嚴酷的現實。惡毒皇后曾使用的魔鏡用脫口秀主持人的口才,選美節目的畫面,向法奎爾君主展示白雪公主、睡美人、灰姑娘的美貌。而這三位身份高貴的姑娘,卻在影片結尾為了爭奪婚禮花束大打出手。這面原本是最誠實的鏡子也會說謊,因為要是答不出誰是最帥的人就會被打碎。看似荒謬的情節只不過是丑陋現實的寫照。矮子法奎爾選中菲奧娜并非出于愛情,而是看中了她即將繼承的王位。這樣看來,相貌丑陋的史萊克倒是超級可愛了。
探求動畫劇本改編中顛覆的雙重性論文
摘要:本文以童話故事為藍本,對改編的《怪物史萊克》和《青蛙與公主》進行了分析比較,以探究動畫劇本改編中“顛覆”這種形式的兩面性。
關鍵詞:動畫劇本改編顛覆傳統兩面性
改編是運用電影思維的特點與規律將他種文藝形式的作品進行再創作,使之成為動畫劇作的過程。在影院動畫片的劇本創作中,絕大部分是改編自其它類型的文學作品,其中占相當比例的又是本著秉承原作的精神在謀“片”布局。近年來,為了適應觀影人群的不同口味,好萊塢幾大動畫制作公司在改編中求新求變,大打“顛覆”牌,從1999年派拉蒙推出《南方公園》、2001年夢工廠的《怪物史萊克》、2005年華納兄弟的《僵尸新娘》等再到到2009年迪斯尼的《公主和青蛙》都取得巨大的成功。然而,不管何種形式的顛覆,觀眾依然能從新穎獨特的影片中看到傳統元素的價值支撐,正是顛覆式改編這種背離批判傳統的同時又回歸照應傳統的兩面性,使得這些顛覆式改編的動畫片在影壇上別具一格。
下面,筆者將對以童話故事為藍本的兩部影院動畫做分析比較,試圖討論動畫劇本改編中顛覆這種改編形式如何與傳統背離且相融,從而達到完美的效果的。
一、獨具魅力的顛覆
顛覆就是“對原著的主題精神提出質疑,并以全新的視角、另類的思維方式重新詮釋,甚至徹底的翻案”。
探索改編動畫劇本的雙重特征性
摘要:本文以童話故事為藍本,對改編的《怪物史萊克》和《青蛙與公主》進行了分析比較,以探究動畫劇本改編中“顛覆”這種形式的兩面性。
關鍵詞:動畫劇本改編顛覆傳統兩面性
改編是運用電影思維的特點與規律將他種文藝形式的作品進行再創作,使之成為動畫劇作的過程。在影院動畫片的劇本創作中,絕大部分是改編自其它類型的文學作品,其中占相當比例的又是本著秉承原作的精神在謀“片”布局。近年來,為了適應觀影人群的不同口味,好萊塢幾大動畫制作公司在改編中求新求變,大打“顛覆”牌,從1999年派拉蒙推出《南方公園》、2001年夢工廠的《怪物史萊克》、2005年華納兄弟的《僵尸新娘》等再到到2009年迪斯尼的《公主和青蛙》都取得巨大的成功。然而,不管何種形式的顛覆,觀眾依然能從新穎獨特的影片中看到傳統元素的價值支撐,正是顛覆式改編這種背離批判傳統的同時又回歸照應傳統的兩面性,使得這些顛覆式改編的動畫片在影壇上別具一格。
下面,筆者將對以童話故事為藍本的兩部影院動畫做分析比較,試圖討論動畫劇本改編中顛覆這種改編形式如何與傳統背離且相融,從而達到完美的效果的。
一、獨具魅力的顛覆
顛覆就是“對原著的主題精神提出質疑,并以全新的視角、另類的思維方式重新詮釋,甚至徹底的翻案”。
動畫劇本改編的兩面性實例分析論文
摘要:本文以童話故事為藍本,對改編的《怪物史萊克》和《青蛙與公主》進行了分析比較,以探究動畫劇本改鳊中“顛覆”這種形式的兩面性。
關鍵詞:動畫劇本改編顛覆傳統兩面性
改編是運用電影思維的特點與規律將他種文藝形式的作品進行再創作,使之成為動畫劇作的過程。在影院動畫片的劇本創作中,絕大部分是改編自其它類型的文學作品,其中占相當比例的又是本著秉承原作的精神在謀“片”布局。近年來,為了適應觀影人群的不同口味,好萊塢幾大動畫制作公司在改編中求新求變,大打“顛覆”牌,從1999年派拉蒙推出《南方公園》、2001年夢工廠的《怪物史萊克》、2005年華納兄弟的《僵尸新娘》等再到到2009年迪斯尼的《公主和青蛙》都取得巨大的成功。然而,不管何種形式的顛覆,觀眾依然能從新穎獨特的影片中看到傳統元素的價值支撐,正是顛覆式改編這種背離批判傳統的同時又回歸照應傳統的兩面性,使得這些顛覆式改編的動畫片在影壇上別具一格。
下面,筆者將對以童話故事為藍本的兩部影院動畫做分析比較,試圖討論動畫劇本改編中顛覆這種改編形式如何與傳統背離且相融,從而達到完美的效果的。
一、獨具魅力的顛覆
顛覆就是“對原著的主題精神提出質疑,并以全新的視角、另類的思維方式重新詮釋,甚至徹底的翻案”。
動畫電影歌曲敘事表意功能探析
摘要:好萊塢動畫電影的成功離不開電影歌曲的貢獻,本文基于電影敘事學,在厘清相關概念和總結主要分類的基礎上,結合豐富的實例探析好萊塢動畫電影歌曲的敘事表意功能,具有一定的審美和實際意義。
關鍵詞:好萊塢動畫電影;電影歌曲;敘事表意功能
1引言
華特•迪士尼公司于1937年出品了史上第一部有劇情的彩色動畫電影長片《白雪公主》,并隨之發行了世界上首張電影原聲音樂唱片,其中一首經典歌曲———SomedayMyPrinceWillCome至今仍廣為傳唱。由此開始,這種音畫結合的制作方式便成為了迪士尼動畫電影的主要特色之一,也引領了好萊塢動畫電影的風潮。而好萊塢動畫電影之所以能夠風靡全球,那一首首動聽的電影歌曲無疑發揮著舉足輕重的作用,它們與影片情節的發展、人物形象的塑造等緊密相連。研究好萊塢動畫電影歌曲不僅有助于提高審美水平和審美情趣,也能為中國動畫電影制作提供一些有益的參考。
2基本概念
電影歌曲,顧名思義,即出現在電影中的歌曲,作為電影音樂的有機組成部分,其區別于以“器樂或無歌詞的人生哼唱”[1]為主要形態的電影配樂,是有人聲演唱的,既有旋律又有歌詞,因此可以更明確地傳遞主題和表達情感,是電影不可分割的一部分。“影視創作中,所謂敘事,簡單說就是講述故事。具體而言,敘事可以分為兩個部分,即敘述和故事,或者說‘講什么’和‘如何講’。”[2]按美國當代電影理論家大衛•波德維爾的說法:“敘事是一個包括故事(fabula或story)、情節(syuzhet或plot)和樣式(style)的系統。”[3]而“表意就是創作者主體試圖表達的意義”[4]。好萊塢動畫電影的故事來源各不相同,有的是改編自世界各地的經典童話或傳說,有的是全新的創作,還有的則是對經典的顛覆。而這些故事的成功講述和意義表達都離不開電影歌曲的幫助。因此,分析好萊塢動畫電影中的歌曲是如何講故事、如何表達創作者意圖的,便是本文的關鍵所在。
電影片名翻譯論文
一、直譯
直譯,從表面上講,就是不改變原作的詞與句。但嚴格說來,就是不改變原作的觀點和風格,而且忠實于原著,是對原作在思想內容和寫作風格上的一種再現,并且盡可能多的忠實于原作的修辭。
在實際翻譯過程中,許多片名中英文重合程度驚人,幾乎可以達到字對字翻譯。如將Schindler’sList譯為《辛德勒的名單》,FourWeddingandaFuneral譯為《四個婚禮和一個葬禮》,theJurassicpark譯為《侏羅紀公園》,《黃土地》譯作YellowEarth,《南京大屠殺》譯作NanjingMassacre等。
另一些則須根據譯語特征,略微改變源語的詞序或結構,在總體上仍趨于同源語形式保持一致。英譯漢如:ManinBlack譯為《黑衣人》,theRiverWild譯為《狂野之河》。漢譯英如將《高山下的花環》譯作WreathsattheFootoftheMountain,《青春之歌》譯作theSongofYouth,《天云山傳奇》譯為LegendofTianyunMountain。
我們知道,許多電影都是根據名著改編的。改編成成電影后,借助名著本身的藝術魅力和轟動效應,創作人員保留了原著原名。與此相聯系,當這些名著被譯成別國文字,介紹給他國讀者時,由于早期譯者對這些著作的書名采取了直譯法,因而使這些作品從書名到內容早已深入人心。因此,面對以這些名著為藍本而改變的電影,可以直接將作品名“挪用”過來作為電影名稱,既方便又自然。如AMillionPoundsBankNote譯為《百萬英鎊》,TheGodfather譯為《教父》,UncleTom’sCabin譯為《湯姆叔叔的小屋》,TheSilenceofLamb譯為《沉默的羔羊》。
當然,直譯電影名絕對不僅僅陷于上述情形。有時候,我們并不確定是譯作先于電影,還是電影推動了翻譯作品的出現和傳播,而且許多電影在本國并沒有以文學作品的形式出版發行,抑或即使出版過也沒有引起人們足夠的關注。但無論怎么樣,總的說來,直譯的片名都是繼承了原片名的簡介明了、信息量大、易于引起觀眾好奇心等特點。而且,更重要的是,這些片名不帶有濃厚的異域文化色彩,不會導致觀眾在理解上和接受上的難度。如AllQuietontheWesternFront(《西線無戰事》),DanceswithWolves(《與狼共舞》),DeathontheNile(《尼羅河上的慘案》),(EvilUndertheSun《陽光下的罪惡》),LoveorBullets(《愛情與子彈》)等。
動畫角色設計雙重性論文
摘要:動畫角色是動畫片的靈魂,觀眾對一個動畫角色的價值判斷不單純停留在其外在的造型層面,還包括對角色性格內涵的認同。伴隨著動畫的產業化進程,動畫角色形象的價值逐漸被提升到商務運作的高度。擁有獨特性格魅力的動畫角色不僅具有深遠的藝術價值,而且蘊涵著巨大的市場與利潤,它拓寬了動畫持續盈利的后續空間,由動畫角色形象衍生出來的產品蘊藏著比傳統商品更大的文化價值和商業價值。
關鍵詞:藝術;商業;角色;性格;衍生產品;價值
一、引言
獨特的性格魅力是一個動畫角色的靈魂,動畫角色的人氣的高低與其性格魅力有著密切的聯系。將一定的商業因素融入動畫的藝術創作中是動畫片產業化運作的突破口。通過對動畫角色的形象設計、標準造型設計和動作設計等多種要素綜合體現角色的性格魅力。
一、從藝術和商業兩方面研究動畫角色的性格
動畫片是深受兒童和家長的藝術產品,可以說老少皆宜。我國觀眾大都記得《大鬧天空》、《三個和尚》、《神筆馬良》等深入人心的動畫片,他們鼓舞和影響了一代又一代的少年兒童。動畫片以及動畫產業具有無國界語言障礙、消費群體廣大、國際化強、市場需求大、產品生命周期長、無高能耗、不污染環境等特點,因此經濟學家把文化產業之一的動畫產業劃為“朝陽產業”,認為是二十一世紀開發潛力巨大的核心產業。
動畫角色設計雙重性分析論文
摘要:動畫角色是動畫片的靈魂,觀眾對一個動畫角色的價值判斷不單純停留在其外在的造型層面,還包括對角色性格內涵的認同。伴隨著動畫的產業化進程,動畫角色形象的價值逐漸被提升到商務運作的高度。擁有獨特性格魅力的動畫角色不僅具有深遠的藝術價值,而且蘊涵著巨大的市場與利潤,它拓寬了動畫持續盈利的后續空間,由動畫角色形象衍生出來的產品蘊藏著比傳統商品更大的文化價值和商業價值。
關鍵詞:藝術;商業;角色;性格;衍生產品;價值
一、引言
獨特的性格魅力是一個動畫角色的靈魂,動畫角色的人氣的高低與其性格魅力有著密切的聯系。將一定的商業因素融入動畫的藝術創作中是動畫片產業化運作的突破口。通過對動畫角色的形象設計、標準造型設計和動作設計等多種要素綜合體現角色的性格魅力。
一、從藝術和商業兩方面研究動畫角色的性格
動畫片是深受兒童和家長的藝術產品,可以說老少皆宜。我國觀眾大都記得《大鬧天空》、《三個和尚》、《神筆馬良》等深入人心的動畫片,他們鼓舞和影響了一代又一代的少年兒童。動畫片以及動畫產業具有無國界語言障礙、消費群體廣大、國際化強、市場需求大、產品生命周期長、無高能耗、不污染環境等特點,因此經濟學家把文化產業之一的動畫產業劃為“朝陽產業”,認為是二十一世紀開發潛力巨大的核心產業。
動畫角色設計的雙重性綜述
摘要:動畫角色是動畫片的靈魂,觀眾對一個動畫角色的價值判斷不單純停留在其外在的造型層面,還包括對角色性格內涵的認同。伴隨著動畫的產業化進程,動畫角色形象的價值逐漸被提升到商務運作的高度。擁有獨特性格魅力的動畫角色不僅具有深遠的藝術價值,而且蘊涵著巨大的市場與利潤,它拓寬了動畫持續盈利的后續空間,由動畫角色形象衍生出來的產品蘊藏著比傳統商品更大的文化價值和商業價值。
關鍵詞:藝術;商業;角色;性格;衍生產品;價值
一、引言
獨特的性格魅力是一個動畫角色的靈魂,動畫角色的人氣的高低與其性格魅力有著密切的聯系。將一定的商業因素融入動畫的藝術創作中是動畫片產業化運作的突破口。通過對動畫角色的形象設計、標準造型設計和動作設計等多種要素綜合體現角色的性格魅力。
一、從藝術和商業兩方面研究動畫角色的性格
動畫片是深受兒童和家長的藝術產品,可以說老少皆宜。我國觀眾大都記得《大鬧天空》、《三個和尚》、《神筆馬良》等深入人心的動畫片,他們鼓舞和影響了一代又一代的少年兒童。動畫片以及動畫產業具有無國界語言障礙、消費群體廣大、國際化強、市場需求大、產品生命周期長、無高能耗、不污染環境等特點,因此經濟學家把文化產業之一的動畫產業劃為“朝陽產業”,認為是二十一世紀開發潛力巨大的核心產業。