我國新聞傳播學(xué)書籍分析論文

時(shí)間:2022-08-30 04:13:00

導(dǎo)語:我國新聞傳播學(xué)書籍分析論文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

我國新聞傳播學(xué)書籍分析論文

由于第一次對(duì)我國新聞傳播學(xué)書籍進(jìn)行年度概述,這里先把我國新聞傳播學(xué)書籍的出版情況做一簡(jiǎn)單回顧。

解放以后至,由于歷史的原因,我國出版的關(guān)于新聞工作的書籍只有百來本,而且沒有一本學(xué)術(shù)專著。1982年甘惜分的《新聞理論基礎(chǔ)》是我國解放后出版的第一本新聞學(xué)著作。在改革開放的背景下,此后我國出版的新聞傳播學(xué)著作日漸增多。1991年,各種關(guān)于新聞和傳播的書籍超過了1000本。最近的十年,出版的新聞和傳播方面的書籍,大約有1500本以上(根據(jù)中國社會(huì)科學(xué)院新聞所資料室和中國新聞年鑒的粗略估計(jì))。如果說80年代是我國新聞傳播書籍出版的準(zhǔn)備年代,那么90年代至新世紀(jì)初的兩年,無論這數(shù)量和質(zhì)量方面,與自身相比都是最輝煌的年代。最近的十幾年,新聞和傳播方面書籍出版的特有可以概括為以下幾點(diǎn):

一,各類新聞傳播學(xué)的教材基本完善,形成了各自的體系。80年代,我國各高校流通的教材以中國人民大學(xué)新聞系和復(fù)旦大學(xué)新聞系為主,其他高校缺少自己的系統(tǒng)教材。90年代的情況大大改觀,各個(gè)高校的新聞傳播院系陸續(xù)組織寫作和出版具有自身特點(diǎn)的各種專業(yè)教材。到世紀(jì)之交,人民大學(xué)和復(fù)旦大學(xué)則全套更新和增補(bǔ)新的面向新世紀(jì)的系列教材,北京廣播學(xué)院也出版了自己的成套的專業(yè)教材。

現(xiàn)在的問題不是缺少教材了,而是有些教材的質(zhì)量不高,甚至可以說是垃圾;內(nèi)容重復(fù)現(xiàn)象較為普遍,相互抄,車轱轤話來回說。關(guān)于網(wǎng)絡(luò)的教材,顯然為了搶時(shí)間,更為粗糙,相當(dāng)多的這類書籍停留在描述現(xiàn)象和想象的理論層面。如何提高教材的質(zhì)量和在一定時(shí)期穩(wěn)定教材,是目前教材寫作和出版的要?jiǎng)?wù)。

二,大量傳播學(xué)譯著在世紀(jì)之交的幾年內(nèi)成批推出。這對(duì)于我國傳播學(xué)研究的深化是一件令人興奮的事情。這類譯著中有世界信息與傳播的綜述性著作,也有傳播學(xué)研究的概述性著作,還有一些專題研究的著作,例如組織傳播、國際傳播、跨文化傳播、媒介形態(tài)、媒介與大眾文化、電視批評(píng)、媒介倫理等等。(參見我在《新聞與信息傳播》2001年夏季號(hào)的概述文章《直面當(dāng)今傳播學(xué)研究----最近兩年我國傳播學(xué)譯著展示》)

可能出版者從贏利角度考慮較多,現(xiàn)在出版的傳播學(xué)書籍多數(shù)為教材,有的出版社選擇的層次更低,是一些普及性傳播學(xué)讀物。這給國內(nèi)某些本來就對(duì)傳播學(xué)有“階級(jí)”成見的人留下印象:傳播學(xué)就是這么個(gè)層次和水平。傳播學(xué)的研究性專著,尤其是傳播學(xué)經(jīng)典著作很少,最近幾年的新著更少。經(jīng)典中唯有麥克盧漢的著作出版了好幾種,但他畢竟是上個(gè)世紀(jì)60年代的人物了。最新的傳播學(xué)研究的經(jīng)典譯著可能需要再等一二年,正在組織翻譯出版中。

譯著的翻譯目前也存在問題,如果是普及性讀物,由于語言和內(nèi)容較為簡(jiǎn)單,可以考慮組織研究生集體翻譯,但是學(xué)術(shù)專著若由一撥學(xué)生每人分上一章一節(jié)翻譯,在短期內(nèi)出籠,差錯(cuò)較多,后患無窮。已出版的譯著中有一些翻譯質(zhì)量過差,甚至到了無法讀懂的地步。

三,國人新聞傳播學(xué)的研究性專著依然不多。盡管出版的新聞和傳播學(xué)方面的書籍越來越多,但是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下人們的浮躁使得可以列為研究性專著的書是有限的。相當(dāng)多的書,包括一些教材,不要說學(xué)術(shù)結(jié)構(gòu),就是話語也是非學(xué)術(shù)的,或政治套話,或新聞報(bào)道式語言,用這樣的話語體系論證學(xué)術(shù),可以想象是些什么東西:現(xiàn)象性的描述內(nèi)容多于論證,擺出問題(有時(shí)很生動(dòng))但沒有能力說明問題;論證邏輯貧乏,諸如“事物都是一分為二的”、“區(qū)分主要矛盾次要矛盾”之類。

四,出版新聞傳播學(xué)的“套書”呈現(xiàn)為一種趨勢(shì)。這種出版現(xiàn)象有商業(yè)包裝和贏利的目的,但也不能輕易說都沒有意義。如果學(xué)術(shù)研究的條件成熟,這種推出的方式對(duì)于學(xué)術(shù)研究有一定推動(dòng)作用。近幾年傳播學(xué)譯著的推出,大多采用了這種出版的方式,教材也采用了這種方式。但是研究性的專著,不宜采用這種批量推出的方式,因?yàn)槿魏螌W(xué)術(shù)研究都不可能是工業(yè)流程式的。

現(xiàn)在從已出版的套書看,同一套教材,質(zhì)量高低差距較大。有的較高,有的明顯地差。特別是網(wǎng)絡(luò)叢書,尚沒有一套提得起來。“20世紀(jì)中國新聞學(xué)與傳播學(xué)”叢書總體水平較高,但也有的相對(duì)不高。“華夏傳播研究叢書”研究水平有限,但有資料價(jià)值。“南京大學(xué)當(dāng)代學(xué)術(shù)棱鏡譯叢”中有幾本涉及傳播學(xué)的,尚有水平。“清華傳播譯叢”中有幾本的水平也行。有的叢書以“最新”或“高級(jí)”冠名,但內(nèi)容不新,也談不上高級(jí)。

五,新聞?dòng)浾叩膫€(gè)人文集越來越多。現(xiàn)在只要有錢,出書不像以前那樣難了,難的是寫不出那么多好東西。最省力的就是將自己歷年發(fā)表的新聞稿件合集出版。由于新聞作品的時(shí)效特點(diǎn),相當(dāng)多的這類文集只有個(gè)人收藏價(jià)值,并無社會(huì)價(jià)值。有的新聞傳播學(xué)教師和研究者也出版了自己的文集,有些是有水平的,但似乎水平不高的居多。這類文集在已出版的書中所占比例不小。出版是自由的,所以在這個(gè)問題上還是讓市場(chǎng)來調(diào)節(jié)吧。

總之,改革開放以來我國新聞和傳播方面的書籍出版獲得了很好的發(fā)展機(jī)遇,與過去相比,形勢(shì)大好,不是小好。但也有令人憂慮的地方,即其中攙水的較多,書籍的內(nèi)容質(zhì)量(現(xiàn)在的裝幀質(zhì)量一本賽一本)成為影響新聞傳播學(xué)外部形象的一個(gè)問題。

2002年新聞和傳播方面的書籍,大約有300本,比去年增長了一半左右。但總體上水平有限。已出版的書籍可以從以下幾方面概述如下:

一,幾乎同時(shí),各出版社推出了一批關(guān)于中國傳媒近年總體發(fā)展情況和展望的書籍。有代表性的例如陸小華的《整合傳媒》、孫燕君的《報(bào)業(yè)中國》、周偉主編的《媒體前沿報(bào)告》等。前一本帶有政策研究性質(zhì);后兩本像新聞報(bào)道那樣對(duì)媒體發(fā)展形勢(shì)作了記者式的描述,因而這類書籍屬于普及讀物。對(duì)近年媒體發(fā)展作一整體情況的描述是有意義的,但缺少學(xué)理方面的分析。其中有些理性分析的書是喻國明的文章和調(diào)查報(bào)告集子《解析傳媒變局》。他本人強(qiáng)調(diào)學(xué)問就在于經(jīng)世致用,必須與“問題單子”聯(lián)系在一起。作為一種觀點(diǎn),我予以尊重,但不敢茍同。正是中國傳統(tǒng)的實(shí)用理性,使得我們這個(gè)民族缺少理論思維。創(chuàng)新的中國需要應(yīng)用研究,同時(shí)也需要不是為了應(yīng)用而存在的理論思維,它代表人類的精神能力,如同自然科學(xué)中我們需要陳景潤一樣,盡管他研究的哥德巴赫猜想沒有任何實(shí)用價(jià)值。

二,關(guān)于研究專著,數(shù)量依然不多,有幾本尚有新意。有一些書從標(biāo)題上看是要構(gòu)建某種理論、某種核心,但是翻開一看,索然無味,拍拍腦袋想出來的名詞概念較多,說來說去就是新聞傳播的一些常識(shí)知識(shí),又換了一種說法或換了個(gè)包裝。研究專著中值得提及的,我認(rèn)為侯健的《輿論監(jiān)督與名譽(yù)權(quán)問題研究》給出一種什么叫研究的榜樣,他從一個(gè)較小的問題切入,深入地研究了新聞法,給人以思想。陳力丹的《世界新聞傳播史》在結(jié)構(gòu)和內(nèi)容上比以往的同類書有些新意。杜俊飛的《彌漫的傳播》可能是這年出版的書最難讀懂的一本書了,表達(dá)上過于晦澀,但若硬讀下去,還是確實(shí)有思想的。

三,關(guān)于專題和會(huì)議文集,這年不多,下面書介中介紹的,均有些意義。除了上面提到的喻國明的那本外,徐迅的《中國新聞侵權(quán)的第四次浪潮》頗有水平,新聞法治意識(shí)十分明確而且論證有力,只是未對(duì)書名作解釋,令人莫名其妙。尹鴻、李彬主編的專題論文集《全球化與大眾傳播》,論題集中,這種有組織的專題論文集現(xiàn)在不多,值得提倡。張國良、黃芝曉主編的《中國傳播學(xué):反思與前瞻》和展江主編的《中國社會(huì)轉(zhuǎn)型的守望者》屬于會(huì)議文集,也有一定的學(xué)術(shù)價(jià)值。

四,這年新聞傳播學(xué)教材出版的熱潮已經(jīng)過去,新出版的教材明顯減少。新出版的新聞傳播學(xué)教材,通常列入已出版的套書教材中,作為增補(bǔ)出版。其中有水平的如魏永征的《新聞傳播法教程》、李良榮的《當(dāng)代新聞事業(yè)史》等。這年新出版了一套網(wǎng)絡(luò)方面的教材,也有單本的網(wǎng)絡(luò)方面的書籍,但新的內(nèi)容不多。

五,這年的傳播學(xué)譯著沒有像兩年前那樣大量出版,但已出版的譯作大多水平尚可。例如李普曼《公眾輿論》的新譯本(上海人民版)、理斯曼《孤獨(dú)的人群》的新譯本(南京大學(xué)版)、利文森《軟邊緣:信息革命的歷史與未來》的譯本(清華大學(xué)版)。

六,這年出版的新聞業(yè)務(wù)方面的書依然量很大。除了記者個(gè)人的作品集外,關(guān)于新聞寫作方面的書中較有特色的,例如,以“全”為優(yōu)勢(shì)的黃曉鐘的《新聞寫作思考與訓(xùn)練》,論證角度較新的郭光華的《新聞傳播藝術(shù)論》,有些新意的新聞攝影方面的文集《讀圖時(shí)代新聞攝影論說》等。