酷酷英語范文
時(shí)間:2023-04-04 12:44:12
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇酷酷英語,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
苦雨齋的花香樹影,恐怕無緣體會(huì)了,主人的儀態(tài)也因?yàn)槟耆A相隔,而不能親見。但是,從文字間走近苦雨齋,亦可想見主人的文雅之態(tài),徒然走進(jìn)一種不可理喻的思慕中,遙想主人在幽靜的夜里漫步庭院,不經(jīng)意間短嘆,在槐樹下的石桌上讀諸好友的來信。那是五月的天,夜半有些清涼,槐花兒鋪滿石桌,主人沉醉于淡雅的芳香中,悠然中哼起了小曲兒。
并沒有讀到過這樣安寧的情景,所有由文字而來的印象中,苦雨齋是熱鬧的,一直一直。
這里常常出入著個(gè)性相異的文人,如錢玄同、廢名、劉半農(nóng)、俞平伯,他們是主人的老友;還有另一些慕名來訪的活躍于現(xiàn)代文壇的驕子,如徐志摩、等。1919年,魯迅出資買下八道灣十一號(hào)的宅子,年底周作人也搬了進(jìn)來,1923年因兄弟間不和,魯迅搬離苦雨齋,此后的多年里周作人一直安居在苦雨齋,直至在身心的鞭撻震顫中怫然離世。
苦雨齋是京派文人的集會(huì)地,也是他們藏匿夢(mèng)想的象牙塔。魯迅則毫不客氣的批判它為“古堡里的茶社,老氣里透著迂腐,沒有什么精神亮色可言。”二三十年代的中國是不安定的,魯迅以筆桿子作匕首,鞭笞著蒙昧的中國人,批判政府的腐敗和不作為,探尋著救國救民的出路。而這一幫“京派”,竟渾然不顧世道的變化、民族的出路,完全沉醉于自己的理想中,游弋于玄學(xué)之道,凈道些民俗、性心理、學(xué)術(shù)之類超然的話語。偶爾疑古批古,也少有激烈的言辭,凈倒像一些無關(guān)痛癢的。
事實(shí)上,隱沒在這種喧鬧背后的,正是一顆顆不的安寧的心。他們并不能隱匿于一處,盡享閑雅舒適之態(tài),亂世中的文人也不免奔波之苦。但他們,自然尋得自己的精神慰藉,大可暫時(shí)避開貧病、奔波之苦,避開入侵者險(xiǎn)惡的嘴臉,在這所老房子里,安然做一個(gè)不諳世事的孩子,享一個(gè)學(xué)人應(yīng)有的純粹的安寧。
苦雨齋里的高談闊論只是文人們的一項(xiàng)消遣,在這里,這幫雅士在碰撞交流中回避著外面的凄風(fēng)苦雨。而苦雨齋終究是立于低處,不可回避地吞入一汪汪苦水,泥濘不堪行。1937年日軍大舉入侵北平,文人紛紛南下,而周作人卻選擇了留守。從此,有了精神上的淪陷。
最終,文人是無處可逃了,一個(gè)民族的災(zāi)難終于釀成了這個(gè)才子的人生悲劇。背負(fù)“漢奸”之名,他努力的在這個(gè)昔日被自己排斥的政治舞臺(tái)上,虛晃地表演著。無論演技如何,也不管戲劇臺(tái)本設(shè)計(jì)如何,這個(gè)太不合時(shí)宜的演員,最終是背離了他原本的追求,遺棄了曾經(jīng)追隨他的老友,上演了一出獨(dú)角戲,在臺(tái)上祈求眾人寬恕的目光。
那一刻的心境,恐怕只有苦雨齋的老樹、枯塘能解,那些憤然離去的,絕不堪忍受坐下聽他的辯白。認(rèn)識(shí)的某一些選擇參雜著理想與現(xiàn)實(shí)的種種博弈,恐怕也辨不清。
不知這時(shí),他是否會(huì)點(diǎn)燃一支煙,在昔日的老槐樹下回味曾經(jīng)的手足情,或許他自己已真的被現(xiàn)實(shí)蒙蔽了,以為自己正做著功高的偉業(yè)。他為人溫吞,總愛為身邊的朋友講幾句好話,盡量的把他們的善良呈現(xiàn)出來。而此刻,卻沒有人用溫吞之狀模糊了理性,來盡可能地迎合他了。
周作人晚年“安居”在苦雨齋,經(jīng)受過牢獄之苦,正經(jīng)歷著另一種“革命”的驚擾,還不得不時(shí)時(shí)考慮家里柴米油鹽之瑣碎,囊中羞澀時(shí)向身邊的人借資周轉(zhuǎn)。昔日會(huì)友,他從不吝惜家里的器物,慷慨大方,六十多歲了,卻不得不為了過活而克盡省儉。書信中學(xué)術(shù)交流的內(nèi)容較大一部分被伸手要糖、油的請(qǐng)求所取代,日記里恐怕也少了買書而歸的興致和滿足,多見夫妻爭(zhēng)吵的煩躁。
篇2
關(guān)鍵詞:語料庫;語料庫索引;泰語教學(xué)
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2016)09-0269-03
一、語料庫和語料庫索引
語料庫語言學(xué)是20世紀(jì)中后期開始發(fā)展的一門新興學(xué)科,研究對(duì)象為真實(shí)的語言數(shù)據(jù),嚴(yán)格設(shè)計(jì)并創(chuàng)建的語料庫所包含的應(yīng)該是真實(shí)文本和真實(shí)話語,用統(tǒng)計(jì)學(xué)方法對(duì)語料進(jìn)行定量分析,并同時(shí)加以用歸納法進(jìn)行定性分析,從一個(gè)新的角度揭示自然語言的復(fù)雜性,所反映的是最典型和最真實(shí)的語言特征,即語言實(shí)例在出現(xiàn)頻率上的優(yōu)勢(shì)即是對(duì)其背后語法體系的概率體現(xiàn)。
在語料庫研究中,對(duì)某一搜索詞的語法關(guān)系、用法、以及搭配的分析是通過語境(context)進(jìn)行的。語料庫索引利用計(jì)算機(jī)技術(shù)和專用軟件,通過在語料庫電子文本中進(jìn)行關(guān)鍵詞搜索,把檢索結(jié)果以關(guān)鍵詞為中心、以該詞所在行為語境,按預(yù)定跨距(word span)在屏幕上顯示出來。作為語言學(xué)研究的一種新方法,語料庫及語料庫索引在18世紀(jì)的歐洲就已經(jīng)得到了應(yīng)用,隨著語言學(xué)的研究中,利用語料庫對(duì)語言進(jìn)行研究的成果不斷出現(xiàn),語料庫語言學(xué)和語料庫索引的應(yīng)用范圍也越來越廣泛。
二、泰國泰語語料庫和語料庫索引建設(shè)
泰國的語料庫建設(shè)起步較晚,由于大部分的語言學(xué)研究人員計(jì)算機(jī)知識(shí)的缺乏,造成大部分語言研究和教學(xué)人員對(duì)語料庫研究和語料庫索引運(yùn)用的忽略。筆者在2011年赴泰國留學(xué)期間,曾就語料庫研究這一問題詢問泰國的學(xué)者,一般鮮有人聽說此領(lǐng)域,更無從談起用于泰語教學(xué)。就筆者所掌握的資料,目前已經(jīng)完成和能夠供公眾和相關(guān)研究人員進(jìn)行索引使用的泰語語料庫主要有以下三個(gè):
(一)泰國國家電子計(jì)算機(jī)技術(shù)中心(NECTEC)開發(fā)建設(shè)的ORCHID語料庫
由于該語料庫沒有對(duì)公眾開放,而且容量較小,只有40萬泰語詞匯數(shù)量,并且在所搜集的語料來源類型上也比較單一,只有學(xué)術(shù)文獻(xiàn)一種語料來源,所以應(yīng)用范圍有限;
(二)朱拉隆功大學(xué)語言學(xué)系開發(fā)建設(shè)的泰語語料庫
該語料庫主要用于教學(xué)和研究,語料來源類型包括報(bào)紙、雜志、文學(xué)作品、學(xué)術(shù)文獻(xiàn)、法律文獻(xiàn)、演講文稿等,并對(duì)公眾提供檢索服務(wù);
(三)泰國國家電子計(jì)算機(jī)技術(shù)中心和朱拉隆功大學(xué)語言學(xué)系共同開發(fā)的泰國國家語料庫(TNC)
該語料庫目標(biāo)語料容量為8000萬泰語詞匯數(shù)量,截止到2013年6月,已收錄語料3190萬泰語詞匯數(shù)量。在詞語類型的劃分?jǐn)?shù)據(jù)的基本處理規(guī)則上是遵循TEI(Text Encoding Initiatives)和CES(Corpus Encoding Standard),語料來源類型和比例參照英國國家語料庫BNC(British National Corpus),選取原則為語料的內(nèi)容、建立時(shí)間和媒介類型,以保證所選取語料的多樣性原則。
以泰國國家語料庫為例,在線可提供的檢索服務(wù)包括關(guān)鍵詞、關(guān)鍵詞與搭配文本的檢索,檢索結(jié)果為:1)關(guān)鍵詞在所有文本中的詞頻,以及在不同文本類型中的分配比例,文本類型包括:小說、報(bào)紙、半學(xué)術(shù)文本、學(xué)術(shù)文本、法律文本和其他;2)在規(guī)定的跨距內(nèi)呈現(xiàn)關(guān)鍵詞所在語境文本,還可以對(duì)語境文本根據(jù)文本時(shí)間、性別、年齡段的條件對(duì)呈現(xiàn)內(nèi)容進(jìn)行約束。
三、泰語語料庫索引在泰語教學(xué)上的運(yùn)用
Hunston認(rèn)為語料庫對(duì)語言教師的職業(yè)生涯影響體現(xiàn)在兩大方面:一是語料庫會(huì)導(dǎo)致對(duì)一種語言的新的描寫,從而使教師對(duì)教什么的看法產(chǎn)生根本性的轉(zhuǎn)變;二是語料庫本身能被用來開發(fā)新的教學(xué)材料,并為新的大綱設(shè)計(jì)、教學(xué)方法奠定基礎(chǔ)。
(一)從學(xué)習(xí)者的角度來看,運(yùn)用泰語語料庫檢索督促學(xué)生自學(xué)能力的培養(yǎng),完成教師角色的轉(zhuǎn)換
在信息時(shí)代,教師不再是全能的課堂控制者,也不再是唯一的信息源。教師的角色開始從信息源(source of knowledge)轉(zhuǎn)換為學(xué)習(xí)過程的組織者(organizer of tasks or opportunities for learning)在外語學(xué)習(xí)的過程中,學(xué)習(xí)者通過語言接觸自己發(fā)現(xiàn)規(guī)則、做出假設(shè),并在語言運(yùn)用中不斷檢驗(yàn)和修正自己的假設(shè),這種學(xué)習(xí)方式又稱為數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)(Data-driven learning)同傳統(tǒng)外語教學(xué)相比,數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)具有以下主要特征:1)以學(xué)生的自主學(xué)習(xí)為主要的過程特征;2)以真實(shí)語言為主要語言輸入;3)強(qiáng)調(diào)探索和發(fā)現(xiàn)的學(xué)習(xí)過程。
泰語語料庫的出現(xiàn)使學(xué)習(xí)泰語的學(xué)生能夠得到大量真實(shí)、針對(duì)性強(qiáng)的泰語語料資源,同時(shí)這些語料資源通過在線檢索已經(jīng)被整理排序,并根據(jù)所要求的跨距呈現(xiàn)語料所在的上下文語境,對(duì)學(xué)習(xí)者理解語料的前后搭配詞和在真實(shí)語料中出現(xiàn)頻率最高的搭配方式有直觀的認(rèn)識(shí)。這和以往泰語學(xué)習(xí)者只通過查詢字典和利用網(wǎng)絡(luò)搜索引擎的方式獲得例句的方式相比更加有利于對(duì)關(guān)鍵詞的理解。因?yàn)樽值渲谐霈F(xiàn)的例句帶有很強(qiáng)的字典編寫人員的主觀性,而利用搜索引擎搜索出的例句重復(fù)度很高,常常一個(gè)頁面的例句其實(shí)都是同一句話,利用語料庫索引搜索可以避免以上情況的發(fā)生。下面以名詞 后是跟表示對(duì)象的介詞 還是 為例來說明泰語語料庫索引在泰語教學(xué)中的運(yùn)用:
介詞 和 都可以在名詞 后連接表示對(duì)象的名詞性結(jié)構(gòu),學(xué)習(xí)泰語的學(xué)生也常常不知道到底是 正確還是 正確。當(dāng)有這樣的疑問時(shí),教師就可以讓學(xué)生自己利用泰語語料庫來尋找問題的答案。
首先在索引關(guān)鍵詞里輸入 以及搭配詞
,得到表(一):
再在索引關(guān)鍵詞里輸入 以及搭配詞 ,得到表(二):
首先我們想從表一、表二中判斷文體是否對(duì)這兩個(gè)介詞的選擇具有影響,所以可以采用統(tǒng)計(jì)學(xué)中的列聯(lián)分析的方法,看分類型變量“文體”和分類型變量“介詞”是否獨(dú)立。因此我們給出原假設(shè)H0:在置信度為95%的情況下,行變量“文體”和列變量“介詞”是獨(dú)立的。并將上述三個(gè)變量“頻數(shù)”、“文體”、“介詞”及相應(yīng)數(shù)據(jù)代入SPSS軟件中,得到如下結(jié)果(表(三)):
從表(三)中學(xué)生可以很清楚地看到p=0.000
另外,還可以利用表(一)和表(二)的數(shù)據(jù)得到反映具體每種文體中使用詞頻的對(duì)比柱形圖―表(四)(見上頁)。
從表(四)中可以得出以下結(jié)論:名詞
后既可以用 ,也可以用 ;并且兩個(gè)介詞的使用詞頻差別不大;但在文本的有些文體上出現(xiàn)差異較大,在報(bào)紙文本中 的使用頻率較高,而在法律文本中 的使用頻率較高。
(二)從教學(xué)者的角度來看,運(yùn)用泰語語料庫檢索對(duì)泰語教學(xué)的影響
1.語料庫和語料庫索引本身就是真實(shí)的、容量巨大的語言數(shù)據(jù)源,可以為泰語教學(xué)大綱的設(shè)定、具體課程的備課提供素材。語言是有生命的,是在不斷變化的。以泰國國家語料庫為例,它是動(dòng)態(tài)的,并不是封閉的,所囊括的語料在持續(xù)擴(kuò)充中,多類型的文本來源保證了大量的新詞匯被及時(shí)吸收進(jìn)來。這和傳統(tǒng)的從字典和詞典中找例句和素材的方式相比有著時(shí)效性的優(yōu)勢(shì)。
2.通過泰語語料庫索引所提供的詞頻信息,可以確定泰語中的基本詞匯,即使用頻率最高的詞匯,這些高頻詞匯反映了泰語的典型特征。在制訂教學(xué)大綱中就應(yīng)該以這些高頻詞作為教學(xué)的重點(diǎn)內(nèi)容。除了制訂教學(xué)大綱,在教學(xué)、測(cè)試和練習(xí)中也應(yīng)得到相應(yīng)的體現(xiàn)。
3.泰語語料庫不僅含有大量的詞匯信息,還通過關(guān)聯(lián)詞的搜索功能可以得到大量的詞法和句法資料,對(duì)研究泰語語法中的詞匯搭配,詞匯的語義選擇趨向都能提供相應(yīng)的素材支持。
結(jié)語
目前,有很多學(xué)者在研究外語教學(xué)中語料庫所能夠發(fā)揮的作用,而語料庫語言學(xué)和計(jì)算機(jī)技術(shù)的發(fā)展又給這一研究注入了新鮮的內(nèi)容。學(xué)生在教師的引導(dǎo)下以語料庫索引為工具,對(duì)語言進(jìn)行觀察、分析和歸納,與學(xué)習(xí)的實(shí)質(zhì)“探索知識(shí)的真諦”相契合。但同時(shí)語料庫索引技術(shù)的使用又給教學(xué)的實(shí)施者教師提出了更高的要求。尤其是在計(jì)算機(jī)知識(shí)方面的要求。在外語教學(xué)中,任何新思想、新方法和新技術(shù)的應(yīng)用和實(shí)踐,教師發(fā)展始終是主要的瓶頸。泰語教師應(yīng)該消除所謂的“技術(shù)恐懼”,積極利用可供使用的泰語語料庫和語料庫索引資源,從而使泰語教學(xué)更富有成效。
參考文獻(xiàn):
[1]Graeme Kennedy,An Introduction to Corpus Linguistics,1998.
[2]衛(wèi)乃興,李文中,濮建忠.語料庫應(yīng)用研究[J].上海外語教育出版社,2005.
[3]許家金.語料庫語言學(xué)的理論解析[J].外語教學(xué),2003.
篇3
數(shù)據(jù)管理是數(shù)據(jù)庫的核心任務(wù),在數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)階段中數(shù)據(jù)模型是數(shù)據(jù)庫技術(shù)的核心和基礎(chǔ)。因此,對(duì)數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)發(fā)展階段的劃分應(yīng)該以數(shù)據(jù)模型的發(fā)展作為主要依據(jù)和標(biāo)志。按照數(shù)據(jù)模型的發(fā)展演變過程,數(shù)據(jù)庫技術(shù)從開始到現(xiàn)在短短的30年中,主要經(jīng)歷了三個(gè)發(fā)展階段。
(一)第一代數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)
第一代數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)是20世紀(jì)70年代研制的層次和網(wǎng)狀數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)。層次數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的典型代表是1969年IBM公司研制出的層次模型的數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng)IMS。20世紀(jì)60年代末70年代初,美國數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)語言協(xié)會(huì)下屬的數(shù)據(jù)庫任務(wù)組提出了若干報(bào)告,被稱為DBTG報(bào)告。DBTG報(bào)告確定并建立了網(wǎng)狀數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的許多概念、方法和技術(shù),是網(wǎng)狀數(shù)據(jù)庫的典型代表。在DBTG思想和方法的指引下數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的實(shí)現(xiàn)技術(shù)不斷成熟,開發(fā)了許多商品化的數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)。
可以說,層次數(shù)據(jù)庫是數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的先驅(qū),而網(wǎng)狀數(shù)據(jù)庫則是數(shù)據(jù)庫概念、方法、技術(shù)的奠基者。
(二)第二代數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)
1970年IBM公司的San Jose研究試驗(yàn)室的研究員Edgar F. Codd發(fā)表了題為《大型共享數(shù)據(jù)庫數(shù)據(jù)的關(guān)系模型》的論文,提出了關(guān)系數(shù)據(jù)模型,開創(chuàng)了關(guān)系數(shù)據(jù)庫方法和關(guān)系數(shù)據(jù)庫理論,為關(guān)系數(shù)據(jù)庫技術(shù)奠定了理論基礎(chǔ),實(shí)現(xiàn)了很多層次和網(wǎng)狀模型無法實(shí)現(xiàn)的功能。
20世紀(jì)70年代是關(guān)系數(shù)據(jù)庫理論研究和原型開發(fā)的時(shí)代,其中以IBM公司的San Jose研究試驗(yàn)室開發(fā)的System R和Berkeley大學(xué)研制的Ingres為典型代表。大量的理論成果和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)終于使關(guān)系數(shù)據(jù)庫從實(shí)驗(yàn)室走向了社會(huì),因此,人們把20世紀(jì)70年代稱為數(shù)據(jù)庫時(shí)代。20世紀(jì)80年代幾乎所有新開發(fā)的系統(tǒng)均是關(guān)系型的,其中涌現(xiàn)出了許多性能優(yōu)良的商品化關(guān)系數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng),如DB2、Oracle、Sybase等。這些商用數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的應(yīng)用使數(shù)據(jù)庫技術(shù)日益廣泛地應(yīng)用到企業(yè)管理、情報(bào)檢索、輔助決策等方面,成為實(shí)現(xiàn)和優(yōu)化信息系統(tǒng)的基本技術(shù)。
(三)第三代數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)
從20世紀(jì)80年代以來,數(shù)據(jù)庫技術(shù)在商業(yè)上的巨大成功刺激了其他領(lǐng)域?qū)?shù)據(jù)庫技術(shù)需求的迅速增長。這些新的領(lǐng)域?yàn)閿?shù)據(jù)庫應(yīng)用開辟了新的天地,并在應(yīng)用中提出了一些新的數(shù)據(jù)管理的需求,推動(dòng)了數(shù)據(jù)庫技術(shù)的研究與發(fā)展。
1990年高級(jí)DBMS功能委員會(huì)發(fā)表了《第三代數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)宣言》,提出了第三代數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng)應(yīng)具有的三個(gè)基本特征:(1)應(yīng)支持?jǐn)?shù)據(jù)管理、對(duì)象管理和知識(shí)管理。(2)必須保持或繼承第二代數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的技術(shù)。(3)必須對(duì)其他系統(tǒng)開放。
面向?qū)ο髷?shù)據(jù)模型是第三代數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的主要特征之一;數(shù)據(jù)庫技術(shù)與多學(xué)科技術(shù)的有機(jī)結(jié)合也是第三代數(shù)據(jù)庫技術(shù)的一個(gè)重要特征。
二、數(shù)據(jù)庫技術(shù)的應(yīng)用
(一)數(shù)據(jù)庫技術(shù)與信息技術(shù)
信息技術(shù)(IT)是當(dāng)今使用頻率最高的名詞之一,它隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)在工業(yè)、農(nóng)業(yè)以及日常生活中的廣泛應(yīng)用,已經(jīng)被越來越多的個(gè)人和企業(yè)作為自己趕超世界潮流的標(biāo)志之一。而數(shù)據(jù)庫技術(shù)則是信息技術(shù)中一個(gè)重要的支撐。沒有數(shù)據(jù)庫技術(shù),人們?cè)诤棋男畔⑹澜缰袑@得手足無措。
從20世紀(jì)50年代中期開始,計(jì)算機(jī)應(yīng)用從科學(xué)研究部門擴(kuò)展到企業(yè)管理及政府行政部門,人們對(duì)數(shù)據(jù)處理的要求也越來越高。1968年,世界上誕生了第一個(gè)商品化的信息管理系統(tǒng)IMS,從此,數(shù)據(jù)庫技術(shù)得到了迅猛發(fā)展。在互聯(lián)網(wǎng)日益被人們接受的今天,Internet又使數(shù)據(jù)庫技術(shù)、知識(shí)、技能的重要性得到了充分的放大。現(xiàn)在數(shù)據(jù)庫已經(jīng)成為信息管理、辦公自動(dòng)化、計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)等應(yīng)用的主要軟件工具之一,幫助人們處理各種各樣的信息數(shù)據(jù)。
(二)數(shù)據(jù)庫技術(shù)的應(yīng)用及特點(diǎn)
數(shù)據(jù)庫最初是在大公司或大機(jī)構(gòu)中用作大規(guī)模事務(wù)處理的基礎(chǔ)。后來隨著個(gè)人計(jì)算機(jī)的普及,數(shù)據(jù)庫技術(shù)被移植到PC機(jī)上,供單用戶應(yīng)用。接著,由于PC機(jī)在工作組內(nèi)連成網(wǎng),數(shù)據(jù)庫技術(shù)就移植到工作組級(jí)?,F(xiàn)在,數(shù)據(jù)庫正在Internet和內(nèi)聯(lián)網(wǎng)中廣泛使用。
20世紀(jì)60年代中期,數(shù)據(jù)庫技術(shù)是用來解決文件處理系統(tǒng)問題的。當(dāng)時(shí)的數(shù)據(jù)庫處理技術(shù)還很脆弱,常常發(fā)生應(yīng)用不能提交的情況。20世紀(jì)70年代關(guān)系模型的誕生為數(shù)據(jù)庫專家提供了構(gòu)造和處理數(shù)據(jù)庫的標(biāo)準(zhǔn)方法,推動(dòng)了關(guān)系數(shù)據(jù)庫的發(fā)展和應(yīng)用。1979年,Ashton-Tate公司引入了微機(jī)產(chǎn)品dBase Ⅱ,并稱之為關(guān)系數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng),從此數(shù)據(jù)庫技術(shù)移植到了個(gè)人計(jì)算機(jī)上。20世紀(jì)80年代中期到后期,終端用戶開始使用局域網(wǎng)技術(shù)將獨(dú)立的計(jì)算機(jī)連接成網(wǎng)絡(luò),終端之間共享數(shù)據(jù)庫,形成了一種新型的多用戶數(shù)據(jù)處理,稱為客戶機(jī)/服務(wù)器數(shù)據(jù)庫結(jié)構(gòu)?,F(xiàn)在,數(shù)據(jù)庫技術(shù)正在被用來同Internet技術(shù)相結(jié)合,以便在機(jī)構(gòu)內(nèi)聯(lián)網(wǎng)、部門局域網(wǎng)甚至WWW上數(shù)據(jù)庫數(shù)據(jù)。
三、總結(jié)
篇4
關(guān)鍵詞 大學(xué)英語 機(jī)考 題庫 網(wǎng)絡(luò)
一、研究背景
隨著計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)普及,網(wǎng)絡(luò)給大學(xué)英語教學(xué)帶來巨大變化。海南師范大學(xué)從2004年開展大學(xué)英語教學(xué)改革以來,大學(xué)英語機(jī)考試題庫建設(shè)成為教師們共同工作的重點(diǎn),英語機(jī)考試題庫建設(shè)的科研論文和項(xiàng)目都呈逐年增加趨勢(shì)。我校從2009年使用英語試題庫機(jī)考,積累一定經(jīng)驗(yàn)與數(shù)據(jù)。筆者收集相關(guān)數(shù)據(jù),通過系統(tǒng)研究和分析海師大《大學(xué)英語機(jī)考試題庫》及其相關(guān)大學(xué)英語課程設(shè)置、教學(xué)方式和評(píng)價(jià)方式,提出建議和總結(jié)經(jīng)驗(yàn)。在英語試題庫建設(shè)中,我校青年教師積極開展相關(guān)科研工作,項(xiàng)目“基于大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)評(píng)測(cè)體系的應(yīng)用研究”獲得2012年海南師范大學(xué)青年教師基金項(xiàng)目課題。
二、大學(xué)英語機(jī)考題庫組題策略
我校英語試題庫的建設(shè)主要由外國語學(xué)院大學(xué)英語部34位教師分成7個(gè)小組分別負(fù)責(zé)口語,作文,閱讀,詞匯結(jié)構(gòu),翻譯,完型填空和聽力等七個(gè)子試題庫的建設(shè)。試題庫包括兩大部分:普通本科班的題庫和音體美本科班的題庫。每個(gè)部分包括4個(gè)級(jí)別的題庫,即普通本科班的1-4級(jí)和音體美本科班的0-3級(jí)。這兩大部分試題庫按照英語難度,分為1-4級(jí),各個(gè)級(jí)別又分為學(xué)業(yè)測(cè)試和水平測(cè)試試題。
我校英語試題庫的組卷策略非常靈活。教師可以采用固定(人工)、固定(隨機(jī))、完全隨機(jī)3種組卷方式對(duì)試題庫里面試題組卷,從題庫中隨機(jī)策略包括考試類別、題型、難度、題量和分值等。組卷人可以按照需要從機(jī)考試題庫中選取不同題型,不同級(jí)別試題,還可以在普通本與音體美兩種不同教材內(nèi)容試題庫中取題組卷。
三、大學(xué)英語機(jī)考題庫理論依據(jù)
教育家對(duì)機(jī)考試題庫建設(shè)提出很多測(cè)試?yán)碚?,直?0世紀(jì)50年代,這些理論才成熟與完善,其中最廣泛認(rèn)同的理論有兩種:經(jīng)典測(cè)驗(yàn)理論和項(xiàng)目反映理論。經(jīng)典測(cè)驗(yàn)理論是在測(cè)試與實(shí)踐中逐漸形成的傳統(tǒng)機(jī)考測(cè)驗(yàn)理論。我國開展英語教學(xué)機(jī)考改革,主要是以它為基礎(chǔ)進(jìn)行的。經(jīng)典測(cè)驗(yàn)理論的測(cè)驗(yàn)理論是建立在以下三個(gè)假設(shè)條件之上。第一,考試測(cè)試誤差很小,幾乎等于零,考試成績正態(tài)分布;第二,考試信度準(zhǔn)確,誤差與真分?jǐn)?shù)間彼此獨(dú)立,相關(guān)為零;第三,在測(cè)試范圍之內(nèi),測(cè)試的個(gè)體真分?jǐn)?shù)不變。通過三個(gè)假設(shè)的測(cè)試,我們得到考生考試分?jǐn)?shù)接近學(xué)生真實(shí)英語水平。
四、大學(xué)英語機(jī)考試題庫的積極影響
(一)試題庫有利學(xué)生英語學(xué)習(xí)。
1.試題庫內(nèi)容集成性。
試題庫的建設(shè)中,每次學(xué)生參加英語機(jī)考測(cè)試結(jié)束,教師將得到一份完整的考試答題分析。試題分析緊跟學(xué)生答題情況,對(duì)考生的英語答題做出題目的優(yōu)點(diǎn)、缺點(diǎn)分析,還有試題庫中信度最好題型,統(tǒng)計(jì)考試題目的重要參數(shù)。有利于學(xué)生及時(shí)了解英語學(xué)習(xí)情況,對(duì)英語學(xué)習(xí)中掌握不牢固的知識(shí)進(jìn)行鞏固學(xué)習(xí)。通過試題庫的反饋,學(xué)生得到機(jī)考中題目難度分析和答題情況分析,這些都是考生以后英語學(xué)習(xí)需要掌握的重點(diǎn)和難點(diǎn)。
2.試題庫的智能性。
大學(xué)英語機(jī)考試題庫在網(wǎng)絡(luò)中組題和出題,并讓學(xué)生在計(jì)算機(jī)上進(jìn)行答題,是降低考生成本的最好方式之一。而且基于網(wǎng)絡(luò)機(jī)考試題庫有智能性,電腦可以自動(dòng)組卷,自動(dòng)組卷、自動(dòng)閱卷、自動(dòng)分析學(xué)生考試結(jié)果,自動(dòng)給出學(xué)習(xí)建議等功能,很大范圍內(nèi)減輕老師工作負(fù)擔(dān),大大提高英語教學(xué)效果。
(二)試題庫的創(chuàng)新點(diǎn)。
“基于WEB的大學(xué)英語在線考試系統(tǒng)”是利用現(xiàn)代計(jì)算機(jī)技術(shù)實(shí)現(xiàn)無紙化的可用于大規(guī)??荚嚨南到y(tǒng),該系統(tǒng)的投入使用,填補(bǔ)了海南省高校大學(xué)英語無紙化機(jī)考的空白。其他創(chuàng)新點(diǎn)歸納如下:(1)該考試系統(tǒng)使用自主開發(fā)的RBAC權(quán)限控制系統(tǒng),能捕捉到用戶的每一次動(dòng)作是否授權(quán);使用自主開發(fā)的active X控件來完成word中試題通過直接復(fù)制,粘貼錄入試題,實(shí)現(xiàn)100%所見即所得;(2)考試組卷靈活,題目可以直接從數(shù)據(jù)庫中選出并顯示在學(xué)生屏幕上,從而在一定程度上實(shí)現(xiàn)了一次建設(shè)、多次使用,大大降低了考試組織的勞動(dòng)量;(3)由于組卷隨機(jī)設(shè)定,大大降低了考生作弊的可能性。
五、結(jié)語
2012年初,我校邀請(qǐng)上海外國語大學(xué)、廣東外語外貿(mào)大學(xué)和南方醫(yī)科大學(xué)、海南大學(xué)和海南醫(yī)學(xué)院等高校英語教育測(cè)試專家對(duì)我校英語機(jī)考試題庫進(jìn)行評(píng)估。通過專家實(shí)際評(píng)測(cè),證明基于網(wǎng)絡(luò)的大學(xué)英語機(jī)考試題庫的開發(fā)和應(yīng)用對(duì)檢測(cè)學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)知識(shí)、提高教師的教學(xué)起到一定推動(dòng)作用。因此,我們要利用先進(jìn)的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),建設(shè)完善的大學(xué)英語機(jī)考試題庫,通過題庫檢測(cè)大學(xué)英語教學(xué)實(shí)際效果,促進(jìn)我校大學(xué)英語教學(xué)。
本論文是海南師范大學(xué)2012年校級(jí)青年教師科研啟動(dòng)基金項(xiàng)目《基于大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)評(píng)測(cè)體系的應(yīng)用研究》系列論文,項(xiàng)目編號(hào):QN1211。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[Z].上海:上海外語教育出版社,2007.
篇5
【關(guān)鍵詞】英語 復(fù)習(xí)課
知識(shí)的獲得靠記憶,而記憶是要通過練習(xí)、復(fù)習(xí)來實(shí)現(xiàn)的。復(fù)習(xí)課應(yīng)該達(dá)到復(fù)習(xí)、鞏固并進(jìn)一步深化知識(shí)的目的。那么, 怎樣才能提高復(fù)習(xí)課效率, 讓我們的英語復(fù)習(xí)課堂不再枯燥、充滿活力呢?我覺得可以從細(xì)處入手,點(diǎn)滴關(guān)注,我從以下幾方面嘗試著去努力。
一、創(chuàng)造和諧氛圍,激活學(xué)生學(xué)習(xí)欲望
不管是學(xué)習(xí)優(yōu)秀的學(xué)生還是學(xué)習(xí)上有困難的孩子,每個(gè)人的內(nèi)心深處都渴望成功,渴望被人肯定。教師應(yīng)當(dāng)把信任的目光投向每位學(xué)生,把尊重的話語送給每位學(xué)生,把和諧的微笑灑向每位學(xué)生。課堂上,教師以飽滿的熱情,親切向?qū)W生問候;教學(xué)中,當(dāng)學(xué)生正確回答出問題時(shí),及時(shí)地豎起大拇指說“Excellent! Very good!”,當(dāng)學(xué)生回答錯(cuò)誤或者不能夠回答出問題時(shí),更應(yīng)當(dāng)微笑著鼓勵(lì)他說:“OK!You’ll be better later!”互相尊重的教學(xué)氛圍,會(huì)使學(xué)生產(chǎn)生最佳的學(xué)習(xí)狀態(tài),激活內(nèi)在的學(xué)習(xí)欲望,從而輕松愉快地參與到教學(xué)中來。
二、激發(fā)復(fù)習(xí)興趣,使學(xué)生樂于參與
第一,教師應(yīng)當(dāng)結(jié)合所復(fù)習(xí)單元的相關(guān)知識(shí)和技能目標(biāo),像平時(shí)學(xué)習(xí)新的語言材料一樣,借助實(shí)物、圖片等真實(shí)材料幫助學(xué)生加深印象。要設(shè)計(jì)貼近學(xué)生實(shí)際的交際活動(dòng)。例如,我在復(fù)習(xí)How do you make a banana milk shake?單元時(shí),我仍然要求學(xué)生帶來實(shí)物材料,教班級(jí)同學(xué)做一做你的拿手菜,學(xué)生邊操作邊講解,真實(shí)、自然地達(dá)到了復(fù)習(xí)效果以及學(xué)生的語言綜合運(yùn)用能力。
第二,將個(gè)人及小組間的競(jìng)賽活動(dòng)經(jīng)常性穿插在復(fù)習(xí)課中,在競(jìng)賽中強(qiáng)化記憶,促進(jìn)運(yùn)用。例如,在進(jìn)行較難理解或涉及內(nèi)容較為廣泛的語法項(xiàng)目時(shí),我經(jīng)常采取小組合作、討論的形式,進(jìn)行組與組之間的競(jìng)爭(zhēng);在復(fù)習(xí)重點(diǎn)詞匯時(shí),則經(jīng)常設(shè)計(jì)一些有趣的個(gè)人猜詞競(jìng)賽;為加強(qiáng)訓(xùn)練學(xué)生對(duì)語言的綜合運(yùn)用,還可以安排學(xué)生配合競(jìng)賽內(nèi)容進(jìn)行筆頭的練習(xí)。這樣,學(xué)生在互相合作、互相競(jìng)爭(zhēng)中不僅可以把寫和說結(jié)合起來,也可以把寫和用結(jié)合起來。
第三,將學(xué)唱英語歌曲、猜謎、猜詞、游戲等活動(dòng)不失時(shí)機(jī)地安排在復(fù)習(xí)課中,全方位地激發(fā)學(xué)生的興趣。英語歌曲的選擇可盡量向本節(jié)復(fù)習(xí)課中的內(nèi)容靠攏;游戲的設(shè)計(jì)在操練本課復(fù)習(xí)內(nèi)容的基礎(chǔ)上注重學(xué)生的語言綜合運(yùn)用能力。
第四,聽、說、讀、寫交替進(jìn)行,減輕學(xué)生的疲勞感。新課標(biāo)提出基礎(chǔ)教育階段英語課程的任務(wù):“使學(xué)生掌握一定的英語基礎(chǔ)知識(shí)和聽、說、讀、寫技能,形成一定的綜合語言運(yùn)用能力”。復(fù)習(xí)課中,教師要使學(xué)生在聽和讀的練習(xí)中提高理解能力,在說和寫的練習(xí)中提高表達(dá)能力。要盡量通過聽、說、讀、寫練習(xí)使學(xué)生加深理解和掌握已學(xué)語言的形式、意義和用法,調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)的積極性,減輕復(fù)習(xí)疲勞感,提高綜合運(yùn)用語言的能力。
三、把握好復(fù)習(xí)“度”,讓學(xué)生成為主人
復(fù)習(xí)課與新授課相比,更加講求內(nèi)容的密度、廣度和深度。要做到這一點(diǎn),教師就要通過大綱要求來衡量所復(fù)習(xí)的語法及語言點(diǎn)在本單元、本冊(cè)及整個(gè)教學(xué)內(nèi)容中所占的比重,在復(fù)習(xí)時(shí)真正做到重點(diǎn)突出、難點(diǎn)突破、語言點(diǎn)不漏,吸引學(xué)生的注意力,使其保持復(fù)習(xí)的積極性,使復(fù)習(xí)課上得緊湊活潑,以收到預(yù)期的復(fù)習(xí)效果。因此,教師在復(fù)習(xí)當(dāng)中,首先要確立學(xué)生的主體地位,教師在充分發(fā)揮自己主導(dǎo)作用的同時(shí),必須更加重視學(xué)生主體作用的發(fā)揮,切忌教師 “壟斷” 復(fù)習(xí)課堂,而是要力求做到少講多練,精選習(xí)題,并根據(jù)學(xué)生的能力差異分層設(shè)計(jì),使每位學(xué)生都學(xué)有所得,在原來的基礎(chǔ)上有所提高,從而產(chǎn)生學(xué)習(xí)樂趣并刺激進(jìn)一步學(xué)習(xí)的欲望。
四、分類歸納復(fù)習(xí),加深知識(shí)記憶
復(fù)習(xí)的主要任務(wù)之一就是將這些零散的知識(shí)進(jìn)行分類、比較、歸納,使學(xué)生能夠舉一反三。在復(fù)習(xí)時(shí),我經(jīng)常采取以點(diǎn)帶面、循序漸進(jìn)的原則,由詞的復(fù)習(xí)到短語的運(yùn)用,到句式的掌握,再到語法的綜合運(yùn)用。例如,在復(fù)習(xí)besides時(shí),老師先在黑板上寫下這個(gè)詞,然后讓學(xué)生思考有關(guān)的詞,學(xué)生很快地想到了except,接下來讓學(xué)生自己解釋它們的不同用法,其他同學(xué)可以補(bǔ)充或糾正。通過教師的點(diǎn)點(diǎn)啟示,學(xué)生很快就把與本詞相關(guān)聯(lián)的知識(shí)都想起并再一次加深了印象。總之,在進(jìn)行歸納總結(jié)、分析比較的過程中,始終讓學(xué)生參與,發(fā)揮其主體作用,這樣,即活躍了課堂氣氛,又能使學(xué)生牢固掌握相似的詞、詞組及句式、語法的不同用法,加深了它們的記憶。
篇6
關(guān)鍵詞:詞匯教學(xué);語料庫;語境共現(xiàn)
作者簡(jiǎn)介:宓秀梅(1978-),女,上海人,上海電視大學(xué)徐匯分校英語教研室主任助理,講師。(上海 200235)
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1007-0079(2013)35-0235-02
英國著名語言學(xué)家D.A.Wilkins(1972)曾論述:“沒有語法,很多東西難以表達(dá);而沒有詞匯則什么也表達(dá)不了。”可見,詞匯教學(xué)在整個(gè)英語教學(xué)系統(tǒng)中的重要性。但我國傳統(tǒng)詞匯教學(xué)通常只停留在語音、拼寫、漢英對(duì)譯等表面層次上,而忽視了詞匯在具體語境中的意義和用法,導(dǎo)致學(xué)生花了大量時(shí)間去記憶,掌握的卻只是孤立的單詞,一旦換語境或搭配就不懂了。這就為廣大英語教師提出了一個(gè)重要問題:怎樣進(jìn)行有效的詞匯教學(xué)。
一、詞匯教學(xué)的三個(gè)層面
根據(jù)Wallace(1982)的說法,可以將詞匯教學(xué)分為三個(gè)層面,即:“形式”、“意義”和“用法”。詞匯的“形式”包括“語音形式”和“拼寫形式”;“意義”包括其字面意義、內(nèi)涵意義和聯(lián)想意義;“用法”是指詞匯的典型搭配、語義韻、語法或句法特征等。其中詞匯的形式及字面意義是詞匯最外在、也最容易掌握的部分。而詞匯的內(nèi)涵意義及用法等深層次的內(nèi)容卻在目前詞匯教學(xué)中廣泛缺失。
由于文化差異,詞匯在母語和目的語中的意義不盡相同,有時(shí)甚至是千差萬別的,并不存在孤立而對(duì)等的字面釋義。語境是決定語義的唯一因素,脫離了語境,則不存在語義。因此,只有通過大量實(shí)例才能讓學(xué)生掌握不同語境中單詞的多重意義。而提到詞匯的用法,首先涉及的是詞匯搭配。人們?cè)趯?shí)際使用語言的過程中,單詞并非隨意組合出現(xiàn),而是遵循著約定俗成的搭配規(guī)則,所以弄清詞語間的這種結(jié)伴關(guān)系,是詞匯學(xué)習(xí)的必要內(nèi)容。與搭配相關(guān)的另一重要概念是語義韻。關(guān)于語義韻,衛(wèi)乃興(2002)援引了Sinclair(1991)和Louw(1993)的定義,指出詞項(xiàng)的搭配行為顯示一定的語義趨向:一定的詞項(xiàng)會(huì)習(xí)慣性地吸引某一類具有相同語義特點(diǎn)的詞項(xiàng)構(gòu)成搭配。由于這些具有相同語義特點(diǎn)的詞項(xiàng)和關(guān)鍵詞在文本中高頻共現(xiàn),后者就被“傳染”上了有關(guān)的語義特點(diǎn),整個(gè)語境就彌漫了某種語義氛圍,這就是語義韻。Stubbs(1996)將語義韻分為積極、中性和消極三類。此外,要掌握詞匯的用法,還需了解其語體特征及相關(guān)的語法形式等。
二、語料庫語言學(xué)
1.語料庫和語料庫語言學(xué)
近年來,隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)的普及,語料庫語言學(xué)也逐漸受到語言研究者和學(xué)習(xí)者的日益關(guān)注。語料庫是指按照一定的語言學(xué)原則,運(yùn)用隨機(jī)抽樣方法,收集自然出現(xiàn)的連續(xù)的語言文本,或話語片斷而建成的,具有一定容量的大型電子文庫。(楊惠中,2002)1961年最早的機(jī)讀語料庫——布朗語料庫的建立標(biāo)志著現(xiàn)代語料庫語言學(xué)的開端。20世紀(jì)80年代,隨著世界各地都開始建設(shè)自己的語料庫并且開始跨國聯(lián)合建立國際性的語料庫,語料庫語言學(xué)也有了較大發(fā)展,逐漸成為語言學(xué)和應(yīng)用語言學(xué)的一個(gè)重要分支。語料庫語言學(xué)具有兩大特點(diǎn):
一是真實(shí)性。語料庫中的語言信息和資料不是某些個(gè)人臆想編造的話語,也不是簡(jiǎn)單地從某些書籍上摘抄的少數(shù)甚至個(gè)別的例證,而是有目的、有系統(tǒng)地收集以英語為本族語的使用者大量在現(xiàn)實(shí)生活中使用的口語和書面語,這就將語言的描述建立在一個(gè)博大而真實(shí)可靠的語料基礎(chǔ)之上。(何安平,1997)
二是高效性。語料庫語言學(xué)研究主要通過先進(jìn)的計(jì)算機(jī)軟件技術(shù)實(shí)現(xiàn),包括語料描述、定位檢索、管理分析等,其最突出的優(yōu)勢(shì)是能快速而準(zhǔn)確地提供與一個(gè)或多個(gè)關(guān)鍵詞有關(guān)的大量真實(shí)語料,并以語境共現(xiàn)(KWIC)的形式靈活展現(xiàn)出來,從而生動(dòng)揭示其豐富的“語言生態(tài)”(linguistic ecology),為英語研究與教學(xué)提供新的途徑和便利。
目前國際上影響較大且可用于詞匯教學(xué)方面的語料庫有:英國國家語料庫(BNC)、布朗語料庫(Brown Corpus)、COBUILD語料庫、LLC口語語料庫等。國內(nèi)較知名的有:中國學(xué)習(xí)者語料庫(CLEC)、大學(xué)英語學(xué)習(xí)者口語語料庫(COLSEC)等。
2.語料庫語言學(xué)的理論基礎(chǔ)
(1)注意假設(shè)。Schmidt(1990)提出的注意理論認(rèn)為:“學(xué)習(xí)者有意識(shí)地注意到自己在學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)出的語言與目標(biāo)語之間的差異是第二語習(xí)得的充分必要條件?!盨chmidt(1993)還認(rèn)為“學(xué)習(xí)者接受語言輸入時(shí),不論是刻意地注意某一語言形式,還是無意間注意到該形式,只要注意到就會(huì)對(duì)之產(chǎn)生認(rèn)知,注意是將輸入轉(zhuǎn)為納入(intake)的充分必要條件?!闭Z料庫語言學(xué)最大的特點(diǎn)就是利用語境共現(xiàn)(KWIC)來凸現(xiàn)語言焦點(diǎn),強(qiáng)化學(xué)習(xí)者對(duì)關(guān)鍵詞的注意,制造輸入時(shí)的凸顯效應(yīng)。另外,通過索引行將目標(biāo)詞的各種用法集中顯現(xiàn),使學(xué)習(xí)者在短時(shí)間內(nèi)反復(fù)輸入該語言形式,加強(qiáng)對(duì)該語言形式的注意。
(2)認(rèn)知圖式理論。根據(jù)認(rèn)知圖式理論,學(xué)習(xí)者的認(rèn)知圖式形成需要兩個(gè)互補(bǔ)的知識(shí)構(gòu)建過程:一方面,若干個(gè)稍有差異的語境有助于分析比較大型的、具體的認(rèn)知圖式,以形成較小型的、比較泛化的認(rèn)知圖式。例如:學(xué)習(xí)者會(huì)將反復(fù)出現(xiàn)的句子看成是與某一類語境相關(guān)的一個(gè)整體,并將其中的不同成分看做是各個(gè)稍有差異的語境的結(jié)果。另一方面,若干個(gè)重復(fù)呈現(xiàn)的小型的、一般化的認(rèn)知圖式聚合起來,又可以導(dǎo)致較大型的、較具體的圖式的合成。在這兩個(gè)過程中,關(guān)鍵是要有一批在不同語境中反復(fù)凸現(xiàn)的東西。而語料庫特有的語境共現(xiàn)功能能夠在相對(duì)同質(zhì)的大量語料中反復(fù)呈現(xiàn)不同語境里的同一種語言現(xiàn)象,從而幫助學(xué)習(xí)者構(gòu)建對(duì)該語言的認(rèn)知圖式。
三、語料庫在英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
詞匯教學(xué)是語料庫資源和研究手段應(yīng)用于外語教學(xué)時(shí)間最早與成果最多的一個(gè)領(lǐng)域,其具體應(yīng)用主要體現(xiàn)在詞頻統(tǒng)計(jì)、詞匯意義及用法的教學(xué)、同義詞辨析及詞匯測(cè)試等方面。
1.詞頻統(tǒng)計(jì)
對(duì)于學(xué)習(xí)者來說,在浩瀚的英語詞海中,要記住每個(gè)單詞是不可能的,也完全沒有必要。據(jù)Francis與Kucera對(duì)Brown Corpus的統(tǒng)計(jì),英語中最常用的1000個(gè)詞匯覆蓋了普通文本72%的內(nèi)容;最常用的2000個(gè)詞匯覆蓋了文本79.7%的內(nèi)容;而最常用的4000個(gè)詞匯占文本內(nèi)容的86.8%。表明只要掌握最常用的2000~4000個(gè)詞匯,學(xué)習(xí)者就可以完成80%左右的日常語言溝通。因此,Sinclair和Renouf認(rèn)為語言學(xué)習(xí)者的重點(diǎn)應(yīng)該放在高頻詞上。而語料庫的詞頻統(tǒng)計(jì)功能可以幫助篩選出高頻詞匯。教師在教學(xué)前可先將教材制作成語料文本,并運(yùn)用語料庫工具生成對(duì)應(yīng)的詞頻統(tǒng)計(jì)詞表,然后根據(jù)詞頻高低來確定詞匯教學(xué)的內(nèi)容,找出教學(xué)重點(diǎn),安排教學(xué)順序。這種基于語料庫統(tǒng)計(jì)來確定重點(diǎn)詞匯的方法比以往僅憑教師經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行直觀的選擇更為精確、合理,亦能保證新詞復(fù)現(xiàn)率,促進(jìn)詞匯習(xí)得。
2.詞匯意義及用法的教學(xué)
語料庫語言學(xué)主要的技術(shù)手段是語境共現(xiàn),即KWIC(keywords in context)。它通過對(duì)關(guān)鍵詞進(jìn)行全文檢索,將其所在語料文本中的所有語境實(shí)例以索引行(concordance line)的形式顯示。本文以常用詞cause為例,說明如何運(yùn)用語料庫進(jìn)行詞匯意義、搭配、語義韻等教學(xué)。
首先從語料庫中獲得以cause為關(guān)鍵詞的例句,從中篩選出15個(gè)適合學(xué)生難度的句子,重新編輯、制作適合課堂教學(xué)的微型語料文本。然后在課堂上,用AntConc語料庫軟件打開這一微型語料文本,通過Concordance(索引)選項(xiàng)卡進(jìn)行索引。通過觀察,學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn)cause既可作為及物動(dòng)詞也可作為名詞。隨后教師可以引導(dǎo)學(xué)生觀察cause作為及物動(dòng)詞時(shí),前、后兩個(gè)名詞(詞組)之間的關(guān)系,學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn)兩者通常會(huì)表現(xiàn)出一種強(qiáng)烈的因果關(guān)系,如insulin intake will cause problems,studded collar is likely to cause trouble等。由此推斷,cause作為及物動(dòng)詞有“引起”、“導(dǎo)致”等意思。再讓學(xué)生在此基礎(chǔ)上推測(cè)cause作為名詞的意義。學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn)大部分情況下,cause作為名詞有“原因”的意思,如the cause of death,the cause of your break-up with等,但某些情況下,也可解釋為“理由”,如have cause to be optimistic。
在理解了該詞的意義后,教師可通過對(duì)cause左邊第一個(gè)單詞進(jìn)行排序來觀察cause常見的搭配。也可以再對(duì)cause右邊第一個(gè)單詞排序來觀察cause右側(cè)最常見的搭配詞(如果僅僅觀察一個(gè)搭配詞不夠,還可以增加所觀察的搭配詞數(shù)量)。從中學(xué)生可以直觀地看出cause作為動(dòng)詞時(shí),左側(cè)最常出現(xiàn)的是表示可能性的情態(tài)動(dòng)詞如can、will等,以及其他表示可能性的副詞如be likely to等;右側(cè)最常出現(xiàn)的是消極意義的名詞如problem、worry、trouble等,同時(shí),學(xué)生也會(huì)注意到cause+n+to do這個(gè)反復(fù)出現(xiàn)的結(jié)構(gòu)。而當(dāng)cause作為名詞時(shí),學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn)最常見的搭配是the cause of+n的形式,此外也能用have cause to;look for the cause等搭配形式。
由于cause右側(cè)出現(xiàn)的一般都是消極意義的名詞,由此可以推斷cause具有消極的語義韻。教師還可根據(jù)學(xué)生程度在此基礎(chǔ)上教授vt.+n.+to do等類聯(lián)接形式,將單詞和語法的學(xué)習(xí)融合在一起。
3.同義詞辨析
同義詞辨析始終是詞匯教學(xué)的難點(diǎn)。本文通過語料庫對(duì)cause和lead to這兩個(gè)同義詞進(jìn)行觀察分析。通過觀察發(fā)現(xiàn)lead to常常跟在can、will等表示可能的情態(tài)動(dòng)詞后面,一般為“導(dǎo)致”的意義,右側(cè)常常跟消極的結(jié)果,這一點(diǎn)與cause相同。其區(qū)別在于詞性上,cause既能作動(dòng)詞,也能作名詞,而lead to只能作為動(dòng)詞詞組;在意義上,lead to除了“導(dǎo)致”外,也可解釋為“通向某處”,如lead to these farm-estates;在搭配上,lead to通常只用n+lead to+n這一固定搭配形式;在語義韻方面,lead to右側(cè)不僅能跟消極的名詞如prosecution、negative等,也能跟積極或中性的名詞如eternity、comparison等,說明lead to具有中性語義韻??梢?,語料庫能有效幫助學(xué)生在真實(shí)的語境中分辨出同義詞在意義、用法等各方面的異同,更好地區(qū)分和掌握同義詞。
4.詞匯測(cè)試及習(xí)題編制
詞匯測(cè)試也是詞匯教學(xué)的一個(gè)重要組成部分。它不僅能考查學(xué)生對(duì)詞匯的掌握程度,也會(huì)對(duì)教學(xué)產(chǎn)生指導(dǎo)意義。因此,在詞匯測(cè)試方面,“測(cè)什么”、“怎么測(cè)”成為命題人員必須高度關(guān)注的問題。傳統(tǒng)的詞匯測(cè)試通常強(qiáng)調(diào)抽象的語言規(guī)則,不能反映語言運(yùn)用所需要的語言技能和知識(shí);同時(shí)缺乏真實(shí)性,無法對(duì)于教學(xué)起指導(dǎo)作用,反而會(huì)使語言教學(xué)脫離實(shí)際。而基于大量真實(shí)語言基礎(chǔ)上的語料庫可以幫助命題者在對(duì)詞匯測(cè)試進(jìn)行設(shè)計(jì)和實(shí)施時(shí)最大限度的體現(xiàn)語言測(cè)試的真實(shí)性與有效性。此外,教師還可利用語料庫對(duì)某些重點(diǎn)詞匯進(jìn)行檢索,找出相關(guān)例句,經(jīng)過篩選和編輯加工后設(shè)計(jì)出各種形式的詞匯練習(xí),幫助學(xué)生提高在真實(shí)語境中理解運(yùn)用該詞匯的能力。
參考文獻(xiàn):
[1]楊惠中.語料庫語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
篇7
【關(guān)鍵詞】語料庫 英語詞匯教學(xué)
【中圖分類號(hào)】H319 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2014)04-0042-02
詞匯是語言的信息載體,對(duì)詞匯的掌握情況直接影響著語言學(xué)習(xí)者的聽、說、讀、寫、譯等基本技能,因此,詞匯教學(xué)是英語教學(xué)的重點(diǎn)。詞匯教學(xué)也是英語教學(xué)的難點(diǎn),教師和學(xué)生在詞匯的教和學(xué)上花了大量的時(shí)間和精力,效果卻不好。詞匯教學(xué)問題也一直是語言教學(xué)專家們探討的熱點(diǎn)。專家認(rèn)為詞匯難教難學(xué),“既有理論指導(dǎo)上的誤區(qū),也有教學(xué)方法上的不當(dāng)”。傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式,是以教師為中心的,學(xué)生只是被動(dòng)接受知識(shí),這種傳統(tǒng)的教學(xué)模式違背了建構(gòu)主義理論。由認(rèn)知心理學(xué)家杜威、維果斯基、布魯納等人豐富和完善起來的建構(gòu)主義理論,提倡在教師指導(dǎo)下以學(xué)習(xí)者為中心的學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)學(xué)生對(duì)知識(shí)的主動(dòng)探索、主動(dòng)發(fā)現(xiàn)和對(duì)所學(xué)知識(shí)意義的主動(dòng)建構(gòu)?;谡Z料庫的學(xué)習(xí)模式符合建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論。語料庫(corpus,復(fù)數(shù)corpora)一詞來源于拉丁語,本意為body。它將大量真實(shí)的實(shí)例以數(shù)據(jù)或語境共現(xiàn)的形式呈現(xiàn)在學(xué)習(xí)者的面前,進(jìn)行科學(xué)的統(tǒng)計(jì)分析,采用檢索、主題詞、詞表等方法對(duì)語言系統(tǒng)進(jìn)行量化分析,有利于吸引學(xué)習(xí)者的注意力,強(qiáng)化學(xué)習(xí)者的記憶,幫助學(xué)習(xí)者利用語境獲取語義和總結(jié)規(guī)律,這將有助于詞匯教學(xué)的新發(fā)展。
國際上比較權(quán)威的詞匯教學(xué)方面的語料庫有許多,如British National Corpus(BNC)、Cobuild Corpus、Brown Corpus、The International Corpus of English(ICE)等。20世紀(jì)90年代后,我國先后建立了一系列英語學(xué)習(xí)者語料庫,包括中國學(xué)習(xí)者英語語料庫(Chinese Learners English Corpus,簡(jiǎn)稱CLEC,100萬詞)、中國大學(xué)學(xué)習(xí)者英語口語語料庫(College Learners Spoken English Corpus,簡(jiǎn)稱COLSEC,5萬詞)、中國學(xué)生英語口筆語語料庫(Spoken and Written English Corpus of Chinese Learners,簡(jiǎn)稱SWECCL,200萬詞)和教師自建的本族語者語料庫等。目前,CLEC等語料庫已成為網(wǎng)絡(luò)在線資源,實(shí)現(xiàn)700萬詞次的語料庫數(shù)據(jù)的網(wǎng)絡(luò)在線轉(zhuǎn)換。用戶可以無償?shù)孬@得部分資源和數(shù)據(jù),用于教學(xué)和研究。同時(shí),用戶也可登錄http://獲取共享資源。
語料庫在英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用主要表現(xiàn)在以下幾方面:
一 改進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)模式
以往的詞匯學(xué)習(xí)模式是以教師為中心的,在課文中教師提出重點(diǎn)詞匯,講解其含義,給出常搭配的短語,舉出典型的例子,這就是英語詞匯教學(xué)的PPP(Present—Practice—Produce)方法。而目前的英語教學(xué)改革,要求以學(xué)生為中心組織詞匯教學(xué)。Lewis在The Lexical Approach一書中提出OHE(observe—Hypothesis—Experiment)方法,特別強(qiáng)調(diào)了在教學(xué)過程中的自我學(xué)習(xí)意識(shí)喚起和學(xué)習(xí)訓(xùn)練。英語語料庫為英語教學(xué)由PPP向OHE改進(jìn)提供了現(xiàn)實(shí)的條件。學(xué)生將要學(xué)習(xí)的目標(biāo)詞匯輸入某語料庫,借助相關(guān)的軟件,就能觀察大量真實(shí)的語言材料,通過假設(shè),不斷探索某一詞項(xiàng)的含義、搭配、語法特征等。在操練和應(yīng)用階段,學(xué)生可將在語料庫中學(xué)得的詞項(xiàng)靈活運(yùn)用在作文或口語中,教師也可設(shè)計(jì)一些練習(xí),如選詞填空,根據(jù)上下文推斷關(guān)鍵詞的詞義,探索某些詞語的語法特征,糾錯(cuò)練習(xí)等,幫助學(xué)生進(jìn)行自我評(píng)估。
二 確立詞匯教學(xué)重點(diǎn)
在設(shè)計(jì)英語教學(xué)大綱和詞匯表時(shí),編寫人員主要依靠經(jīng)驗(yàn)和對(duì)有限語料的收集整理。按照經(jīng)驗(yàn)或主觀臆測(cè)來斷定哪些詞匯和詞法是重要的、難以掌握的,哪些是容易掌握的,哪些是常用的,哪些不是,這是有局限性的。通過對(duì)語料庫中的詞匯進(jìn)行詞頻統(tǒng)計(jì)了解其實(shí)際使用的頻率來確定詞匯學(xué)習(xí)應(yīng)掌握的程度,可為確定教學(xué)大綱中的詞匯范圍以及選取標(biāo)準(zhǔn)提供現(xiàn)實(shí)客觀依據(jù),同時(shí)還可以減少英語教學(xué)中的盲目性,使學(xué)生能學(xué)到自然的、交際中常用的英語,這樣編寫出的大綱和詞表自然是實(shí)用的。
三 學(xué)習(xí)詞語搭配
在講解詞匯搭配時(shí),教師在課堂上即使一一羅列的搭配用法,學(xué)生也只是機(jī)械地做筆記,結(jié)果很難掌握。如果教師換種方式,在課前就把要學(xué)的關(guān)鍵詞布置給學(xué)生,借助索引軟件在語料庫中查找,由于語料庫中的語言組織來自母語使用者,表達(dá)生動(dòng)地道,說服力強(qiáng)。如通過考查absolutely在BNC語料庫中與形容詞搭配的相互信息值發(fā)現(xiàn),與absolutely顯著搭配的形容詞分別為:表確定的詞,如sure,certain;表正確的詞,如right,correct;表美好的詞,如brilliant,wonderful,delighted等;表必要重要的詞,如necessary,essential,crucial等。
四 弄清詞匯的語義韻
語義韻,可簡(jiǎn)單理解為詞語的感彩,是指關(guān)鍵詞項(xiàng)的典型搭配詞在其語境中營造的語義氛圍,有積極、消極和中性三種。很多詞或詞組看起來不帶有明顯的感彩。然而,人們通過對(duì)索引行的觀察發(fā)現(xiàn),有些詞貌似中性詞匯,但當(dāng)它們與某些特定詞匯為伴構(gòu)成搭配或類聯(lián)接時(shí),會(huì)產(chǎn)生一些聯(lián)想意義(如褒貶、好惡等)。比如,cause作為動(dòng)詞本來似乎并不帶有什么褒貶色彩,很多詞典在解釋這個(gè)詞時(shí)也的確沒有考慮到這一點(diǎn)。但在BNC的檢索結(jié)果顯示:cause通常與表示問題、破壞、毀壞、事故、困難等具有消極意義的詞項(xiàng)連用,從而使cause在其出現(xiàn)的語境里呈現(xiàn)出一種消極的語義特征,這就是通常所說的語義韻。
五 輔助詞匯測(cè)試
在標(biāo)準(zhǔn)化形式的考試的導(dǎo)向作用下,教師比較傾向于在詞匯測(cè)試中用多項(xiàng)選擇的形式,由于缺乏上下文的語境,學(xué)生會(huì)機(jī)械地選擇,不能測(cè)試出學(xué)生詞匯的真正應(yīng)用能力。其實(shí),如果教師將從語料庫得到的語境共現(xiàn)資料簡(jiǎn)單編輯,就可以制成各類詞匯的測(cè)試工具。使用MicroConcord等相關(guān)的語料庫可一次檢索一個(gè)和多個(gè)目標(biāo)詞,可得到語境共現(xiàn)的多個(gè)語例混合的界面,教師可利用這些語例制成形式多樣的測(cè)試題目。比如可在語例中把不同的目標(biāo)詞刪去,讓學(xué)生觀察語境再填詞;可把不同的語例進(jìn)行拆分,然后讓學(xué)生根據(jù)不同的語境內(nèi)容進(jìn)行匹配;也可以讓學(xué)生改寫相關(guān)語例,鍛煉學(xué)生遣詞造句的能力。
通過語料庫學(xué)習(xí)詞匯,語料庫可以輕松顯示所需詞項(xiàng)的語言特征,詞語在真實(shí)語言材料中的使用規(guī)律盡收眼底,通過練習(xí)能更好地幫助學(xué)習(xí)者提高實(shí)際語言應(yīng)用能力。但這種詞匯教學(xué)作為語言教學(xué)方法之一難免有其局限性,如許多高校缺乏英語語料庫的硬件設(shè)施,學(xué)生不具備使用語料庫的條件;廣大師生接受這一新型教學(xué)理念還需要一個(gè)過程等。不過此詞匯教學(xué)模式在大學(xué)英語教學(xué)改革中優(yōu)勢(shì)明顯,值得廣大外語教師深入研究。
參考文獻(xiàn)
[1]Lewis M. The Lexical Approach:The state of ELT and a way Forward[M].Language Teaching Publications,1993
[2]陳堅(jiān)林.關(guān)于“中心”的辨析——兼談“基于計(jì)算機(jī)和課堂英語多媒體教學(xué)模式”中的“學(xué)生中心論”[J].外語電化教學(xué),2005(5)
[3]何安平.辛格萊的詞匯語法理論應(yīng)用解讀[J].外語研究,
2009(5):52~57
篇8
關(guān)鍵詞:苦黃注射液; 不良反應(yīng)與應(yīng)對(duì)辦法
【中圖分類號(hào)】R285 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】B 【文章編號(hào)】1672-8602(2014)01-0102-01
苦黃注射液由茵陳、柴胡、苦參、大黃、大青葉組成。為橙紅色至棕紅色的澄明液體。
功能主治:疏肝清熱,利濕退黃。用于肝膽濕熱所致的黃疸,癥見面目悉黃、胸脅脹滿、便干尿赤;急、慢性肝炎見上述證候者。靜脈滴注,用500ml 5%或10%葡萄糖注射液稀釋后使用,一次10~60ml,一日一次,15天為一療程;重癥及郁膽型肝炎患者每次用量可增加至60ml,或遵醫(yī)囑。下面將苦黃注射液的不良反應(yīng)與應(yīng)對(duì)辦法闡述如下。
1不良反應(yīng)類型
1.1皮疹:
皮疹主要表現(xiàn)為面部及軀干皮膚潮紅,多處出現(xiàn)的紅斑或突起皮膚形成丘疹、風(fēng)團(tuán)樣癥,點(diǎn)狀或連接成片,大小不等、形態(tài)不一,常伴瘙癢感。
典型病例。女,29歲。因黃疸型病毒性肝炎入院。給予5%葡萄糖250ml加苦黃注射液20ml靜脈滴注,每日1次。既往無過敏史。靜脈滴注苦黃5分鐘,患者感頭皮瘙癢,頭痛、面部潮紅、耳鳴、耳塞,隨之出現(xiàn)惡心、胸悶,全身皮膚可見廣泛蕁麻疹,測(cè)血壓75/53mmHg,心率120 次/分,口唇及四肢末端發(fā)紺,立即停止靜脈輸注苦黃注射液,給予地塞米松10mg靜脈注射,異丙嗪25mg肌內(nèi)注射,并給予高流量氧氣吸入,10%葡萄糖500ml加維生素c 3g、肌苷0.6g靜脈滴注,10分鐘后患者癥狀好轉(zhuǎn),血壓90/60mmHg,呼吸平穩(wěn),心率84 次/分,耳鳴、耳塞消失,1小時(shí)后皮疹消退。
1.2喉頭水腫:
主要表現(xiàn)為喉部不適,有堵塞感,氣急、聲嘶、胸悶、呼吸困難等癥狀。典型病例:女,29歲。因疲乏、納差、惡心、嘔吐、尿黃3天入院。皮膚、鞏膜輕度黃染,淺表淋巴結(jié)無腫大。心肺未見異常。腹平軟,肝脾肋弓下未觸及。入院診斷為病毒性肝炎。選用苦黃注射液加入葡萄糖溶液250ml中靜脈點(diǎn)滴。
患者出現(xiàn)咽喉發(fā)癢,有堵塞感。急請(qǐng)耳鼻喉科會(huì)診,診斷為變態(tài)反應(yīng)性喉水腫,喉阻塞,并準(zhǔn)備行氣管插管術(shù)。20分鐘后病情逐漸好轉(zhuǎn),1小時(shí)后上述癥狀和體征消失。該患者在后續(xù)治療中未再使用苦黃注射液?;颊咦≡?3天好轉(zhuǎn)出院,1個(gè)月后門診復(fù)查肝功能恢復(fù)正常。
1.3藥物熱:
主要表現(xiàn)為發(fā)熱、全身不適等癥狀。典型病例:女,41歲,因乏力1個(gè)月,納差、尿黃3天入院。入院診斷為病毒性肝炎急性黃疸型。入院后給予苦黃注射液、門冬氨酸鉀鎂注射液、葡醛內(nèi)酯、復(fù)合維生素B治療。
用藥3天起,在滴注苦黃過程中,出現(xiàn)發(fā)熱、全身不適,體溫最高達(dá)38.6℃,無鼻塞、流涕,無咳嗽、咳痰,無嘔吐、腹瀉,連續(xù)3天滴注苦黃后發(fā)熱,查血常規(guī)正常,胸部再次CR檢查無異常,第6天起,停用苦黃后,未再發(fā)熱。診斷為苦黃致藥物熱。住院15天,癥狀明顯減輕,膽紅素及轉(zhuǎn)氨酶明顯下降,肝炎好轉(zhuǎn)出院。
1.4過敏性休克:
主要表現(xiàn)為面色蒼白,心悸,胸悶,憋氣,呼吸急促,大汗淋漓,面色發(fā)紺,血壓下降,四肢厥冷,瀕死感,繼而神志不清,意識(shí)喪失。典型病例:男,10歲。因腹脹,納呆,乏力,身黃,就診。診斷為黃疸型肝炎,給予苦黃注射液30ml加入10%葡萄糖150ml靜脈滴注。約10分鐘后,患兒突然煩躁不安,呼吸困難,不能說話,四肢冰涼,雙瞳孔等大,對(duì)光反應(yīng)遲鈍,測(cè)血壓聽不清,心率136 次/分,診斷為過敏性休克。處理:立即停用該藥,肌內(nèi)注射腎上腺素1 mg,靜脈滴注地塞米松5mg,10%葡萄糖酸鈣及呼吸興奮劑,同時(shí)給予吸氧等搶救措施,30分鐘后癥狀緩解,2小時(shí)后生命體征趨向平穩(wěn)。
2不良反應(yīng)分析
在苦黃注射液所致6例不良反應(yīng)病例中男性患者3例,女性患者3例,年齡分布于10到50歲之間,性別、年齡未與不良反應(yīng)表現(xiàn)相關(guān)性。6例不良反應(yīng)原發(fā)病為各種肝炎病患者,以黃疸型肝炎為主,這與苦黃注射液主要適應(yīng)證為黃疸型肝炎有關(guān),該類患者用藥頻率較高,發(fā)生不良反應(yīng)的概率也較高。6例不良反應(yīng)中5例為首次滴注即發(fā)生,發(fā)生不良反應(yīng)的時(shí)間較短,以速發(fā)型為主,提醒醫(yī)護(hù)人員要密切觀察,提高警惕。
3不良反應(yīng)防治
苦黃注射液由苦參、大黃、大青葉、茵陳等中藥提取精制而成,具有清熱利濕、疏肝退黃功能,臨床廣泛應(yīng)用于濕熱黃疸型肝炎的治療,黃疸屬寒濕蘊(yùn)結(jié)陰黃者不宜使用本品。此外,本藥苦寒,易傷正氣,年老體弱者慎用;中病即止,不可過用,久用。
用藥過程中護(hù)理人員要密切觀察患者,出現(xiàn)不良反應(yīng)的苗頭立即處理,防止輕微的不良反應(yīng)向嚴(yán)重的不良反應(yīng)方向發(fā)展;靜脈滴注時(shí)滴速不宜過快,濃度不宜過高,按說明書配置和使用為宜;文獻(xiàn)報(bào)道的過敏性休克、蕁麻疹、喉頭水腫、藥熱反應(yīng)均屬于過敏反應(yīng),一般采用地塞米松、異丙嗪、氯苯那敏等藥減輕過敏癥狀,對(duì)于較嚴(yán)重的不良反應(yīng),還應(yīng)采取相應(yīng)的救治措施,如過敏性休克可肌內(nèi)注射腎上腺素,吸氧處理,嚴(yán)重的喉頭水腫可堵塞呼吸道,可以采取必要的通氣措施,如行氣管插管術(shù)。
參考文獻(xiàn)
篇9
關(guān)鍵詞:人工神經(jīng)網(wǎng)絡(luò) 青草沙 潮位預(yù)測(cè)
中圖分類號(hào):TV675 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1007-3973(2013)012-035-02
青草沙水庫是我國最大的河口江心水庫,相比黃浦江上游、陳行水庫及東風(fēng)西沙水源地,青草沙水庫有著庫容大(有效庫容達(dá)4.35億立方米)、供水量大(設(shè)計(jì)供水規(guī)模719萬立方米/日)、水質(zhì)好(總體水質(zhì)達(dá)到地表水Ⅱ類標(biāo)準(zhǔn)),在水庫蓄滿時(shí),可在不取水的情況下連續(xù)供應(yīng)68天。若能夠提前預(yù)知庫外潮位變化情況,水庫管理者就能準(zhǔn)確制定每日的閘門運(yùn)行調(diào)度計(jì)劃,使水庫總體蓄水量始終保持在合理的范圍內(nèi),確保1300萬上海市民的飲用水安全。針對(duì)這一情況,本文提出了一種利用BP神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的方法對(duì)青草沙庫外潮位進(jìn)行分析和預(yù)測(cè)的方法。
1 BP神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)基本原理
BP(Back Propagation)網(wǎng)絡(luò)是1986年由Rumelhart和McCelland為首的科學(xué)家小組提出,是一種按誤差逆?zhèn)鞑ニ惴ㄓ?xùn)練的多層前饋網(wǎng)絡(luò),是目前應(yīng)用最廣泛的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型之一。
典型的含有一個(gè)隱含層的BP網(wǎng)絡(luò)模型,在模型的運(yùn)行過程中,經(jīng)過反復(fù)學(xué)習(xí)訓(xùn)練,確定與最小誤差相對(duì)應(yīng)的網(wǎng)絡(luò)參數(shù)(權(quán)值和閾值),訓(xùn)練即告停止。此時(shí)經(jīng)過訓(xùn)練的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)即能對(duì)類似樣本的輸入信息,自行處理輸出誤差最小的經(jīng)過非線形轉(zhuǎn)換的信息。
具體算法如下:
第一步:初始化,賦給Wij和Wjk各一個(gè)較小的隨機(jī)非零值。
第三步:計(jì)算樣本的誤差項(xiàng)
對(duì)所有樣本重復(fù)第二步和第三步。
第四步:按權(quán)值修正公式修改權(quán)值
第五步:按新的權(quán)值計(jì)算輸出Yk,考察誤差是否達(dá)到規(guī)定的要求。若達(dá)到,則學(xué)習(xí)結(jié)束,否則重復(fù)第二步至第五步,直到誤差達(dá)到要求為止。
2 BP神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型的建立
2.1 網(wǎng)絡(luò)層
1989年,Robert和Hecht―Nielson證明了對(duì)于任何閉區(qū)間內(nèi)的連續(xù)函數(shù),都可以用一個(gè)隱含層的BP網(wǎng)絡(luò)來逼近,因而一個(gè)三層的BP網(wǎng)絡(luò)可以完成任意的N維到M維的映射。
2.2 輸入層
由于是對(duì)潮位進(jìn)行預(yù)測(cè),而潮汐現(xiàn)象是有著非常明顯的周期性變化規(guī)律,故只需要將上一個(gè)時(shí)間段的潮位的測(cè)量值作為輸入變量即可。為了能夠充分反映潮汐的變化規(guī)律,輸入層神經(jīng)元個(gè)數(shù)設(shè)置為5個(gè)。
輸入層的訓(xùn)練數(shù)據(jù)采用2013年6月17日開始青草沙水庫上游庫外一個(gè)潮周期潮位的每小時(shí)實(shí)測(cè)值,訓(xùn)練時(shí)將5小時(shí)連續(xù)的潮位數(shù)據(jù)編程一組作為模型的輸入變量。
2.3 隱含層
如何決定隱含層的神經(jīng)元個(gè)數(shù),取決于輸入輸出的非線性程度。一般來說,隱含層的神經(jīng)元個(gè)數(shù)太少,可能不能訓(xùn)練好網(wǎng)絡(luò),不能識(shí)別以前沒有學(xué)習(xí)過的樣本,容錯(cuò)性差;但隱含層的神經(jīng)元個(gè)數(shù)太多,網(wǎng)絡(luò)很“脆”,能夠很好地對(duì)訓(xùn)練集分類,但當(dāng)輸入模式有稍微的變,不同于訓(xùn)練集,就不能進(jìn)行判別,而且顯著的增加訓(xùn)練時(shí)間,容易出現(xiàn)過度擬合。隱含層的神經(jīng)元個(gè)數(shù)的選擇是一個(gè)十分復(fù)雜的問題。
h為隱含層層數(shù),M為輸出神經(jīng)元數(shù),N為輸入神經(jīng)元數(shù),a為1~10之間的常數(shù),設(shè)置好參數(shù)后對(duì)所有的h值進(jìn)行模擬計(jì)算,以確定最佳的隱含層神經(jīng)元個(gè)數(shù)。
3 計(jì)算實(shí)例
網(wǎng)絡(luò)的訓(xùn)練數(shù)據(jù)采用2013年6月17日 2:00至2013年7月5日 2:00青草沙水庫庫外潮位每小時(shí)實(shí)測(cè)數(shù)據(jù),共計(jì)406組訓(xùn)練數(shù)據(jù)。
將所有訓(xùn)練數(shù)據(jù)的輸入值輸入Matlab的工作表,命名為P,將所有訓(xùn)練數(shù)據(jù)的輸出值輸入Matlab的工作表,命名為T。
3.1 隱含層層數(shù)的確定
在確定隱含層的層數(shù)是,本文采用的是列舉比較法,即根據(jù)公式(7)計(jì)算出在所有符合條件的隱含層的神經(jīng)元個(gè)數(shù),然后建立擁有不同隱含層神經(jīng)元個(gè)數(shù)的模型,最后進(jìn)行訓(xùn)練,選擇訓(xùn)練后誤差最小的模型,從而確定隱含層的神經(jīng)元個(gè)數(shù)。
最終的訓(xùn)練成果如圖1所示,由此可見,隱含層神經(jīng)元個(gè)數(shù)為9個(gè)時(shí),模型訓(xùn)練出來的誤差最小,從而設(shè)計(jì)網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)中隱含層神經(jīng)元個(gè)數(shù)為9個(gè)。
3.2 預(yù)測(cè)效果分析
在隱含層神經(jīng)元個(gè)數(shù)設(shè)置為n=9,重新對(duì)網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行訓(xùn)練。訓(xùn)練后,將8月1日至8月8日的青草沙水庫上游庫外潮位數(shù)據(jù)作為網(wǎng)絡(luò)的輸入值,通過自動(dòng)計(jì)算獲得網(wǎng)絡(luò)的輸出值,該值即為神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的預(yù)測(cè)值。將該值與實(shí)際值進(jìn)行比較,結(jié)果如圖2和表2所示。
由圖2可見,模型的預(yù)測(cè)效果非常好,能夠很好地反映出潮位的變化趨勢(shì)。為了進(jìn)一步分析誤差,將8月1日至8月8日每天12:00的整點(diǎn)潮位實(shí)測(cè)值與預(yù)測(cè)值進(jìn)行列舉,并計(jì)算實(shí)際值與預(yù)測(cè)值之間的誤差,結(jié)果如表2所示。
由表2可見,實(shí)際值與預(yù)測(cè)值的誤差全部控制在10%以內(nèi),說明由模型計(jì)算出的預(yù)測(cè)結(jié)果是可信的,是有實(shí)際運(yùn)用價(jià)值的。
4 結(jié)論
BP神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)具有很強(qiáng)的學(xué)習(xí)、聯(lián)想和容錯(cuò)功能,具有高度非線性函數(shù)映射功能,將其應(yīng)用于青草沙水庫庫外潮位的預(yù)測(cè),取得了令人滿意的結(jié)果;Matlab中的工具箱使 BP網(wǎng)絡(luò)的建立、訓(xùn)練以及仿真都變得非常簡(jiǎn)單,而且訓(xùn)練過程及效果非常直觀,使神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用于實(shí)際具有更大地可行性。
參考文獻(xiàn):
篇10
語料庫語言學(xué)發(fā)展早期,人們將語料庫語言學(xué)作為一種利用語料庫提供的各種語言資料進(jìn)行語言研究的一種方法,這種方法在18世紀(jì)的歐洲得到應(yīng)用[1]。而這種應(yīng)用的應(yīng)用范圍不斷擴(kuò)大,逐漸在語法研究領(lǐng)域和詞典編纂領(lǐng)域初露光芒。在二十世紀(jì)中期之前,受傳統(tǒng)思想的影響,語言研究家們大多認(rèn)為只有通過收集實(shí)際中應(yīng)用的語言,以此統(tǒng)計(jì)作為資料進(jìn)行語言學(xué)研究才更具有可靠性。因此,在此期間,語料庫語言學(xué)的研究一直受到語言學(xué)家們的追捧。到二十世紀(jì)中期之后Chomsky倡導(dǎo)的轉(zhuǎn)換生成語法學(xué)派興起從而使得局面被扭轉(zhuǎn),在此期間,他通過預(yù)料研究方向有錯(cuò)誤和預(yù)料具有不完整性和不充分性的觀點(diǎn)否定了語料庫語言學(xué)的價(jià)值。就這樣,語料庫語言學(xué)研究沉寂了20年,20年之后,Quirk建立了第一代語料庫語言學(xué)才使得語料庫語言學(xué)的研究價(jià)值再次被人們所發(fā)現(xiàn)。
2語料庫語言學(xué)與高職英語教育之間的關(guān)系
語言學(xué)的研究對(duì)語言教學(xué)方法變更具有重要的影響,語言學(xué)研究為教學(xué)方法的改進(jìn)提供了堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)[2]。早期人們進(jìn)行語言學(xué)研究更加注重語法研究,這就造成最早期的語言教學(xué)課堂以教師為課堂的主體,以教師進(jìn)行語法講解和語句翻譯為教學(xué)的主要方式。隨后,語言學(xué)的結(jié)構(gòu)理論和語法功能理論產(chǎn)生,這就使得在語言教學(xué)界,教學(xué)的重點(diǎn)由書本上的語法研究,語句翻譯轉(zhuǎn)變?yōu)榫湫途毩?xí),教師在課堂上的主體地位被淡化,學(xué)生在課堂上的角色由一味被灌輸變?yōu)榫湫途毩?xí)的參與者。然后出現(xiàn)了語料庫語言學(xué)研究,語料庫語言學(xué)的研究更加注重實(shí)際應(yīng)用語言研究,因此,語言教學(xué)界開始將教師在課堂中的主體地位進(jìn)一步淡化,而學(xué)生變?yōu)檎n堂的主要操控者和參與者,教學(xué)內(nèi)容也由語法結(jié)構(gòu)教學(xué)轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)際生活中交際用語的教學(xué)。語料庫語言學(xué)通過計(jì)算機(jī)收集并存儲(chǔ)大量的被人們?cè)谏钪惺褂玫恼Z言資料,并對(duì)這些資料進(jìn)行分類統(tǒng)計(jì),然后對(duì)統(tǒng)計(jì)中體現(xiàn)的語言規(guī)律和特征進(jìn)行分析,從而為英語教學(xué)方法的改進(jìn),英語教學(xué)內(nèi)容的變更提供理論依據(jù)。
2.1語料庫語言學(xué)為高職英語教學(xué)方法的改進(jìn)奠定了理論基礎(chǔ)語料庫中包含大量人們生活中經(jīng)常使用的語法規(guī)則和詞匯,而課本上的語法規(guī)則雖然是正確的,然而在一定程度上卻是比較死板缺乏生活氣息的,正如我們母語有書面語和口語之分,書面語在生活中應(yīng)用就會(huì)顯得過于死板,過于刻意,而口語用在一些書面上則顯得過于膚淺,過于隨意。英語也有口語和書面語之分,這里所說的書面語是指在進(jìn)行考試或者其他比較正式的場(chǎng)合使用的一些語法結(jié)構(gòu)和詞匯。在我國高職英語教學(xué)中普遍存在這樣一個(gè)問題:從英語測(cè)試的分?jǐn)?shù)來看,英語水平很高,而一旦進(jìn)行實(shí)際的應(yīng)用,學(xué)生就變得手足無措。往往出現(xiàn)學(xué)生與其他以英語為母語的人進(jìn)行交流的時(shí)候,雙方都比較茫然的狀況,這就使得即使英語考試分?jǐn)?shù)很高的學(xué)生,在進(jìn)入社會(huì)進(jìn)行真正地英語交流的時(shí)候仍然存在很大困難,而這些學(xué)生不得不再次進(jìn)入其他的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行英語交際能力的培訓(xùn)。而語料庫因?yàn)槠浒藢?shí)際應(yīng)用的過程中的一些語法和詞匯,因此教師可以通過將課本內(nèi)容和語料庫中的一些資料進(jìn)行對(duì)比,從而發(fā)現(xiàn)教學(xué)中的弊端,轉(zhuǎn)變以課本為主的教學(xué)方法,將課本作為教學(xué)方向把握的一個(gè)工具,而在教學(xué)中要適度的脫離課本,聯(lián)系實(shí)際,增加學(xué)生的交際能力,改變我國英語教學(xué)中“高分低能”的教育現(xiàn)狀。
2.2語料庫語言學(xué)為高職英語教學(xué)內(nèi)容的變更提供了理論支持通過實(shí)際應(yīng)用的英語內(nèi)容和課本內(nèi)容的對(duì)比,發(fā)現(xiàn)兩者之間的差異,以提高學(xué)生的實(shí)際交際能力為主要目的,在一定程度上改變課本的內(nèi)容或者在進(jìn)行課本教學(xué)的過程中增加實(shí)際應(yīng)用英語的教學(xué)成分,使得學(xué)生不僅僅能夠在我國教育體制下獲得生存,而且使得學(xué)生在真正走向社會(huì)之后能夠很好地生存。當(dāng)然,如果我國的教育部門能夠認(rèn)識(shí)到我國英語教育中存在的問題,認(rèn)識(shí)到教學(xué)課本內(nèi)容存在的局限性,在制定教學(xué)課本之前,能夠首先通過語料庫進(jìn)行分析,在保證教材實(shí)用性的條件下再進(jìn)行印刷出版,最后應(yīng)用到高職英語教學(xué)中,那么我國的高職英語教學(xué)的質(zhì)量必然會(huì)得到很大程度地提高。
3語料庫語言學(xué)在高職英語教學(xué)中的應(yīng)用
3.1通過語料庫語言學(xué)來轉(zhuǎn)變語言現(xiàn)象處理方面的觀念語料庫語言學(xué)利用計(jì)算機(jī)分析和統(tǒng)計(jì)技術(shù)對(duì)于英語詞匯、詞組、語法結(jié)構(gòu)等的使用頻率進(jìn)行統(tǒng)計(jì),通過結(jié)構(gòu)統(tǒng)計(jì)來發(fā)現(xiàn)英語詞匯中的高頻詞匯,而高頻詞匯極易出現(xiàn)在英語文章中,而且在口語中的使用頻率也要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于其他詞匯的使用頻率。因?yàn)橛⒄Z并不是我國的本族語言,因此沒有以英語為母語的一些國家的學(xué)生進(jìn)行英語學(xué)習(xí)的較好的學(xué)習(xí)環(huán)境,而且由于高職學(xué)校的學(xué)生除了進(jìn)行英語學(xué)習(xí)還有很多其他的重點(diǎn)科目需要學(xué)習(xí),因此對(duì)于學(xué)生而言,他們的學(xué)習(xí)精力也是有限的,如何能夠使得高職學(xué)校的學(xué)生能夠在有限的時(shí)間內(nèi)獲得英語學(xué)習(xí)方面的最大提高,成為高職學(xué)校關(guān)注的焦點(diǎn)。語料庫語言學(xué)對(duì)英語中的一些高頻詞匯、高頻詞組、高頻語法結(jié)構(gòu)進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),而這些高頻詞匯、高頻詞組、高頻語法結(jié)構(gòu)是英語學(xué)習(xí)者在進(jìn)行相關(guān)考試和進(jìn)行實(shí)際英語交際中使用頻率最高,最容易用到的,為了在保證學(xué)生學(xué)習(xí)質(zhì)量的前提下盡量減少學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),提高教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效率,教師在進(jìn)行課程講解的過程中,要盡量的減少不必要的詞匯或者詞組、語句的介紹,重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)對(duì)高頻詞匯、高頻詞組、高頻語法結(jié)構(gòu)的講解,并通過反復(fù)練習(xí)使學(xué)生能夠深入了解高頻語法結(jié)構(gòu),能夠熟練掌握和應(yīng)用高頻詞匯和高頻詞組,使得學(xué)生既能夠在考試中拿到高分,又能夠在實(shí)際應(yīng)用中做到輕車熟路。
3.2通過語料庫語言學(xué)來更清楚認(rèn)識(shí)各種語域變體認(rèn)識(shí)語域變體對(duì)于在不同語域中語言形式的變化的認(rèn)識(shí),而對(duì)于各種語域變體的認(rèn)識(shí)將直接關(guān)系到學(xué)生進(jìn)行實(shí)際英語應(yīng)用的過程中能否做到應(yīng)對(duì)自如[3]。例如,一位很有名的語言學(xué)研究人員Svartvik就利用語料庫對(duì)動(dòng)詞的被動(dòng)語態(tài)的應(yīng)用進(jìn)行了深入地研究,并得出結(jié)論被動(dòng)語態(tài)應(yīng)用頻率最高的語域?yàn)榭萍嘉墨I(xiàn),而被動(dòng)語態(tài)應(yīng)用頻率稍微低一些的語域是新聞報(bào)道,而被動(dòng)語態(tài)在廣告中的應(yīng)用頻率是最低的。而Rundell則對(duì)語料庫語言學(xué)的口語部分進(jìn)行了深入研究,研究發(fā)現(xiàn)了begin和start雖然在漢語意思中沒有差異,然而兩者在口語和書面語中的使用頻率卻大不相同,其中begin多在書面語中使用,而start則多在口語中使用。另外,他還發(fā)現(xiàn)一些詞匯的使用頻率不僅和語境有關(guān)系而且和使用者的年齡也有很大關(guān)系。例如年長者在肯定句中喜歡使用shall而年輕人卻不然。教師通過對(duì)語料庫語言學(xué)的研究來加深對(duì)各種語域變體的理解和認(rèn)識(shí),以此來調(diào)整講課重點(diǎn),并將這些用法的常用語境,注意事項(xiàng)等詳細(xì)介紹給學(xué)生,為學(xué)生未來進(jìn)行英語交際奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
3.3通過語料庫語言學(xué)來幫助學(xué)生學(xué)習(xí)地道的英語由于受教學(xué)方法和教學(xué)體制的限制,我國的高職英語教育培養(yǎng)出來的學(xué)生與英語本族語者的英語水平有很大差距,為了縮小我國高職英語教育培養(yǎng)出來的學(xué)生和英語本族語者之間英語應(yīng)用水平的差距,就必須首先找到兩者在使用英語過程中的不同之處,并對(duì)我國高職學(xué)校的學(xué)生對(duì)英語應(yīng)用的一些錯(cuò)誤進(jìn)行及時(shí)地糾正。而若想對(duì)兩者英語應(yīng)用的差異進(jìn)行比較,最常用的一種方法就是建立學(xué)習(xí)者口語和書面語的語料庫,然后再建立英語本族者的語料庫,然后通過計(jì)算機(jī)分析系統(tǒng)對(duì)兩個(gè)語料庫的詞匯使用,語法結(jié)構(gòu)等進(jìn)行比對(duì)分析,從而找出兩者之間的差異,而這也就為教學(xué)內(nèi)容的完善提供了重要的線索和信息。
4總結(jié)
熱門標(biāo)簽
精品范文
1酷酷英語