透析漢字美感及十大可笑簡(jiǎn)體字

時(shí)間:2022-05-16 03:31:00

導(dǎo)語(yǔ):透析漢字美感及十大可笑簡(jiǎn)體字一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

透析漢字美感及十大可笑簡(jiǎn)體字

古有拔苗助長(zhǎng),今有漢字簡(jiǎn)化。將國(guó)之羸弱、民之愚昧,歸結(jié)于語(yǔ)言文字,是人作為最能動(dòng)因素的自我開脫之道。先簡(jiǎn)化、再拼音化,多么可笑的奇談怪論。當(dāng)下全球譴責(zé)文化霸權(quán)與文明入侵之際,漢字簡(jiǎn)化論者卻永遠(yuǎn)嫌自己“賣”得不夠了,實(shí)在荒唐。五十年錯(cuò)誤,惡果累累,今日到了匤謬正俗的時(shí)候矣。

漢字的精髓在于象形,離開了象形,弄出一些奇形怪狀的符號(hào),那還叫漢字嗎。至少正(繁)體漢字的字形與讀音,有機(jī)地聯(lián)系在一起,使得教與學(xué)都相對(duì)簡(jiǎn)單,而所謂的簡(jiǎn)化字,彼此孤立,掌握它們的難度已經(jīng)大大增加。更要命的是,簡(jiǎn)化之后,伴隨象形而來(lái)的文字之美感與喻意,消失殆盡,使得漢字虛有其表了。想那印歐語(yǔ)系諸語(yǔ)種,為表音文字,如果圖省事,將法語(yǔ)德語(yǔ)中的小舌顫音都簡(jiǎn)化掉,說(shuō)是降低其難度,那么,法將不法,德將不德,最終只會(huì)增加它們的難度。而中國(guó)早已經(jīng)無(wú)漢字了,許多人還不省悟。

一些簡(jiǎn)化字到了可笑的程度,現(xiàn)舉出幾例,希望能拋磚引玉,建立起一個(gè)大家伙兒共同聲討那場(chǎng)已經(jīng)大大簡(jiǎn)化了中國(guó)人靈魂的漢字拼音化運(yùn)動(dòng)的氛圍。

一、愛無(wú)心

愛在繁體字中寫成“愛”,中間有個(gè)“心”字。因此,古人談到愛時(shí),用心去愛,而現(xiàn)代人不僅愛得膚淺,還只愛錢……足見,愛無(wú)心后,人的靈魂開始?jí)櫬淞恕1M管還有個(gè)友字,但多為生意上的朋友吧。

二、龜無(wú)腳

或者叫活龜成死龜。繁體的“龜”字,是我極為欣賞的一幅畫,這個(gè)字不經(jīng)過(guò)千錘百煉,不可能提煉得這么美。龜與龍,在中國(guó)的文化與精神中占據(jù)了極為重要的地位,古人對(duì)這字的寫法一定殫精竭慮,反復(fù)推敲后才確定為這種形態(tài)的,不象簡(jiǎn)化癖們隨隨便便就砍手?jǐn)嗄_,陰險(xiǎn)兇狠。龜、龍等字,實(shí)乃漢字之精華,絕對(duì)不能圖省事簡(jiǎn)化。一經(jīng)過(guò)簡(jiǎn)化,龜,由一幅水墨山水畫,淪為一個(gè)難看的斑點(diǎn)——龜。不僅腳沒了,而且,龜背上的花紋也消失了,龜上下兩層的結(jié)構(gòu)更是看不出來(lái),總之,整個(gè)成一空空洞洞的死龜殼。試想一下,在思想靠語(yǔ)言文字承載的情況下,一個(gè)整日用死龜殼作為思考工具的民族,與一個(gè)用水墨山水畫的龜進(jìn)行思考的民族,其思維能力及對(duì)美的感悟力,能不大大地倒退?

自從去年養(yǎng)龜后,更覺龜字之妙。那些當(dāng)初強(qiáng)制推行簡(jiǎn)化漢字的人,不僅對(duì)不起祖宗與子孫后代,也對(duì)不起烏龜們啊。

三、龍匕首

繁體的“龍”字,怎么看都美,而簡(jiǎn)體的龍字,怎么看都跟“死”字只隔了一層皮。作為中國(guó)人的圖騰,龍字難道不該復(fù)雜點(diǎn)嗎?否則真是對(duì)不起自己了,圖騰簡(jiǎn)單,總意味著比較原始嗎。龍的傳人,卻連掌握“龍”字都有難度?好笑不好笑!而且,你從“龍”的哪一點(diǎn)能看出其蜿蜒曲折的形態(tài),倒能看到一把匕首,似乎要?dú)⑺烂總€(gè)中國(guó)人。

四、門開裂

繁體“門”總比簡(jiǎn)體的門多了點(diǎn)什么?,F(xiàn)在房?jī)r(jià)日漲,建材稀缺,但國(guó)人裝修起來(lái)照樣不含糊,舍得花錢。那么,從文字或者思想層面而言,“門”比門不也多了那么一點(diǎn)裝飾嗎?為什么人們寧愿給鋼筋水泥加上各種雕飾,而不愿讓自己的腦袋也裝修得美觀一些呢?“門”字有了上面那玩意兒,才象一扇門嗎。而“門”,不僅很難看出它象一扇門,而且,即使是門,也年久失修,早已經(jīng)開裂了??傊匆姟伴T”比看見門,心情要好得多,除非你賣防盜門。

將“貝”簡(jiǎn)成貝,也是愚化丑化,因?yàn)樨悮ど洗_實(shí)有橫紋,你干嗎讓其消失呢?

五、黨不黑

繁體的“黨”字,可謂意義深遠(yuǎn)。我將它看成一個(gè)會(huì)意字,即在一間屋子里,一群黑心的人(黑),正在密謀著什么(口)。因此,黨在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,貶義多于褒義,什么死黨、黨同伐異等,從中絕對(duì)看不出偉大光榮正確的意思,這是個(gè)蘊(yùn)含哲理的字。自從將“黑”改成“兒”后,嘿嘿,果然,不少人喜歡“愛民如子”或者自認(rèn)“我是中國(guó)人民的兒子”了??傊h字字形地演變,與中國(guó)社會(huì)的現(xiàn)實(shí)真是絲絲入扣也。那么,想改變現(xiàn)狀的志士仁人們啊,不妨從繁體化做起吧。(看中國(guó)編輯注:繁體字“黨”,是兩個(gè)字的組合——尚黑)

六、體無(wú)骨

繁體的“體”字,以骨為偏旁,從豊得音。妙的是,體與禮有神秘的聯(lián)系,說(shuō)明身體不講禮儀,便成了無(wú)用的爛肉一堆。簡(jiǎn)化后,體與禮之間看不到任何相關(guān)性,更無(wú)法覺察其讀音上的近似。從這一點(diǎn)看,簡(jiǎn)化加重了掌握這兩個(gè)常用字的負(fù)擔(dān),可謂得不償失。而體也有骨而成了無(wú)骨,試想一下,身體無(wú)骨,那不成了軟骨癥患者嗎!簡(jiǎn)化癖們削足適履,消滅傳統(tǒng),拼音文字,倒真得無(wú)骨。

注:吳越方言中,“禮體”這個(gè)詞是存在的,如:做事禮體,表示做事情恰到好處。

七、廠倒閉

繁體的“廠”字,無(wú)論如何,都寄托了中國(guó)人民的美好愿望嗎,誰(shuí)不希望自己國(guó)家的工廠,既廣大,又寬敞呢。這樣,效益才有吧。但改成簡(jiǎn)體后的廠,唉,只能說(shuō)狗屁不通了,它既不廣也不敞,看上去還象省筆的“尸”字。就算不往那方面想,至少,廠這種形狀,屬于倒塌的象征,怪不得國(guó)營(yíng)工廠都倒閉了嗎。一根斜邊怎么能撐起一個(gè)平頂呢?將廠搞成廠,似乎預(yù)示了中國(guó)工廠的前途。這樣說(shuō)來(lái),搞簡(jiǎn)體化的人在上世紀(jì)五六十年代,有此等認(rèn)識(shí),倒也真是天才大師了。

八、燈白丁

廠如此,燈亦然。繁體“燈”字,不僅讀音上與登完全相同,而且,還有燈下苦讀,五子登科的美好祝愿在里面。改成簡(jiǎn)體燈后,首先讀音變得莫名其妙,丁與登還是有明顯區(qū)別得嗎。而且,其涵義也成了,燈下出一些白丁。建國(guó)后幾十年,對(duì)知識(shí)分子的輕蔑與打壓,從小小燈字,就能看出些玄妙。

廠與丁給合成廳字,與原先的廣聽(聽繁體字為“聽”)成“廳”,亦不可同日而語(yǔ)。至于有些老總將工廠看成自家的客廳,則當(dāng)然會(huì)支持簡(jiǎn)體化了。

九、羆怪胎

羆是熊一類的動(dòng)物,古人總熊羆連用。羆原來(lái)的寫法是“羆”,能讓人一眼看清兩者的關(guān)系。但簡(jiǎn)化癖們神經(jīng)大發(fā),不知為何將其搞成“羆”,這樣一來(lái),就再也瞧不出它與熊的關(guān)系啦。久而久之,人們將問(wèn):羆是哪來(lái)的怪胎。

十、學(xué)頭輕

學(xué)本作“學(xué)”,撇開詞源上的意義分析,光這兩個(gè)字給人的直觀感受,“學(xué)”遠(yuǎn)遠(yuǎn)優(yōu)于學(xué)。因?yàn)閷W(xué)習(xí)從來(lái)都不是簡(jiǎn)單輕易的事,可以毛毛糙糙一蹴而就。古人頭懸梁、錐刺股,方學(xué)有所成。如果把“子”字看成一個(gè)人,則這個(gè)人學(xué)習(xí)時(shí),頭上應(yīng)該頂著巨大的壓力才行,這種壓力感,只有學(xué)字才能體現(xiàn)出來(lái),改成學(xué)后,嘿嘿,輕松自在隨風(fēng)倒,蜻蜓點(diǎn)水學(xué)不好。目前世風(fēng)日下,人心浮躁,我看,把學(xué)重新繁體化為學(xué),有當(dāng)頭棒喝作用。

五十年漢字簡(jiǎn)化,給中國(guó)的文化與精神,造成了致命的傷害。這不僅表現(xiàn)在割裂了傳統(tǒng)、分劙了華人上,更體現(xiàn)在中國(guó)人思維的弱化丑化上。而且,使建立漢字文化圈的努力成為一種空談。

從行事邏輯看,當(dāng)初提出漢字簡(jiǎn)化的理由,包含著對(duì)全體大陸人的侮辱——什么“傳統(tǒng)漢字難學(xué)難認(rèn)”……難道大陸人就智力低下,尚不及祖先,更別提臺(tái)灣海外?從簡(jiǎn)化后果看,漢字由立體化變成平面化(如龜-龜),由美變丑(龍-龍),由有機(jī)變無(wú)序(禮體-禮體),由深刻變膚淺(黨-黨),由有韻味變無(wú)恥(愛-愛、學(xué)-學(xué))……,勢(shì)必也使得大陸人的思維,已經(jīng)平面化、丑化、雜亂化、膚淺化、無(wú)恥化……或者,現(xiàn)在挽救還來(lái)得及。

反對(duì)回歸繁體者,大都對(duì)漢字的美感、韻味及其與文化和思維的關(guān)系,一無(wú)所知,只將其當(dāng)作簡(jiǎn)單的符號(hào)看待,則效率是他們唯一的尺度。他們也很少讀繁體字的典籍。出于自身的考慮,怕推行繁體字,要迫使他們花費(fèi)大量時(shí)間去掌握繁體字形等,因此要竭力反對(duì)了。其實(shí),大陸實(shí)行繁體字后,成人可以自然而然地掌握,小孩子從頭學(xué)起就更容易了。而把書寫當(dāng)成畫畫,習(xí)慣于繁體字后就不愿再寫簡(jiǎn)化字了,何樂而不為!