當代英語教學語言學論文

時間:2022-08-24 11:05:00

導語:當代英語教學語言學論文一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

當代英語教學語言學論文

內容摘要:英語教學的基本理論之一是:課程大綱的設計、教學材料的選擇和編制、課堂教學過程的設計與實施以及教學結果的評價都要首先考慮語言的實際使用情況。因此,根據語言實際使用情況來決定向學生講授什么語言和怎樣講授語言就顯得格外重要。也因此,以研究語言發展和運用為飯依的現代英語語言學就成為指導英語教學科學實施的一個不可或缺的前提條件。

關鍵詞:英語教學;語言學

在英語教學中,學生主要是以獲得知識(大都是間接知識)為主,并將知識儲存起來,儲存到一定程度,借助一定的語境,通過自己的模仿和實踐,逐步將其轉化為能力。在低年級英語教學階段,教師的主要任務,是帶領學生養成主動獲取知識的習慣,擁有儲存知識的方法,通過一定量的知識轉化為能力的過程,體驗這種轉化的全部程序。這將有益于他們以后在其他課程的學習,自如地、高效地加速和加深知識向能力的新的轉化。

要完成上述任務,離不開現代英語語言學的理論指導。有了語言學的科學指導,英語教師的教學工作會自覺起來,方法會多樣性,程序也會日趨合理,效果的科學檢驗也會成為可能。

一、教學實踐中語官學理論的滲透

目前英語教學教材都是以篇章為單位,篇章的載體是語言。英語教學是通過語言認知、語言傳意和語言訓練(書面語和口語)來提高人的思維、認識與表達能力和素養的。因此,英語教學勢必在很大程度和很深的領域,接受現代語言學理論的指導。然而,目前英語教學對語言學的應用常常處于不自覺的狀態,使得語言學寶貴理論財富和迫切學要改革的教學難以相融合。所以,有必要對兩者的關系進一步討論。

首先,語料與語理的關系。語言學是闡述語理的,語理是從紛繁復雜的語料中歸納出來的。但是,語理一般是對語言材料進行分解性的梳理,如把語言分解為音素或者音位來確定研究對象的語音學和音位學,研究句子結構成分及其相互關系的句法學,以及研究語言變遷的事實、機制和結果的歷史語言學等等。然而,英語教材的編寫并不是采用分解以后的語料,而是采用表達完整、復雜思想情感的言語作品來做語料。現代英語語言學中相關學科研究領域的研究對象,如語音、詞匯、句子等,在英語教材中,既沒有有意匯集起來,也沒有經過有序的排列。因此,在日常將語言學理論轉化為語言教學實踐過程中,就需要教師具備語言規律綜合起來運用的能力,能夠對無序出現的語料進行有序處理。

其次,成熟的語言學以總結語言現象的規律為己任,而英語教學面對的是現象,并非規律。在教學實踐中,講解模式化了的語言規律非常枯燥,而語言現象由于自身的無序性,富有無限的魅力。因此,如果教師不分析語言現象,直接將抽象的語言規律套用在言語作品中,簡單地用構詞法、語法規則去闡發英語篇章作品,不僅會破壞言語作品的有機整體,扼殺其深刻的人文思想內涵,而且還會背離語言學規律生成的方法論,結果將語言學退化成沒有語言事實基礎的、空洞、生澀的條文。只有通過適當途徑,引導學生學會敏銳地觀察并發現語言現象,進而歸納出規律,才能達到“授認以漁”,的目的。

再次,語言承載的是思想,但語言學研究的是抽象的語言形式。近年來,文化研究的不斷深人,為發掘語言的文化內涵和經驗性內涵提供了新的思路。在實踐中,英語教學面對的是負載著具體思想和文化的語言,而非純粹的語言形式。因此,語言形式的習得,語言規律的把握,離不開語言內容的領悟,即領悟言語作品的思想情感。

二、英語語盲的現象與規律

言語作品體現的是作者的思想感情,具有一定的代表性,作品中的語料的出現卻是無序的、任意的。對于學習者,把握語料的難易程度取決于兩個方面的因素:一是語料是否常用;二是語料本身文化內涵的深度。盡管教材本身已經事先經過編者的加工,考慮到學生的學習水平,但是任何一篇言語作品都不可能按照語料的使用頻率和文化意蘊積淀的厚薄來選擇所有的詞語和義項,可能的只是按照表達思想的實際需要來選詞擇意。因此,語言的難易無法成為選擇和排列篇章的現實標準。再者,言語作品內容的深淺與語言的難易并不具有對等關系。然而,語言學的研究說明,語義是系統的,語義關系是有理可循的。無序的語料積累到一定程度,就完全有可能在語言學的指導下有理化。

如何將語料和語理結合起來,把課文中別人的言語成果化成自己學生的能力?常見途徑有兩個。其一采用感性的方式:熟讀和背誦。目的是形成語感,貯存語料備用,但速度較慢,方法難以舉一反三;其二采用理性的方式:支解課文,單獨講解語料,分析語法規律。結果可能導致學生“食理不化”,了解的只是抽象語理,失去的可能是說話的能力,完全背離英語教學的綜合目的。

實際上,從飽含思想感情言語作品跨越到抽象的語言規律,需要借助于對語言現象的把握。英語教學中可以參驗的語言現象,必須是帶有規律的語言事實。因為語言的規律性,所以才能反復出現,舉一反三。講解課文,與現象結合分析規律是有趣的,與內容結合體會主旨是科學的。鑒于學生對語境知識了解甚少,教師可以通過以下程序將語言現象及其規律結合起來,達到感性和理性的融合。

三、英語語盲的語感

語言感覺是英語教學最初的憑借,而語言修養是英語教學最終的目標。

語言感覺是一種不需要刻意組織就能自然運用語言和不需要來自外部的壓力就能關注語言現象的習慣。語感本身就是一種能力,有時形成更高語言能力的基礎—良好的修養比能力更綜合,也最難達到一定的高度。提高學生的語感程度和修養高度可以借助于以下幾個參數來實施具體的步驟。

1.語言材料把握的數量和質量。由于學時的限制,教師要鼓勵學生將課本和其他教輔資源如影視片斷、電臺錄音、報刊文章等相結合。既可以擴充學生閱讀材料的數量,也可以將英語文化的方方面面展現出來,能夠激發學生的學習興趣,豐富他們的文化認知。為了能夠把握學生語言材料掌握的程度,可以發揮多媒體的優勢,廣泛使用自己研發的網上測試系統,這樣可以讓學生及時了解自己的學習成效,制定和調整學習方法、策略,提高準確度和自如程度。

2.語用能力。語用能力表現為兩個層面,即內部能力和外部效果。前者指對語料選擇的能力和與語用同步的思維強度;后者是指說話的流暢性、感染力、對不同語境的適應性和語言風度,以及通過語言吸收思想的數量和深度。

3.學習能力。這包括語感形成的快慢及優劣,對語言現象的敏銳程度,解釋語言想象和總結語言規律的能力,以及學習語言的興趣和習慣。

現代學生已經經過一定的英語語言訓練,無論是書面還是口頭,都會具有某種語言習慣。因此,英語課具體從什么程度開始,具有一定的難度:學生的起點不同,且原有的語言習慣對語言修養的更新提高會起到正負兩個方面的作用。但是,只要教師將語言修養的訓練看作是教學的最終一個目標來追求,那么所進行的語言修養教育就會體現出一定的自覺性,學生原有的良好語言習慣在得以發揚的同時,其不良習慣產生的可能副作用也一定能逐漸得以消除。語感是最基礎的部分,關系到人的生存能力、發展能力、改造世界的能力。所以,過去和現在依舊存在的把英語教學的目的僅僅理解為狹隘的聽、說、讀、寫、譯等語言能力的培養的錯誤觀點,必須得以糾正。

要適應我國教育發展的新形勢,滿足新時期國家和社會對人才培養的需要,必須培養學生的“英語綜合應用能力”。只有突破將學生語言能力的培養作為惟一教學目標的狹隘層面,運用現代英語語言學理論指導教學理念和改進教學方法,才能真正意義上提高學生包含情感理解和表達能力、思考能力、跨文化交際與社交能力、自主學習能力等多個層次的綜合素質。