言語性范文10篇
時間:2024-04-06 16:31:01
導語:這里是公務員之家根據多年的文秘經驗,為你推薦的十篇言語性范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創文章,歡迎參考。
言語合作性語用標記關聯思考
摘要:本文正如標題所示,既是對新格賴斯含義理論(Leech1983、Horn1984、Levinson1987、Sperber和Wilson1986/2001)的綜觀,又建立起筆者自己的“言語合作性的語用標記關聯模式”(PMRM)?!?討論了CP、PMRM和其他語用原則的關系,分別對禮貌原則、Horn的2原則、Levinson的3原則和S&W的1原則進行了“PMRM考察”,最后提出保留各家理論的合理且具有解釋力的成分,再把這個語用混合物置于PMRM的框架中,以完善新老格賴斯主義對交際的解釋。
關鍵詞:標記;CP;PP;RT;原則;合適;心力
Abstract:Thisthesis,asthetitleindicates,isbothaperspectiveofclassicandneo-Griceanpragmatics(Leech1983,Horn1984,Levinson1987,Sperber&Wilson1986/2001),andaformulationoftheauthor’sPragmaticMarkednessRelevance-Model(PMRM).§3isanexplorationoftheinterrelationofCP,PMRM,andtheotherpragmaticprinciples,aswellasadiscussionofthemfromthepointofviewofPMRM,highlightingthehypothesisofintegratingthereasonableessenceofeachoftheaboveprinciplesintheframeworkofPMRMforthegoalofamorepowerfulinterpretationofcommunication.
Keywords:markedness,CP,PP,RT,principle,properness,processingeffort
1.言語合作性的語用標記價值
人們在交際(以及其他協作行為)中遵循著“合作原則”(CooperativePrinciple,簡稱CP)。CP有4條準則:量準則(QuantityMaxim[2])——提供的信息量不多不少。質準則(QualityMaxim)——說真話,說話有根據;關系準則(RelationMaxim)——話語切題;方式準則(MannerMaxim)——清楚明了,井然有序。(由Grice(1975)刪節而來)
言語合作性語用標記論文
摘要:本文正如標題所示,既是對新格賴斯含義理論(Leech1983、Horn1984、Levinson1987、Sperber和Wilson1986/2001)的綜觀,又建立起筆者自己的“言語合作性的語用標記關聯模式”(PMRM)?!?討論了CP、PMRM和其他語用原則的關系,分別對禮貌原則、Horn的2原則、Levinson的3原則和S&W的1原則進行了“PMRM考察”,最后提出保留各家理論的合理且具有解釋力的成分,再把這個語用混合物置于PMRM的框架中,以完善新老格賴斯主義對交際的解釋。
關鍵詞:標記;CP;PP;RT;原則;合適;心力
Abstract:Thisthesis,asthetitleindicates,isbothaperspectiveofclassicandneo-Griceanpragmatics(Leech1983,Horn1984,Levinson1987,Sperber&Wilson1986/2001),andaformulationoftheauthor’sPragmaticMarkednessRelevance-Model(PMRM).§3isanexplorationoftheinterrelationofCP,PMRM,andtheotherpragmaticprinciples,aswellasadiscussionofthemfromthepointofviewofPMRM,highlightingthehypothesisofintegratingthereasonableessenceofeachoftheaboveprinciplesintheframeworkofPMRMforthegoalofamorepowerfulinterpretationofcommunication.
Keywords:markedness,CP,PP,RT,principle,properness,processingeffort
1.言語合作性的語用標記價值
人們在交際(以及其他協作行為)中遵循著“合作原則”(CooperativePrinciple,簡稱CP)。CP有4條準則:量準則(QuantityMaxim[2])——提供的信息量不多不少。質準則(QualityMaxim)——說真話,說話有根據;關系準則(RelationMaxim)——話語切題;方式準則(MannerMaxim)——清楚明了,井然有序。(由Grice(1975)刪節而來)
現代語文課程的言語性特征探究論文
一、“言語性”的提出
言語是現代語言學的重要概念,在二十世紀初就有現代語言學之父索緒爾作過專門論述;二十世紀五十年代在我國曾經開展了一次關于語言和言語的大討論;而言語概念運用于語文教學論領域,則是在八九十年代,由此,人們對語文教學的認識也更加深入。在九十年代的語文課程性質大討論中許多人將“言語”概念的引入作為武器,對“工具性”提出挑戰,其中代表人物有王尚文、李海林等,只是王尚文得出的結論是“人文性”,李海林則只破不立,并未明確地界定語文的性質。不過,李海林提出語文教學論要由“以‘語言’為主體的本體論”變為“以‘言語’為主體的本體論”,對“言語性”的提出打下了堅實的基礎。正式提出言語性是語文的本質屬性的是福建師大的潘新和先生發表在《中學語文教學》2001年第5期的一篇題為《語文課程性質當是“言語性”》的文章,只是到目前響應者寥寥無幾,而質疑者則指出“言語就是語文課學習的內容,說語文的本質屬性是‘言語性’似乎等于什么也沒說。而且,顯然外語課也具有言語性。”由此,筆者深感“言語性”的豐富內涵和現實意義還未獲得應有的理解和重視,故撰此文,以期拋磚引玉并就正于方家。
二、“言語性”有豐富的理論內涵
1.區分語言和言語是語文課程“言語性”的立論依據
現代語言學將語言分解成語言(LANGUAGE)和言語(PAROLE)兩個概念,“語言是一套音義結合的符號系統,而言語則不同,它或指人運用語言的行為(即所謂‘言語行為’),或指人運用語言的結果(即所謂‘言語作品’)?!薄把哉Z是人們用語言進行交際的過程。包括言語表達和言語理解兩個方面。語言作為一種社會現象,言語則作為一種心理現象;語言是交際的工具,而言語則是交際的過程?!眳^分言語和語言兩個概念,有助于我們搞清語文內涵的真相。
2.言語是“語文”的真正內涵
語文課程言語性教學管理論文
一、“言語性”的提出
言語是現代語言學的重要概念,在二十世紀初就有現代語言學之父索緒爾作過專門論述;二十世紀五十年代在我國曾經開展了一次關于語言和言語的大討論;而言語概念運用于語文教學論領域,則是在八九十年代,由此,人們對語文教學的認識也更加深入。在九十年代的語文課程性質大討論中許多人將“言語”概念的引入作為武器,對“工具性”提出挑戰,其中代表人物有王尚文、李海林等,只是王尚文得出的結論是“人文性”,李海林則只破不立,并未明確地界定語文的性質。不過,李海林提出語文教學論要由“以‘語言’為主體的本體論”變為“以‘言語’為主體的本體論”,①對“言語性”的提出打下了堅實的基礎。正式提出言語性是語文的本質屬性的是福建師大的潘新和先生發表在《中學語文教學》2001年第5期的一篇題為《語文課程性質當是“言語性”》的文章,只是到目前響應者寥寥無幾,而質疑者則指出“言語就是語文課學習的內容,說語文的本質屬性是‘言語性’似乎等于什么也沒說。而且,顯然外語課也具有言語性。”②由此,筆者深感“言語性”的豐富內涵和現實意義還未獲得應有的理解和重視,故撰此文,以期拋磚引玉并就正于方家。
二、“言語性”有豐富的理論內涵
1.區分語言和言語是語文課程“言語性”的立論依據
現代語言學將語言分解成語言(LANGUAGE)和言語(PAROLE)兩個概念,“語言是一套音義結合的符號系統,而言語則不同,它或指人運用語言的行為(即所謂‘言語行為’),或指人運用語言的結果(即所謂‘言語作品’)。”③“言語是人們用語言進行交際的過程。包括言語表達和言語理解兩個方面。語言作為一種社會現象,言語則作為一種心理現象;語言是交際的工具,而言語則是交際的過程?!雹軈^分言語和語言兩個概念,有助于我們搞清語文內涵的真相。
2.言語是“語文”的真正內涵
溝通行動具備獨立性與優先性嗎?——試論哈貝馬斯言語行為理論
摘要:哈貝馬斯的溝通行動理論旨在區分溝通理性和工具理性,而這一區分的關鍵在于能否有效地區分以言行事行為和以言取效行為,特別是能否證明以言行事行為獨立于并且優先于以言取效行為。本文認為哈貝馬斯對這個根本問題的論證并不特別令人信服,在此意義上,哈貝馬斯所構筑的溝通行動理論就存在根基不牢的危險。
關鍵詞:溝通行動策略行動以言行事行為以言取效行為有效性宣稱
韋伯之后,任何對“現代性”做嚴肅思考的學者,無論贊成或者反對,幾乎都無法繞過韋伯提出的問題,即現代性與理性化(rationalization)之間所存在的內在關聯性。[1]哈貝馬斯同樣如此。不過在哈貝馬斯看來,韋伯對現代性的診斷雖然不乏洞見,究其根本卻是一個“誤診”,因為韋伯所預言的“鐵籠”并非是密不透風、無路可走的絕地,身處其間的現代人依然有出逃的可能性——這一可能性正蘊藏在對“啟蒙的前提”,也即理性化概念的重塑之中。哈貝馬斯重塑理性化概念的主要動作是,比照工具理性,提出溝通理性的概念與之分庭抗禮。事實上,整部《溝通行動理論》的任務就是“在日常實踐和溝通實踐自身中,在溝通理性被壓制、被扭曲和被摧殘之處,發現這種理性的頑強聲音”。[2]而工具理性與溝通理性之間的區分,在哈貝馬斯看來,又可以轉化為策略行動與溝通行動的區分問題。本文認為,如果哈貝馬斯能夠成功地證明作為言語行動類型之一種的溝通行動(相對于策略行動的)的獨立性乃至優先性,則哈貝馬斯的溝通行動理論就已成功大半。因此如果借用康德式的提問方式,本文將主要檢討以下兩個主要問題:1,作為言語行動類型之一種的溝通行動是否可能?2,如果可能,如何可能,以及如果不能,為何不能?
本文的基本結構如下:第一節,簡述哈貝馬斯對策略行動和溝通行動的區分,以及相應的對以言取效行為和以言行事行為的區分。第二節,簡述溝通行動的有效性條件以及哈貝馬斯對塞爾言語行為理論的批評。第三節,分別從四個方面批評哈貝馬斯的言語行為理論,首先指出在語用學的層面上,以言行事行為與以言取效行為即便能夠在“形式”上進行區分,但在“經驗”層次上前者卻始終無法達到應有的穩定性。其次,溝通行動之于策略行動的源初性即便是在哈貝馬斯那里也是語多含糊。第三,哈貝馬斯區分三個世界缺乏令人信服的理據。第四,哈貝馬斯關于命令的言語行為分類同樣存在不妥之處。
一,作為言語行動類型之一種的溝通行動是否可能?
在哈貝馬斯看來,雖然溝通理性一直處于“被壓制、被扭曲和被摧毀”的境遇,但是溝通理性之存在卻是不言自明的事實,因此問溝通理性或者說溝通行動是否可能,就如同我們問知識是否可能一樣荒謬。不過本文認為,問題的關鍵不在于溝通理性或者溝通行動是否可能,而在于“作為言語行動類型之一種”的溝通行動是否可能,說得更清楚一些,我們追問的是在言語行動分類中溝通行動能否取得與策略行動對等乃至優先的地位?惟其如此,我們才可以將溝通行動作為言語行動類型中的一個獨立的、具有自主性的類型,并在此基礎上發展溝通理性,以對抗工具理性的挑戰。
專題片解說詞的言語特性分析研究論文
摘要:電視解說詞是電視人與觀眾進行交流的一種表現形式。所以,電視專題片解說詞寫的成功與否直接關系到片子的質量。就電視專題片解說詞的語言特色進行論述。
關鍵詞:電視專題片;解說詞;語言特色
一部有感染力的電視專題片,除了內容深刻,畫面真實,音樂和諧之外,解說詞是否有鮮明的語言特色,也是一個很重要的聲音因素。
每一位前臺電視工作者的作品都有自己的語言風格和特色,有的如雷電交加,氣勢磅礴;有的似行云流水,清高氣爽;有的委婉纏綿,耐人尋味;有的節奏鏗將有力,粗狂豪放。
電視解說詞是電視人與觀眾進行交流的一種表現形式。所以,電視專題片解說詞寫的成功與否直接關系到片子的質量。
大文豪高爾基曾經說過:“文學的第一要素是語言,語言是文學的重要工具,它與各種事實生活現象結合在一起,構成了文學的材料?!彪娨晫n}片解說詞,屬于文學的范疇。因此,要寫好電視解說詞,并使其特色鮮明,就應該從以下幾個方面下功夫。
語文教學中言語體驗分析論文
一、語文學習中言語體驗的特點
語文學習中的言語體驗,其內涵應是:體驗,既是一種言語活動,也是言語活動的結果。作為一種言語活動,即主體親歷言語實踐并獲得相應的與生命關聯的認識和情感;作為言語活動的結果,即主體從其親歷中獲得與生命關聯的認識和情感。其特征是:
1.言語體驗學習的親歷性
所謂“親歷性”,是指學生主體必須真實參與言語活動過程,主體必須積極參與,體現出主體性;同時是真實參與,也就是說無論言語環境是真是假,主體的參與都是真實的,主體的體驗都是真實的,即使言語環境是假的,但在主體的心里是真的,是主體想象中“真實”的言語環境,主體想象中“真實”地參與言語活動;參與言語過程是一個活動過程,體驗需要動作、活動,包括外在活動和內心的動作,內心的動作是想象中的親歷,如福樓拜寫到包法利夫人服毒自殺時作家自己仿佛中了毒一樣的那種親歷。體驗活動都必要有“真實的”活動參與過程,有了這種“真實的”活動參與過程才能形成活動的能力。
2.言語體驗學習的個人性
言語體驗有很強的個體色彩,無論是動作行為的體驗,還是行為結果的體驗,每個人的體驗都是獨特的,互不雷同的。每一個進入言語體驗的學習者,并非白紙一張,而是都帶著自己獨特的生命經歷和遭遇過程中所積淀的體驗,同時言語作品具有一種“召喚結構”,具有許多“未定點”和“空白點”,學習者將自己獨特的生活體驗置于言語作品,對言語作品進行“具體化”,把言語作品中的空白補充起來,生成新的獨特的體驗,也就是所謂的“一千個讀者就有一千個哈姆雷特”。對于《紅樓夢》的閱讀也正是如此。因為每個讀者、讀者的每個時期,都是帶著自己獨特的生命經歷和遭遇過程中所積淀的體驗去填補作品中的空白,去生成新的獨特的體驗。這些體驗都是真實的體驗,并無對錯之分。
語文言語特征論文
關鍵詞:語文言語特征教學現象
本文試著從語文的言語特征這個角度,對語文教學中一些令人困惑的教學現象和問題,談談自己的思考,希望能把它們講得清楚。
一、從言語呈現的典范性和優美性看課文選用、課堂語言和學生作文
所謂言語呈現的典范性是指語文學科中展示給學生的言語材料應該要合乎漢語語法和使用習慣,能給學生起示范、學習作用。這是語文工具性的體現,也是對語文言語的低級要求。優美性則是說言語材料應該是有美感的,能讓學生覺得它們從布局謀篇到遣詞造句都是優美的而令人喜歡的,這是語文人文性,尤其是文學性的體現,是對語文言語的高級要求。這就決定了語文中的言語材料只能是“滯后”的,在較長的時間考驗后,在廣大讀者的認可后才可以的。比如課本所選的文言文,現代文中如魯迅等人的作品。都是典范而優美,足以用來當作學生學習言語的榜樣的。隨著教學改革的深入,教材將逐漸變得“開放”,但我認為無論如何,作為語文課文,在言語質量上一定要精益求精才好。除了課文,課堂言語無疑是學生接觸得較多的材料了,有句話說“語文的外延和生活相等”,但生活中的言語卻不應該都是語文的,而教師作為語文學科的“代言人”,尤其應該注重自己有課堂上的言語。而現實情況可能并不容樂觀,不少老師的言語是粗糙的、無組織的、干巴巴的,甚至會存在這樣那樣的語法毛病,或者帶進一些不甚規范的方言口語用法。這可能是老師們沒有把課堂言語講得規范而優美的意識,過于隨便,不假思索,張口就來的原因。這樣固然不能給學生做出好的榜樣,同時也失卻了最好的教學機會。咬字準確,吐字清晰,表達流暢優美,實在是語文教師課堂言語的必要素質。語文老師的課堂言語應該和政治老師、英語老師、數學老師們不同。另一方面,當然是對學生言語的關注和重視,在課堂上論文格式糾正學生錯誤的表達,使之典范而優美應該成為教師重要的教學內容。語文很可能是和生活聯系最密切的基礎學科了,所以它受社會的影響也最大、最快、最直接,比如網絡言語、港臺流行語、卡通化言語、韓日影視中的對白、無厘頭言語等就不可避免的影響了學生,然后學生就會在作文中表現出來,如gg、mm、in、恐龍、菜鳥、暈、巨、好好吃、哇噻、……這是頗值得關注和研究的一個問題,雖說言語是開放和不斷創新的,但作為語文的言語,卻不應該是網絡文章、港臺劇臺詞、鄰居李大媽的講話等,也就是說,要遵從“約定俗成”,更不可忽視它的典范和優美,對其中一些語法欠通、表意古怪的詞句,還是加以剔除為好。
二、從言語傳遞的間接性和模糊性看教學方法和教學測評
言語傳遞的間接性是指言語所攜帶的信息并不是可見可聞可觸摸的,它是要經過認識的轉化才能被識別的,即言語傳授、接收的非直接性。這就如文學區別于音樂、繪畫、雕塑等藝術形式一樣。這是從傳遞的過程來講的,如果從結果來看,無疑,它因此也就有了模糊性的一面,因為在信息的傳接過程中,由于人腦主觀的加工和加工后的再表達,就很可能會增刪、改變其內容,即我們對言語內容理解、表達的非同一性。而這一點很可能是最被廣大教師所認識不到位的:即語文的言語傳遞是必須要有主觀的理解、想象才能完成。語文的教學,就是要在言語傳遞的過程中做文章,在這個“間接”中,讓每位學生有充分的時間去展開思維。而這正是言語的間接性所表現出來的魅力,是聲音、圖像、視頻等信息載體所沒有的。近幾年,又熱衷于把教學和“網絡”進行“整合”。我聽過一堂課,內容是對蘇軾詞的學習,讓學生們上網,輸入關鍵詞,搜索,找到相關文章,剪,貼,很快,就有了各種各樣的評介內容。這是語文課嗎?是語文學習的方法嗎?這樣在信息載體上雖然還是言語,只是這樣的理解體悟卻把傳遞的“間接性”給省略了,快則快矣,可那么快干嘛呢?所以,我想,在語文教學方法上,如果省略了這個言語體悟的“間接過程”,而直接給學生結果,不允許學生獨立思考、想象,并形成自己獨特的見解、看法的,都應該倍加警惕?;氐窖哉Z,回到體悟,回到思考和想象,回到間接上來吧。而語文測試手段的客觀、量化是已被人詬病多時了。“雪融化了是春天”,是語文的言語;“雪融化了是水”,則應是自然科學的言語。這應該就是兩者孰好孰壞乃至孰是孰非的根本所在吧。言語傳遞的間接性決定了結果的模糊性。這些年來,我們的語文教學已較充分地看到了這一點,也已做出了相當“寬容”的姿態,這無疑是值得慶幸的。因為正是有了這種模糊,才有了多義,才有了多姿多彩,才有了文學的美麗、語文的美麗。
特殊兒童特殊教育要點
摘要:言語活動是人類所特有的用于情感和思想交流的重要媒介,同時言語活動也是人與動物的主要區別之一。人類的言語活動包含有豐富的信息量和情感。言語缺陷是在一些特殊兒童中普遍存在的問題,經過查詢有關方面的資料,在弱智兒童中有近7成存在著言語方面的缺陷,其表現為言語障礙,說話發育遲緩或是言語表達能力較弱,嚴重一些的無法清晰地進行言語表達并伴隨有口吃、表述混亂等的現象。嚴重的則表現為緘默癥等的癥狀甚至于言語機能的缺失。
關鍵詞:言語缺陷特殊兒童特殊教育
言語是心靈的表述也是人類表達自身思想、情感的重要工具,其與人類的心理活動有著密切的聯系。人類與動物最大的區別就是人類的創造性和言語表達的能力。借助于言語這一有利的工具人類經過長期的發展取得了今天較為矚目的成就。特殊兒童屬于自身存在著一定缺陷的兒童,以弱智兒童為例,弱智兒童由于自身思維能力發育較為遲緩使得其在言語能力及機能方面存在一定的缺陷。在對特殊兒童進行教育的過程中應當積極做好特殊兒童言語能力的訓練和培養,通過改變傳統、枯燥的語言訓練,通過將言語訓練滲透到各科的教學活動中從而在潛移默化中培養特殊兒童的言語能力。通過這一方式不但能夠彌補言語訓練在特殊兒童教育中所存在的時間不足的問題同時也可以通過持續性的言語訓練能夠使得特殊兒童的言語得到較強的效果。
1聽說結合培養特殊兒童的傾聽習慣
聽與說兩者之間是相輔相成、缺一不可的。聽是說的基礎,在言語學習的過程中只有聽懂別人所說的話后才能形成與人交流的能力。聽對于特殊兒童的言語教學來說也是尤為重要的。在特殊兒童的言語教學中大部分的特殊兒童都喜歡跟隨老師的話語進行附和。致使其無法聽懂老師所講述的內容,而在老師要求特殊兒童自己用言語進行表達時又無法表達清楚,從而對特殊兒童的言語教學造成了較大的困擾。因此,在特殊兒童的言語教學過程中應當注意培養特殊兒童的傾聽性,要求特殊兒童在言語教學的過程中首先集中注意力安靜地傾聽老師所講述的內容,待到老師講述完后,聽清楚后再按照老師的要求來進行言語表達。此外,良好的傾聽還能夠幫助特殊兒童思索老師所簡述的內容,分析話語里所表達的意思,這是培養特殊兒童使用言語與人交流的前提。在特殊兒童的言語教學中幫助培養特殊兒童的傾聽能力,要求學生邊聽邊想,在聽清楚并認真思考后再回答老師所提出的問題。比如在低年級的特殊兒童的數學教學中,需要幫助特殊兒童分清“有幾個”和“第幾個”的問題,并要求學生按照相關要求進行回答,通過不斷的重復問題并要求特殊兒童進行重復并思考所提出的問題。通過不斷的培養幫助學生培養傾聽的習慣將能夠使得特殊兒童逐步聽清楚并理解問題。
2區分差異針對性的進行特殊兒童的言語教學
外語言語技能心理結構綜述
一、引言
外語技能和外語知識是外語能力的兩個基本構成要素,因此,外語言語技能是對于一個人的外語能力而言具有十分重要的作用。在外語教學的實踐上,人們對外語知識和外語言語技能兩個方面都給予了相當的重視,然而,在理論研究上,人們把更多的關注投向了外語的知識方面,而忽略了對外語言語技能的了解和研究,這種情況的結果也自然影響到外語言語技能的教學實踐。事實上,外語言語技能要比人們平時所想象到的要復雜得多。外語言語技能有其自身的內在結構規律。根據結構一定向教學理論,“結構”指的是教學應以建構一定的心理結構為中心任務,“定向”就是要“依據心理結構形成,發展的規律,實現定向培養”,因此,對外語言語技能心理結構的探討,既有理論意義,也有教學實踐意義。
二、外語言語技能心理結構
(一)外語言語技能與外語能力結構
首先,外語能力是一個總的概念。從總的來講,它包含外語知識和外語技能兩個部分。顯然,在整個外語能力結構中,外語言語技能只是外語能力的兩個最基本因素之一,是構成一個人的外語能力的一個不可缺少的組成部分。其基本結構如圖1。
然而,從技能的心理形成階段和過程而言,根據前蘇聯教育心理學家加里培林的智力活動的按階段形成理論,外語言語技能顯然又應為外語言語動作技能和外語言語智力技能,后者是前者的高級形式,是前者不斷內化的結構。個體的智力技能的發展是一個由簡單到復雜,從低級到高級的形成過程,其中要經歷加里培林所描述的從活動的定向階段,物質活動和物質化階段,出聲的外在言語階段,無聲的“外部”言語階段直到內部言語形成的五個階段。