禪宗哲學(xué)對(duì)佩列文創(chuàng)作的影響

時(shí)間:2022-04-25 11:35:09

導(dǎo)語:禪宗哲學(xué)對(duì)佩列文創(chuàng)作的影響一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

禪宗哲學(xué)對(duì)佩列文創(chuàng)作的影響

摘要:《夏伯陽與虛空》是一部滲透中國(guó)禪宗哲學(xué)的俄羅斯后現(xiàn)代主義小說。本文從南派禪宗思想與小說內(nèi)容的交相呼應(yīng)入手,分析中國(guó)禪宗哲學(xué)對(duì)小說中世界觀、人物形象、敘事手法三方面的影響。

關(guān)鍵詞:佩列文;南派禪宗;夏伯陽與虛空

在20-21世紀(jì)的文學(xué)創(chuàng)作中,越來越多的西方作家開始把目光轉(zhuǎn)向遠(yuǎn)東的哲學(xué)。在俄羅斯,也出現(xiàn)了布寧,索羅維耶夫,別雷,勃洛克,古米廖夫等一批作家,試圖運(yùn)用東方哲學(xué)來決定俄羅斯的前途和命運(yùn)。[1]蘇聯(lián)詩人沃洛申曾說道:“如果說過去歐洲的東方文化研究是基于歐洲與東方穆斯林世界曾經(jīng)存在的淵源,那么現(xiàn)在,新生的印象主義則開始探尋他們與遠(yuǎn)東文化的共同根源。[2]所謂的遠(yuǎn)東宗教與哲學(xué),就是指以中國(guó)為首的佛教、道教文化。談到佛教對(duì)俄羅斯文學(xué)的影響,首先就應(yīng)提到佩列文。他本人曾游歷中國(guó)、日本、韓國(guó),對(duì)禪宗佛教青睞有加:“我完全接受佛教的道德準(zhǔn)則,這有利于訓(xùn)練人的心靈智慧”,[3]“佛教吸引我的地方在于,它能幫助凈化現(xiàn)代社會(huì)傾倒在我們頭腦中的垃圾……它讓我在工作之余得到放松”。[4]因此在他的文學(xué)作品中,時(shí)常能碰到佛教偈語一般的對(duì)話和思考。中國(guó)文學(xué)批評(píng)界也曾對(duì)其作品的佛教內(nèi)涵做出過剖析,其中以鄭永旺最具代表性。他從禪宗佛教和后現(xiàn)代主義的相似性入手,以《金剛經(jīng)》和《壇經(jīng)》內(nèi)容為依托,深入分析了《夏伯陽與虛空》中的禪宗思想。[5]本文則進(jìn)一步發(fā)掘出《夏伯陽與虛空》和南派禪宗的緊密聯(lián)系,主要用《壇經(jīng)》偈語分析小說中的人物特性和情節(jié)發(fā)展,從而闡釋禪宗哲學(xué)對(duì)佩列文的創(chuàng)作世界觀、人物塑造、敘事手法等方面的影響。

一、如何判斷是南派禪宗

中國(guó)禪宗佛教最發(fā)達(dá)的時(shí)期當(dāng)屬唐宋。武則天在位期間,第五代禪宗祖師弘忍寂滅,他的兩大弟子神秀和慧能分別成為北派和南派禪宗祖師。北派神秀的主張繼承了印度禪的傳統(tǒng),要求信眾念經(jīng),坐禪,苦修,持齋拜佛,修煉的過程要循序漸進(jìn),方可達(dá)到涅槃;而南派慧能正好相反,他將修行的過程徹底簡(jiǎn)單化,認(rèn)為“凡夫即佛,煩惱即菩提。前念迷即凡夫,后念悟即佛”。[6]一切修行只在人們心中,一念頓悟,便可參透禪機(jī),到達(dá)極樂世界。這種“人人皆可成佛”的觀點(diǎn)在8世紀(jì)末廣受歡迎,慧能因此成為中國(guó)人間佛教的祖師。值得一提的是,慧能祖師一字不識(shí),他曾告訴弟子“諸佛妙理,非關(guān)文字”,[7]認(rèn)為真理不可言說。這與佩列文的創(chuàng)作理念高度契合,他曾在專欄文章中寫到,佛道兩家都認(rèn)為真理不能用語言表述,他的創(chuàng)作也試圖體現(xiàn)這一理念。[8]再對(duì)比《夏伯陽與虛空》中“萬物都是虛空”的世界觀,以及與虛空一道住院的精神病患者有關(guān)極樂的討論——只有當(dāng)你什么都不想,什么都不做的時(shí)候,才能得到極樂。對(duì)小說中的禪宗思想細(xì)化解讀后,可以得出結(jié)論,這部小說深受南派禪宗的影響。

二、禪宗哲學(xué)對(duì)《夏伯陽與虛空》世界觀的影響

“虛空”是小說中出現(xiàn)最頻繁的關(guān)鍵詞。主人公之一名為“虛空”,但他真正認(rèn)識(shí)到萬事皆空是借助夏伯陽的引導(dǎo)。兩人的談話就如佛語機(jī)鋒,夏伯陽用天衣無縫的邏輯告訴虛空,意識(shí)在人腦里,人腦在身體上,身體在房間里,房間在宇宙中,宇宙在其自身,自身在人的意識(shí)里——一切都發(fā)自本心,一切形態(tài)都是空。正如《壇經(jīng)》所說,凡所有相,皆是虛妄。若見諸相非相,則見如來。[9]一切表現(xiàn)于外在而映射在人們心中的各種事物的相狀都是虛妄不真實(shí)的。小說中反復(fù)提到的“內(nèi)蒙古”和“烏拉爾河”,其實(shí)就是“涅槃”和“彼岸”的象征。作家是這樣描述內(nèi)蒙古的:內(nèi)蒙古存在于能見到“虛妄”的人心中,但說它在“虛妄”中又不太恰當(dāng),因?yàn)樘撏臼且粺o所有。但可以確定的是,“內(nèi)蒙古”是所有人窮盡一生所追求的地方。當(dāng)虛空一行人在1919年的世界被造反的政委逼得走投無路時(shí),在夏伯陽的帶領(lǐng)下,他們準(zhǔn)備渡過烏拉爾河。得知烏拉爾的本質(zhì)是虛無,虛空頗為擔(dān)心:游過這條不存在的河,他是否還能回來?他還是自己?jiǎn)幔康S后他意識(shí)到,在這個(gè)一切虛無之地,從時(shí)間伊始他就躺在河邊,忽睡忽醒,什么都不存在,又何患自己會(huì)迷失?正所謂“生死迷界之此岸,而至涅槃解脫之彼岸”。人在此岸上有生有死,到達(dá)彼岸,就能超脫于生死之外。無上大涅槃,圓明常寂照。[10]在涅槃(Нирвана)之中,生死斷滅都源于人的假我自執(zhí)。這樣虛無的世界觀反映了蘇聯(lián)解體后人們普遍的精神狀態(tài),“人們?cè)谝粺o所有的廢墟上建起一座監(jiān)獄,然后終生受困其中”,[11]佩列文借主人公之口告訴讀者,只有從一切生活的枷鎖中走出來,才能看到真正的自由。

三、禪宗哲學(xué)對(duì)人物塑造的影響

夏伯陽以禪宗佛陀形象出現(xiàn)。最有力的證據(jù)就是他所使用的消弭萬物的黏土機(jī)槍——佛陀小指,那實(shí)際上是他自己的手指。最后一幕,夏伯陽出現(xiàn)時(shí),“他的手上纏著繃帶,看得出來,本該包著小指的地方是空的”。[12]處在敵人圍攻之中,夏伯陽更顯其佛性,他不慌不忙地對(duì)虛空說:“只要你能做到對(duì)恐懼無動(dòng)于衷,敵人就無法發(fā)現(xiàn)你。”這樣的說法,來自佛法中的“本心論”,“我本元自性清凈,若識(shí)自心見性,皆成佛道。內(nèi)外不住,去來自由”。[13]小說中他始終承擔(dān)著教化虛空的任務(wù),不斷引導(dǎo)他認(rèn)識(shí)世界本源,在虛空重返1990年的世界,他又變成了虛空的拯救者。并且,夏伯陽的教導(dǎo)方式頗有禪門風(fēng)范。禪宗不直接向人傳道說理,而是教人“自得之”。“佛性本自具足,莫向外馳求”。[14]夏伯陽在與虛空的談話中接連拋出問句,從不替他解答疑惑。虛空經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的“漸修”過程,才達(dá)到“頓悟”。虛空在這里是世界本來面目的象征。除了提到虛空受傷后剃光了頭發(fā),文中對(duì)虛空的相貌不見只字描寫,而其他人出場(chǎng),都會(huì)有詳細(xì)的五官、外貌描述。因此虛空留給讀者的印象是難以捉摸,一團(tuán)模糊的。這恰好應(yīng)和了經(jīng)文中對(duì)“虛空”的解釋——人之本性,猶如虛空,了無一物可見,是名“正見”。[15]虛空能自由穿梭時(shí)空,往來于各個(gè)維度,處在似夢(mèng)似醒的狀態(tài),那是因?yàn)檎鎸?shí)存在的只有他自身,“虛空”中囊括萬物。

四、禪宗哲學(xué)對(duì)佩列文敘事手法的影響

小說情節(jié)發(fā)展采取了多維時(shí)空,虛實(shí)相生的手法。1919年的世界中,虛空是夏伯陽的政委;1990年的世界,他是精神病患者。這兩個(gè)世界構(gòu)成了故事的主干。虛空借助“昏迷”、“夢(mèng)境”往來于這兩個(gè)世界,并且始終分不清,到底哪端是真實(shí),哪端是夢(mèng)境。除了這兩個(gè)主干世界,在1990年的世界,每個(gè)精神病患者都有自己的夢(mèng)境,在夢(mèng)中他們或化身不男不女,或大談日本哲學(xué),或執(zhí)著于尋找極樂世界,在我們看來,夢(mèng)境的描寫對(duì)現(xiàn)實(shí)中呆板單一的精神病人形象做出了補(bǔ)充,要想理解作者深層次的哲學(xué)思辨,更應(yīng)該探究夢(mèng)境中的內(nèi)容。而在1919年的世界,虛空在黑男爵的帶領(lǐng)下見到了“兩個(gè)舞臺(tái)布景之間明亮的空隙”,也就是處在夾縫中的又一個(gè)世界。最終,整個(gè)小說的框架就是建立在兩個(gè)主干世界,數(shù)個(gè)分支的基礎(chǔ)上。借夏伯陽之口,我們得以知道作者構(gòu)建這種框架的原型:夏伯陽用戲謔的口吻講述了“莊周夢(mèng)蝶”的故事,告訴虛空他的人生不過是從一個(gè)夢(mèng)境轉(zhuǎn)移到另一個(gè)夢(mèng)境,除此之外一切都不存在。也就是說,故事的多維時(shí)空觀借鑒自“莊周夢(mèng)蝶”,整部小說立于混沌之中,讓人難以分辨現(xiàn)實(shí)和虛幻。第二點(diǎn)是作者運(yùn)用的模糊敘事風(fēng)格。“模糊”一詞是指“其界限不是涇渭分明地確定好了的”。[16]“模糊”首先體現(xiàn)在語言風(fēng)格上,季羨林曾說:“參禪斗機(jī)鋒,本來就是迷離模糊的,再使用中國(guó)朦朧模糊的語言,可謂相得益彰了”。[17]無論是夏伯陽與虛空的對(duì)話,還是虛空闡述自己對(duì)世界的思考,其語言都是玄而又玄,讓人如墜云霧。舉其中一例:虛空在與出租車司機(jī)閑談時(shí)說道,“我很清楚應(yīng)該怎么整治俄羅斯。每當(dāng)意識(shí)中出現(xiàn)俄羅斯的概念和形象時(shí),應(yīng)該讓這些概念和形象消解在自身的本質(zhì)中。但由于俄羅斯的概念和形象根本沒有什么自身的本質(zhì),結(jié)果一看,俄羅斯已經(jīng)完全給整治好了”。[18]就是這種禪宗偈語一般的表述,在1990年的世界,虛空被大家認(rèn)為是精神病患者。另外,“模糊”還體現(xiàn)在時(shí)空邊界的模糊不清。夏伯陽本應(yīng)存在于1919年的世界,但在小說結(jié)尾,他竟來到1990年,與虛空一道走入極樂世界“內(nèi)蒙古”。對(duì)于他的出現(xiàn),作者沒有做出任何解釋。對(duì)于“內(nèi)蒙古存在于何處”,“黑男爵從哪里來”等問題,我們也無從得知。這傳達(dá)出作者“不說破”的禪學(xué)態(tài)度——把故事交給讀者,在模糊中解決矛盾。

五、結(jié)語

通過分析可以得出結(jié)論,以慧能祖師為領(lǐng)袖的南派禪宗對(duì)佩列文創(chuàng)作的影響主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:第一,禪學(xué)所秉持的“萬事皆空”的世界觀被完全套用在《夏伯陽與虛空》的世界,主人公之一夏伯陽更是不遺余力地宣揚(yáng)這一觀念;第二,作者在塑造人物時(shí)借鑒了禪宗佛陀的形象,夏伯陽是佛祖化身,而虛空則代表“人性本空”,這樣一來,兩個(gè)主人公的交往就變成了“佛”與“人”的對(duì)話;第三,佩列文借鑒“莊周夢(mèng)蝶”的故事,以多維空間、循環(huán)往復(fù)的敘事方式,構(gòu)成了作品如夢(mèng)似幻的整體基調(diào),在語言風(fēng)格和關(guān)鍵問題的交代上,作者采取“模糊策略”,通過似是而非的敘述,讓讀者自行探究作品的思想內(nèi)涵。誠(chéng)然,吸納宗教思想資源是俄羅斯后現(xiàn)代主義文學(xué)的顯著特征。阿格諾索夫認(rèn)為,“將哲學(xué)問題與社會(huì)問題相結(jié)合、同時(shí)運(yùn)用了后現(xiàn)代詩學(xué)因素的新現(xiàn)實(shí)主義作品將成為至少最近十年的主導(dǎo)趨勢(shì)”。[19]同時(shí)我們也應(yīng)注意到,在宗教思想的包裹之下,作者仍沒有放棄傳統(tǒng)俄羅斯文學(xué)的教化作用:他從佛教唯心世界觀的角度出發(fā),探究世界本源,辨別真實(shí)和虛假,解讀后蘇聯(lián)時(shí)代人們?cè)馐艿男撵`危機(jī)和群體性迷茫。盡管有很多批評(píng)家認(rèn)為佩列文的作品語言蒼白,思想貧乏,但相信讀者能感受到作家?guī)Ыo他們的以禪宗文化為框架的深層審美體驗(yàn)。

作者:秦睿梓 單位:浙江大學(xué)俄語語言文化研究所