英語專業(yè)詞匯教學(xué)論文8篇

時間:2022-04-07 09:55:03

導(dǎo)語:英語專業(yè)詞匯教學(xué)論文8篇一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

英語專業(yè)詞匯教學(xué)論文8篇

第一篇

[摘要]傳統(tǒng)的大學(xué)英語詞匯教學(xué)方法已經(jīng)不能滿足學(xué)生運(yùn)用語言進(jìn)行交際的需求,簡單機(jī)械的操練活動對于激發(fā)和保持學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣毫無幫助。任務(wù)型教學(xué)法的興起給詞匯教學(xué)帶來了新的思路和模式。它以學(xué)生為中心,強(qiáng)調(diào)運(yùn)用真實的語言和環(huán)境完成各種有意義的任務(wù)。詞匯教學(xué)是語料庫技術(shù)和研究成果應(yīng)用于教學(xué)實踐的主要領(lǐng)域,其常用的研究方法如主題詞、搭配、類連接和語義韻等都是基于詞匯的。語料庫與任務(wù)的結(jié)合能夠培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)和發(fā)現(xiàn)、解決問題的技巧,從而提高詞匯習(xí)得和教學(xué)的效率。

[關(guān)鍵詞]語料庫;任務(wù)型教學(xué)法;詞匯教學(xué);交際

一、引言

詞匯在外語學(xué)習(xí)和教學(xué)中長期都處于被忽視的地位。Wilkins描述了上世紀(jì)70年代詞匯研究的狀況:語言學(xué)家關(guān)于詞匯似乎無話可說,對語言教師來講具有實際意義的詞匯研究也不多見[1]。作為語言的一個子系統(tǒng),詞匯的重要性一直遜于語法。聽說教學(xué)法依據(jù)結(jié)構(gòu)主義理論提倡學(xué)生針對多種形式的句型進(jìn)行反復(fù)操練,完全忽略了語言學(xué)習(xí)的情景和內(nèi)容,違反了語言習(xí)得的自然規(guī)律。簡單的詞匯學(xué)習(xí)也因此建立在學(xué)生機(jī)械地記憶固定句型的基礎(chǔ)上,影響了詞匯運(yùn)用的靈活性和適切性。隨著外語教學(xué)流派的不斷更新發(fā)展,詞匯被看作是語言學(xué)習(xí)的基石,其重要性也逐漸受到關(guān)注。著名語言學(xué)家Harmer認(rèn)為“如果把語言結(jié)構(gòu)比作語言的骨架,那么詞匯就為語言提供了血肉和重要的器官。”[2]但是在Ellis(1994)看來,這種狀況并沒有明顯的改變[3]。教育學(xué)家比如Thornbury仍然認(rèn)為功能詞匯的習(xí)得在很大程度上“只不過是一個簡單的記憶任務(wù),就好比所有的記憶任務(wù)一樣,讓學(xué)習(xí)者大量地接觸該詞項是關(guān)鍵”[4]。然而對于許多外語學(xué)習(xí)者來說,掌握并恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用詞匯是語言學(xué)習(xí)中最具挑戰(zhàn)性的任務(wù)之一。正如Nation(2004)所言,如果只是簡單地增加學(xué)生的詞匯量而忽視了其在語境中的運(yùn)用,詞匯學(xué)習(xí)的成效就難以保證[5]。我國《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》中對于四年學(xué)習(xí)期間學(xué)生應(yīng)該最終掌握的詞匯量作了如下規(guī)定:通過課堂教學(xué)和其他途徑認(rèn)知詞匯達(dá)10000至12000個,且能正確而熟練地使用其中的5000至6000個及其最常用的搭配。而研究表明英語本族語大學(xué)生的平均詞匯量達(dá)20000之多,由此可見在外語環(huán)境中的中國大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生和英語本族語大學(xué)生之間存在較大的差距,而這種事實情況也佐證了Nation的調(diào)查結(jié)果:外語學(xué)習(xí)者認(rèn)為他們在接受性和產(chǎn)出性語言運(yùn)用中的很多困難都是由于詞匯量不足造成的。作為語言發(fā)展的重要因素,Nunan在20世紀(jì)末就預(yù)見了詞匯必將獲得其應(yīng)有的地位,原因有三個:1)基于理解的教學(xué)方法(Comprehension-basedAp-proach,簡稱理解法)的興起;2)頗具影響力的語言學(xué)家研究成果不斷問世;3)計算機(jī)語言語料庫的發(fā)展[6]。雖然理解法在當(dāng)時主要是針對外語聽力教學(xué)的理念和方法,其倡導(dǎo)的原則之一是學(xué)習(xí)者應(yīng)該理解目標(biāo)語言的意義,大量接觸真實語言,而這也符合當(dāng)前國內(nèi)外推崇的任務(wù)型教學(xué)法的核心思想:強(qiáng)調(diào)任務(wù)設(shè)計和知識學(xué)習(xí)的自然性和真實性。計算機(jī)的迅速發(fā)展催生了語料庫在理論和技術(shù)上的不斷成熟,從而改變了人們語言研究的傳統(tǒng)方式,也為語言學(xué)習(xí)和教學(xué)提供了全新的思路和多種可能性。任務(wù)型詞匯教學(xué)和語料庫的結(jié)合能夠幫助學(xué)生主動發(fā)現(xiàn)語言行為、探索語言規(guī)律并在有效的交際環(huán)境中學(xué)會運(yùn)用語言。

二、任務(wù)型教學(xué)法綜述

任務(wù)型語言教學(xué)(Task-basedLanguageTeaching,縮寫為TBLT)也叫做任務(wù)型語言學(xué)習(xí)(Task-basedLanguageLeaching,縮寫為TBLL),其雛形產(chǎn)生于1979年P(guān)rabhu在印度南部Banga-lore的一所中學(xué)實施的教學(xué)改革項目。Prabhu和他的同事對于當(dāng)時奉行的傳統(tǒng)教學(xué)方法和教學(xué)大綱感到不滿意,于是就設(shè)計了一系列包含問題—解決要素的任務(wù)。由于學(xué)生們積極參與到解決問題、完成任務(wù)的過程中,他們也就很自然地接觸到了語言知識。Prabhu所設(shè)計的Bangalore項目教學(xué)大綱包含了許多任務(wù),比如在地圖上找到自己的位置、解釋時間表、回答對話中的問題等,而這些任務(wù)都強(qiáng)調(diào)學(xué)生解決問題的能力。在Prabhu實踐的基礎(chǔ)上,許多語言教學(xué)的專家和學(xué)者都從不同角度對任務(wù)型教學(xué)法進(jìn)行了研究,但是對于“任務(wù)”的界定卻不盡相同[7]。Nu-nan(1989)認(rèn)為交際中的任務(wù)是指一項課堂活動,主要包括學(xué)生對目標(biāo)語的理解、掌握、產(chǎn)出和互動等,并同時強(qiáng)調(diào)學(xué)生在完成任務(wù)的過程中主要關(guān)注語言的意義而非形式[8]。Willis給任務(wù)下的定義則是“學(xué)習(xí)者為達(dá)到某一結(jié)果而使用目標(biāo)語言進(jìn)行交際的所有活動”[9]。Skehan(1998)融合其他語言學(xué)家的觀點并歸納了任務(wù)的5個要素:1)保證任務(wù)的意義是主要的;2)任務(wù)需要解決某一交際問題;3)任務(wù)要和類似真實世界中的活動相關(guān);4)任務(wù)的完成具有優(yōu)先性;5)任務(wù)的評定要以任務(wù)完成的結(jié)果而定。在Brown看來,這些眾多關(guān)于“任務(wù)”定義的共同之處在于:它們都關(guān)注在語言課堂以外語言實際應(yīng)用時有意義的交際目的[10]。在以任務(wù)型語言教學(xué)為主導(dǎo)的英語課堂中,詞匯教學(xué)和學(xué)習(xí)打破了注重內(nèi)省和先驗等傳統(tǒng)理念的束縛,超越了詞匯的形式和結(jié)構(gòu),注重語言的語用功能和學(xué)習(xí)者利用詞匯表達(dá)意義的實際需求。Nunan(2001)將其原則主要概括為以下三個方面:1)真實的語言材料和情境。任務(wù)中采取的語言數(shù)據(jù)要真實有效,并且明確告知學(xué)習(xí)者任務(wù)中語言形式和交際功能之間的關(guān)系;2)形式—功能原則。任務(wù)設(shè)計時應(yīng)當(dāng)使語言形式和功能之間的關(guān)系清晰可見并且做到二者的有效結(jié)合;3)任務(wù)依存原則。任務(wù)設(shè)計時應(yīng)考慮到順序問題,由易入難、由淺入深,使得人物之間相互銜接、層層遞進(jìn)。由此可見任務(wù)型詞匯教學(xué)能夠為學(xué)習(xí)者提供真實的語言材料、模擬自然發(fā)生的詞匯學(xué)習(xí)情境,從而保證掌握的詞匯在形式和意義方面兼具生動性、實用性和完整性。

三、語料庫在詞匯教學(xué)中的優(yōu)勢

第一個現(xiàn)代意義上的語料庫一般認(rèn)為是以上世紀(jì)60年代語言學(xué)家NelsonFrancis和HenryKucera在美國Brown大學(xué)建立的第一個可機(jī)讀的Brown語料庫為標(biāo)志,至今已經(jīng)歷了半個世紀(jì)之久。語料庫語言學(xué)的興起和發(fā)展為外語教學(xué)帶來了新的理論和方法。與Chomsky的轉(zhuǎn)換生成語法不同的是,語料庫語言學(xué)強(qiáng)調(diào)研究語料的真實可驗證性,認(rèn)為依靠直覺或內(nèi)省方法生造出來的句子不能夠真實反映語言在實際運(yùn)用中的表現(xiàn),由此歸納出的語言特征或偏頗或孤立,不能夠幫助學(xué)生清楚地認(rèn)識語言的意義和提高他們在合適語境中的語言使用能力。語料庫語言學(xué)家關(guān)注的是語言的使用而非語言的用法,他們倡導(dǎo)在研究過程中采集到的語料是自然語言使用中出現(xiàn)的語言實例,而非理論上可能會出現(xiàn)的語言現(xiàn)象。通常認(rèn)為,語料庫語言學(xué)的最大貢獻(xiàn)是對詞語學(xué)的研究,主要體現(xiàn)在理論影響和技術(shù)應(yīng)用上。長期以來語言學(xué)家采用二分法看待詞匯和語法的關(guān)系,而Sinclair認(rèn)為這種涇渭分明的劃分方法并不科學(xué)。話語意義必須要通過詞匯才能得以實現(xiàn),而語法能夠輔助意義實現(xiàn)的過程。Sinclair還專門創(chuàng)造了一個新的術(shù)語lexicalgrammar以區(qū)別于Halliday的lexico-grammar。與Halliday的詞匯語法不同,Sinclair所指的詞匯和語法互為選擇,必須整合描述。而其中有些結(jié)構(gòu)又偏具詞匯特征,比如搭配、類連接、語義傾向和語義韻。這些詞匯特征需要通過語料庫對大量真實語言數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計分析才能獲得。語料庫語言學(xué)強(qiáng)調(diào)詞匯在語境中的意義。語境和意義密不可分,意義是語言適應(yīng)社會情景的表現(xiàn)形式,而語境為意義的產(chǎn)生提供了必要的條件和場所。語料庫能夠?qū)υ~語及其存在語境進(jìn)行綜合考察和分析,從而發(fā)現(xiàn)詞匯在實際應(yīng)用中的特定意義及其語用功能。現(xiàn)代意義上的語料庫一般是指存放在計算機(jī)里的原始文本或經(jīng)過附碼帶有語言學(xué)信息標(biāo)注的語料文本。計算機(jī)技術(shù)應(yīng)用于語料庫也給詞匯教學(xué)帶來了諸多新的變化。語料庫的規(guī)模不斷擴(kuò)大,其收集和容庫的海量信息使得詞匯研究不再單純地局限于對單個或少量詞語的定性分析,通過簡單易操作的檢索技術(shù)研究者可以做到定量分析和定性分析的有機(jī)結(jié)合,更為準(zhǔn)確地揭示語言使用的特征和意義。計算機(jī)的普及應(yīng)用也為研究者自行設(shè)計適合個人需求的小型語料庫提供了技術(shù)支持。

四、語料庫和任務(wù)型詞匯教學(xué)結(jié)合實例

在實際外語教學(xué)中,語料庫研究的焦點主要體現(xiàn)在形態(tài)學(xué)和詞匯學(xué)領(lǐng)域,GraemeKennedy甚至指出“現(xiàn)在幾乎無法想象任何有價值且全面的詞匯描述在沒有語料庫的輔助下能夠完成”[11]。最早提出詞匯中心教學(xué)法的是COBUILD語料庫研究中心的幾位學(xué)者,他們都曾就詞匯中心教學(xué)法的理論和實踐操作發(fā)表過個人的見解。共同之處是他們均積極倡導(dǎo)語料庫的通用技術(shù)和任務(wù)相結(jié)合的教學(xué)方法,其中JaneWillis更是研究任務(wù)型教學(xué)法的專家。任務(wù)型教學(xué)法強(qiáng)調(diào)在學(xué)習(xí)過程中以完成任務(wù)為教學(xué)目標(biāo)來組織學(xué)習(xí)和教學(xué),強(qiáng)調(diào)在“做中學(xué)”和“以學(xué)生為中心”的教學(xué)方法。任務(wù)型教學(xué)法是詞匯教學(xué)和學(xué)習(xí)的核心方法。在詞匯學(xué)習(xí)過程中,任務(wù)型教學(xué)法倡導(dǎo)學(xué)生通過協(xié)商和討論的方式在體驗中學(xué)習(xí)詞匯的相關(guān)知識,主張觀察—假設(shè)—探究(observe—hypothesize—experiment)的學(xué)習(xí)流程。JaneWillis(1996)在《任務(wù)型學(xué)習(xí)框架》(AFrameworkforTask-basedLearning)一書中提出了任務(wù)教學(xué)的三個步驟,包括任務(wù)前(pre-task)、任務(wù)環(huán)(taskcycle)和語言焦點(languagefocus)。在每一階段中語料庫技術(shù)和手段的介入都能夠調(diào)動學(xué)生的積極性、參與性和主動性,通過將詞匯學(xué)習(xí)放在有意義的活動和任務(wù)中完成提升教學(xué)的效果和學(xué)生的交際能力。本研究選取的語料是由高等教育出版社發(fā)行的大學(xué)英語專業(yè)課程用書《綜合英語教程3》中的課文閱讀部分,共15個文件組成,包含9268個形符(tokens)和2457個類符(types)。本研究使用的語料庫軟件是AntConc3.2.4。(一)任務(wù)前在開展任務(wù)之前,教師與學(xué)生一塊兒探究文章的話題并提供相關(guān)的單詞和短語以幫助學(xué)生理解任務(wù),學(xué)生根據(jù)任務(wù)指令進(jìn)行活動。如果學(xué)生完成任務(wù)時出現(xiàn)困難,教師可以安排模范組進(jìn)行展示。在此階段教師可以利用語料庫生成主題詞表以找出表明文章話題的相關(guān)詞匯。在語料庫分析中,主題詞(keywords)指的是通過對比觀察語料庫(observedcorpus)和參照語料庫(referencecorpus)而得到的頻率超常的詞語。主題詞通常能夠說明“某一給定文類或主題文本的詞語特征”[12]。以其中的一篇語料AHorseandTwoGoats為例對單篇文本生成主題詞表,參照語料庫是ChinaDaily2012年1-4月份的政治(politics)部分,共有11694個類符。主題詞的重要性由關(guān)鍵值決定,排序靠前的主題詞通常表明文章的關(guān)鍵信息和話題。由表1可以看出,在列舉出的前15個主題詞中,有9個是名詞。名詞或名詞短語相比較而言更具描述性,通常能夠代表文章的主題或話題取向。教師可以將這些主題詞提供給學(xué)生,交由他們預(yù)測文章的內(nèi)容。通過這些實詞所建立起來的圖示信息,學(xué)生基本可以斷定,文章中至少出現(xiàn)了兩個人物—老人(old,man)和美國人(American),而他們的角色可能就是村民和旅行者(village,tourist)。他們之間似乎在就動物馬和山羊(horse,goats)進(jìn)行某種交易(sell,rupees)并且可能出現(xiàn)了誤解(realized),因此文章中必不可少地有二者的對話(you,politely,replied),但是文章也可能涉及了另外一個話題(statue)。(二)任務(wù)環(huán)任務(wù)環(huán)階段主要訓(xùn)練學(xué)生自己動手發(fā)現(xiàn)和解決問題的能力。這個階段主要包括任務(wù)(task)、計劃(planning)和匯報(report)三個要素。在給定任務(wù)后,學(xué)生通過結(jié)成對子或小組來完成任務(wù),而教師只在遠(yuǎn)處監(jiān)督,給他們充分的自由以口頭或書面的方式相互接觸和學(xué)習(xí)。在計劃和報告任務(wù)的過程中,學(xué)生需要首先在組內(nèi)協(xié)商和準(zhǔn)備匯報的內(nèi)容和流程。為了達(dá)到在班級公開匯報時使用的語言形式和意義準(zhǔn)確流暢,教師應(yīng)該在此階段給予學(xué)生必要的指導(dǎo)。匯報時學(xué)生仍然可以采用口頭或書面的方式進(jìn)行全班交流,教師的反饋和評價信息是對他們的指引和鼓勵。在講解課文AHorseandTwoGoats時,教師可以通過提供部分關(guān)鍵詞匯或短語的語料庫索引信息,讓學(xué)生自己概括和歸納語言使用的意義和用法,并公開展示和匯報成果,從而培養(yǎng)他們探索、發(fā)現(xiàn)和解決問題的能力。比如課文中出現(xiàn)了withagrin這個短語,其中g(shù)rin可以翻譯為“笑”。英語中有很多關(guān)于“笑”的單詞,而有區(qū)別的意義翻譯成漢語時都統(tǒng)稱為“笑”,這給學(xué)生的詞義辨析和實際運(yùn)用帶來很大困擾。如表2所示,教師例舉出英語中“笑”的表達(dá)后讓學(xué)生找出它們的區(qū)別。(三)語言焦點語言焦點主要包括兩個要素:分析(analysis)和操練(practice)。學(xué)生觀察和討論匯報階段完成的口語或書面語任務(wù)中的語言特征,并在教師的指導(dǎo)下操練語言重點和難點。比如教師可以根據(jù)課文AHorseandTwoGoats中出現(xiàn)的介詞短語intheshadeof設(shè)計相關(guān)練習(xí)題,以鞏固學(xué)生對介詞短語所行使的詞匯和語法功能的理解和掌握.

五、結(jié)語

長期以來語法一直是外語教學(xué)的焦點。正如Nation一直以來所倡導(dǎo)的那樣,語言研究和外語教學(xué)實踐證明語言的意義主要是通過詞匯傳達(dá)的,詞匯是比語法更穩(wěn)定和必要的語言基礎(chǔ)。然而隨著時代的發(fā)展傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)方法已經(jīng)凸顯出諸多弊端。簡單機(jī)械的操練活動無法激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也無益于培養(yǎng)他們自主學(xué)習(xí)的能力。現(xiàn)在逐步在國內(nèi)盛行的任務(wù)型教學(xué)法集合了眾多教學(xué)法的優(yōu)點,實現(xiàn)了教學(xué)理念的更新和教學(xué)方式的變革。任務(wù)型教學(xué)法倡導(dǎo)以學(xué)生為中心,在完成任務(wù)的過程中自我探索、發(fā)現(xiàn)和解決問題。而語料庫的應(yīng)用對任務(wù)型詞匯教學(xué)有很大的促進(jìn)作用,《語料庫教程》明確指出:語料庫對于真實語言、短語、語體差異、量化分析的關(guān)注以及搭配、類連接、語義傾向、語義韻等不同分析思路都可以運(yùn)用到外語(詞匯)教學(xué)中去。正如Leech(1997)所言,教學(xué)是研究的自然延伸,因此語料庫的理念、技術(shù)和研究方法應(yīng)當(dāng)運(yùn)用到詞匯教學(xué)中并在實踐中得到不斷檢驗和發(fā)展[13]。教師在利用語料庫輔助詞匯教學(xué)時也需要注意:1)語料庫和任務(wù)型教學(xué)相結(jié)合并不能取代教師課堂中必要的講解和闡釋。教師的角色應(yīng)該轉(zhuǎn)變?yōu)槿蝿?wù)的設(shè)計者、組織者、促進(jìn)者和評估者,幫助和指導(dǎo)學(xué)生完成任務(wù)并提供反饋信息;2)語料庫的使用應(yīng)當(dāng)采取適度、適量的原則,應(yīng)該考慮學(xué)生大量時間和精力的投入是否會影響到教學(xué)和學(xué)習(xí)效率;3)本文中并未詳盡列舉基于語料庫輔助詞匯教學(xué)的各種任務(wù)類型,教師在實踐操作中可根據(jù)自己對語料庫技術(shù)的掌握因材制宜、因時而定。

作者:張淑靜 單位:河南師范大學(xué)

[參考文獻(xiàn)]

[1]Wilkins,DavidA.LinguisticsinLanguageTeaching[M].Cambridge,MA:MITPress,1972:109.

[2]Harmer,J.ThePracticeofEnglishLanguageTeaching[M].London:Longman,1990:158.

[3]Ellis,R.TheStudyofSecondLanguageAcquisition[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1994.

[4]Thornbury,S.HowtoTeachVocabulary[M].Essex:PearsonEducationLimited,2002:109.

[5]Nation,I.S.P.TeachingandLearningVocabulary[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingandRe-searchPress,2004.

[6]Nunan,D.SecondLanguageTeachingandLearning[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingandRe-searchPress,2001.

[7]Skehan,P.ACognitiveApproachtoLanguageLearning[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1998.

[8]Nunan,D.DesigningTasksfortheCommunicativeclass-room[M].Cambridge:CambridgeUniversityPress,1989.

[9]Willis,J.AFrameworkforTask-basedLearning[M].London:Longman,1996:23.

[10]Brown,H.D.TeachingbyPrincipleAnInteractiveAp-proachtoLanguagePedagogy[M].NY:PearsonEdu-cation,2001.

[11]Kennedy,G.AnIntroductiontoCorpusLinguistics[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingandRe-searchPress,2000:91.

[12]梁茂成,李文中,許家金.語料庫應(yīng)用教程[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2010:86-117.

[13]Leech,G.TeachingandLanguageCorpora:aconver-gence[A].InA.Wichmann,S.Fligelstone,A.Mcerengy&G.Knowles(eds.).TeachingandLan-guageCorpora[C].London:Longman,1997.

第二篇

摘要:記憶是一種復(fù)雜的大腦處理加工信息的現(xiàn)象,詞匯教學(xué)應(yīng)根據(jù)記憶的特征和信息加工相關(guān)理論,采取科學(xué)的方法合理安排符合記憶規(guī)律的教學(xué)內(nèi)容。

關(guān)鍵詞:記憶;信息加工;詞匯教學(xué)

一、引言

“不是語法太糟,而是詞匯太少”,有人在分析我國目前外語教學(xué)“費(fèi)時較多,收效較低”的原因如是說。英國語言學(xué)家DavidWilkins(1972:111)的“Withoutgrammarverylittlecanbeconveyed,withoutvocabularynothingcanbeconveyed.”準(zhǔn)確而形象地表達(dá)了詞匯對于語言學(xué)習(xí)的重要性。近年來,筆者參與了市級課題《基于信息加工理論的初中英語詞匯教學(xué)模式研究》的研究,并在教學(xué)中成功地引導(dǎo)學(xué)生對所學(xué)詞匯進(jìn)行信息加工以促進(jìn)記憶。

二、理論支撐

心理語言學(xué)家對記憶的實驗研究表明記憶系統(tǒng)由信息編碼和信息提取兩個方面組成。編碼是把要記憶的信息以合適的形式保存起來以備日后使用,而編碼方式直接影響記憶效果。Craik&Lockhart(1972)提出的加工層次理論認(rèn)為,記憶的保持取決于認(rèn)知加工方式的差異,即加工層次越深,記憶保持越好。從過程的角度來看,學(xué)習(xí)和掌握詞匯是人的認(rèn)識不斷深入的過程,而作為認(rèn)知心理學(xué)的兩個不同流派之一的信息加工理論,則將認(rèn)知定義為了一個信息輸入、信息存儲、信息加工處理以及信息輸出過程。在這樣的過程中,信息被由淺而深的認(rèn)識。此外,加涅,梅耶等信息加工心理學(xué)家在對人類學(xué)習(xí)和記憶行為進(jìn)行的相關(guān)研究中,通過運(yùn)用現(xiàn)代信息技術(shù)來處理信息,從而模擬人類認(rèn)識信息的過程,并把人類學(xué)習(xí)的過程與認(rèn)識信息相聯(lián)系,把人類學(xué)習(xí)的過程看作是對信息進(jìn)行輸入、處理和加工的過程。

三、對詞匯教學(xué)的啟示

1.選擇適當(dāng)?shù)脑~匯教學(xué)方法詞匯教學(xué)的目的簡單說來就是讓學(xué)生記住詞匯,并且學(xué)會使用詞匯。影響記憶效果的一個重要因素是詞匯是如何呈現(xiàn)在學(xué)習(xí)者面前的,它包括詞匯在什么樣的語言環(huán)境下,以什么樣的方式被學(xué)習(xí)者所感知。比如教師可以用嘗試運(yùn)用下列方法來進(jìn)行詞匯教學(xué):一是實物法教名詞pear,ruler,pen等;二是圖示法教plane,horse,monkey等;三是動作演示法教動詞run,walk,jump,write等。2.根據(jù)記憶容量選擇詞匯教學(xué)內(nèi)容選擇什么詞匯教給學(xué)生不僅是教材編纂者的事情,也是教師的事。英語學(xué)習(xí)者總是先學(xué)會核心詞匯或基礎(chǔ)詞匯,先了解并記住詞匯的基本意義,然后才是其他詞匯,詞匯的引申和擴(kuò)展意義。3.分階段對詞匯進(jìn)行加工心理學(xué)研究表明,人的心理詞匯往往按照一定規(guī)律順序儲存在人大腦中的記憶系統(tǒng)中,如果人要學(xué)習(xí)新的詞匯或者信息,首先需要與已存儲的詞匯建立起一定的聯(lián)系,進(jìn)而才能將詞匯或信息長時間的記住和儲存在記憶中。教師要向?qū)W生介紹生詞更要在教學(xué)中使該詞重復(fù)出現(xiàn),否則學(xué)生很有可能在短期內(nèi)將該詞遺忘。除了重復(fù),聯(lián)想在記憶中也起著重要的作用。教師應(yīng)該努力提高學(xué)生的聯(lián)想能力,比如,教師可以把生詞按照語義域進(jìn)行歸類,例如,reporter(記者),driver(司機(jī)),teacher(教師),doctor(醫(yī)生)都屬于職業(yè)范疇;English(英語),Chinese(漢語),math(數(shù)學(xué)),politics(政治)都屬于學(xué)科。聯(lián)想不僅可以發(fā)生在詞匯意義的層面上,也可以發(fā)生在詞匯的語音和詞形層面上。例如,教師可以讓學(xué)生觀察在語音和詞形上都有聯(lián)系的一組形容詞:confident,different以及它們各自對應(yīng)的名詞:confidence,difference。

四、實踐探索

1.在介紹新詞時,盡量讓學(xué)生把具體的物品和詞匯結(jié)合起來,并利用學(xué)生的多種感覺器官來對所學(xué)詞匯的相關(guān)信息進(jìn)行加工。比如在教人的外貌描寫時,采取圖片的形式呈現(xiàn)curlyhair,straighthair,blondehair,heavy,thin,mediumbuild等等,直觀形象,也無需多少說明。多數(shù)學(xué)生能對人的相關(guān)外貌進(jìn)行熟練地描寫。2.注重培養(yǎng)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略,讓學(xué)生對詞匯進(jìn)行深層次的加工。在教學(xué)中有意讓學(xué)生利用同義詞、反義詞、近義詞、形近詞、同音詞以及上下義等關(guān)系對所學(xué)詞匯進(jìn)行語義加工,把新舊知識結(jié)合起來。比如筆者在上Unit8.I’dlikesomenoodles.這一單元的SelfCheck時,讓學(xué)生在課前對所學(xué)的food和drink作一分類,課堂上讓學(xué)生比較他們的分類,然后在黑板上把他們的答案綜合起來,達(dá)到共識。3.課后注重培養(yǎng)學(xué)生的詞匯自主學(xué)習(xí)能力,讓學(xué)生對詞匯進(jìn)行多層面的加工。比如筆者設(shè)計了讓學(xué)生進(jìn)行詞語接龍的游戲把所學(xué)詞匯連接起來。另外注意培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力,讓學(xué)生借助詞典自己去解決與詞匯有關(guān)的問題。筆者在教popular這一生詞時,沒有把詞匯的所有用法都告訴學(xué)生,而是提出了這樣一個問題:如何表達(dá)“在……中受歡迎”。第二天上課時請一個同學(xué)給其他同學(xué)講解,然后再讓其他同學(xué)用這樣的結(jié)構(gòu)來造句,讓該詞匯的信息在學(xué)生大腦中再次強(qiáng)化。

五、結(jié)語

實踐證明,這種詞匯教學(xué)模式對大多數(shù)學(xué)生的詞匯記憶和用法的掌握有明顯的促進(jìn)作用。但是在研究過程中筆者發(fā)現(xiàn),部分學(xué)習(xí)動機(jī)不強(qiáng)、對英語學(xué)習(xí)缺乏興趣的同學(xué)不愿主動地去對詞匯進(jìn)行相關(guān)的加工,因此他們的詞匯學(xué)習(xí)沒有明顯的進(jìn)步。如何激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)和培養(yǎng)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣是該課題亟待解決的問題。

作者:周璇 單位:渤海大學(xué)外國語學(xué)院

第三篇

摘要:在中國英語教學(xué)中,詞匯教學(xué)一直是英語教學(xué)的基礎(chǔ)。隨著新課程標(biāo)準(zhǔn)的頒布,對于學(xué)生的詞匯的要求變得更高的。希望把情境教學(xué)法應(yīng)用在高中英語詞匯教學(xué)中,希望提供有效的解決英語詞匯教學(xué)的問題的方法。

關(guān)鍵詞:英語教學(xué);情境教學(xué)法

一、引言

在過去的幾十年中,詞匯教學(xué)一直是英語教學(xué)中不可忽視的一部分。許多的老師和學(xué)者都關(guān)注詞匯教學(xué)。然而,在中國,教學(xué)情境是非常不樂觀的。在教學(xué)實踐中仍然存在著許多的問題。隨著全球化的發(fā)展,越來越多的人也已經(jīng)意識到英語的重要性。對于英語學(xué)習(xí)者來說,詞匯是語言學(xué)習(xí)的一部分。如果沒有足夠的詞匯,對于學(xué)習(xí)者來說提高自己的聽,說,讀,寫等各方面的能力是非常的困難的,并且他們難以表達(dá)自己的想法。并且,甚至不能和其他人進(jìn)行日常交流,所以在英語教學(xué)中,詞匯教學(xué)是語言教學(xué)過程的關(guān)鍵。并且英語老師是否能運(yùn)用合適的和科學(xué)的方式去進(jìn)行英語教學(xué)對學(xué)生有直接的影響。然而,即使有很多的英語老師關(guān)注英語詞匯教學(xué),并且他們也盡力去擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量。但是詞匯教學(xué)的情況仍然是很不樂觀的,仍然有很多的問題。所以,我們有必要改革英語教學(xué)。情境教學(xué)法師一種相對較新的教學(xué)方法。所以,我們有必要探究把情境教學(xué)應(yīng)用到英語詞匯教學(xué)中的實用性,并且改善高中學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)能力的是非常重要的。

二、情境教學(xué)法的定義

一般來說,情境教學(xué)法又被稱為口語教學(xué)法。在20世紀(jì)50年代之前,它是非常流行的英語語言教學(xué)法。從教育學(xué)的角度來看的話,“情境”一詞在詞典中的定義有三層:首先,整個的社會情境是由客觀環(huán)境,個體和群體的態(tài)度和社會情況構(gòu)成的。其次,個人對外界環(huán)境的反應(yīng)不僅僅受環(huán)境的影響,同時也受主體觀念的影響。第三,當(dāng)一個人努力的適應(yīng)社會環(huán)境時,情境就會對個人有一個有意義的和客觀的影響。從語言教學(xué)的角度來看,情境不僅僅是指那些能在口語和寫作中進(jìn)行交流的社會情境,也指多種環(huán)境,如聽,說,讀,寫等各種技能。其實,情境是一個抽象的物體,它是伴隨著動作和肢體語言一起出現(xiàn),用來解釋語言的意義的。從這個角度來看,情境是一種特殊的社會和自然環(huán)境,或者是個人的心理環(huán)境。就教育情境而言,它包括社會環(huán)境,課堂環(huán)境,還有老師和學(xué)生之間的關(guān)系,以及學(xué)習(xí)氛圍。從情境教學(xué)的方法來看,關(guān)于它的定義有各種不同的描述。盡管情境教學(xué)的方法始于英語語言教學(xué),在中國,它也有多種不同的定義。每一個學(xué)者對于情境教學(xué)的定義仍然是不同的。大部分的學(xué)者都認(rèn)為,情境教學(xué)法是一種,在教學(xué)過程中,教師通過意象來介紹和創(chuàng)造某種具體的情感的和生動的情境的方法。所以為了吸引學(xué)生的注意力,幫助學(xué)生更好的學(xué)習(xí)材料,教師應(yīng)該幫助學(xué)生發(fā)展情感功能,這也是激發(fā)學(xué)生的情感的關(guān)鍵。情感教學(xué)法側(cè)重于創(chuàng)建一個情境,包括一些客觀事件和問題,讓學(xué)生在探究和解決問題的過程中,能更好的理解知識,建構(gòu)意義。從上面所給出的定義來看,無論人們?nèi)绾味x情境教學(xué),仍然有幾個共同點:首先是教學(xué)內(nèi)容,第二是情境的標(biāo)準(zhǔn),最后是學(xué)生的情感經(jīng)驗。

三、情境教學(xué)法在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用

隨著情境教學(xué)的發(fā)展,許多的學(xué)者和專家已經(jīng)對情境教學(xué)做出了大量的研究。在國外,一些學(xué)者提倡情境教學(xué),強(qiáng)調(diào)情境在課堂教學(xué)中的應(yīng)用。第一次提出情境教學(xué)的是希臘著名的哲學(xué)家,學(xué)者蘇格拉底。他認(rèn)為應(yīng)該創(chuàng)建特定的問題情境,這樣有助于引導(dǎo)學(xué)生解決問題并且在老師的幫助下,尋求解決問題的方法。在20世紀(jì)90年代之后,在許多國家,情境教學(xué)法大量的應(yīng)用到英語教學(xué)中。比如,非常著名的一本英語教材《新概念英語》,它就是最典型的情境教學(xué)的教材,并且它廣泛的被應(yīng)用于很多國家。在中國,許多人也很早就意識到情境教學(xué)的重要。第一個提出情境教學(xué)的是我國著名的學(xué)者孔子。他最要的一個觀點就是:老師應(yīng)該抓住機(jī)會去教學(xué)生。也就是說,老師需要在合適的情境中教學(xué)生。從20世紀(jì)70年代到20世紀(jì)80年代,情境教學(xué)在詞匯中的應(yīng)用是越來越多的,并且提出老師應(yīng)該是創(chuàng)造多種活動,創(chuàng)造多種情境去教詞匯。情境教學(xué)法是一種充分考慮學(xué)生認(rèn)知特點的教學(xué)方法,它并不僅僅有益于單詞的記憶,也有助于語言知識的鞏固,最重要的是可以幫助學(xué)生形成自己的詞匯學(xué)習(xí)策略。雖然,情境教學(xué)法已經(jīng)應(yīng)用到英語教學(xué)的方方面面,但是,它在詞匯教學(xué)中的應(yīng)用還不是特別的多,所以我們有必要探究更加好的情境教學(xué)方法。

作者:王倩倩 單位:渤海大學(xué)外國語學(xué)院

參考文獻(xiàn):

[1]高文.情境學(xué)習(xí)與情境認(rèn)知[J].上海:上海教育出版社,1999.

[2]鄭金鵬.通過情境教學(xué)法提高高中生英語詞匯運(yùn)用能力[D].大連:遼寧師范大學(xué),2014.

第四篇

摘要:詞匯,作為語言的三大要素之一,在大學(xué)英語教學(xué)中有著舉足輕重的地位和作用。但目前的英語詞匯教學(xué)仍然存在著許多問題,制約著大學(xué)英語教學(xué)改革的進(jìn)程。本文將通過分析、闡釋奧蘇貝爾的認(rèn)知同化理論,來指出當(dāng)前大學(xué)詞匯教學(xué)所存在問題及相應(yīng)對策!并以此理論為指導(dǎo),對大學(xué)英語詞匯教學(xué)從認(rèn)知與情感兩個角度提出幾點教學(xué)建議,從而達(dá)到以知促情,以情促知,知情結(jié)合,相得益彰的目的。

關(guān)鍵詞:認(rèn)知同化理論;大學(xué)英語;詞匯教學(xué)

認(rèn)知同化理論,是美國教育心理學(xué)家奧蘇貝爾(Ausubel)在皮亞杰和布魯納的發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)進(jìn)行反思的基礎(chǔ)上提出的,該理論的提出引發(fā)全球范圍的一系列教育教學(xué)改革。國內(nèi)學(xué)者也曾將此理論運(yùn)用于英語教學(xué)中,方建移(1996)的實驗表明,利用認(rèn)知同化策略訓(xùn)練學(xué)生單詞記憶,能夠促進(jìn)學(xué)生在英語詞匯記憶中充分利用原先掌握的舊詞,以有效地學(xué)習(xí)新單詞,即產(chǎn)生同化效應(yīng),提高單詞記憶效率;潘曉青(2002)試圖利用認(rèn)知同化理論構(gòu)建大學(xué)英語詞匯教學(xué)的心理學(xué)基礎(chǔ);聶守祥、王俊玲(2002)從認(rèn)知同化理論角度分析漢語在英語教學(xué)中的作用。這些研究主要是孤立的從認(rèn)知角度探索英語教學(xué),缺乏系統(tǒng)性,忽視了從理論的心理情感角度探索英語教學(xué),有失偏頗。本文在他人研究基礎(chǔ)上,以認(rèn)知同化理論為基礎(chǔ),從認(rèn)知與情感二元維度出發(fā),探索該理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用。

一、認(rèn)知同化理論的基本概念

(一)基礎(chǔ)定義與內(nèi)涵奧蘇貝爾(1962)認(rèn)為:學(xué)習(xí)材料與舊有的知識體系之間具有的不同作用關(guān)系,可以據(jù)此把學(xué)習(xí)從意義上劃分為機(jī)械學(xué)習(xí)和有意義學(xué)習(xí)兩種不同類別。所謂機(jī)械學(xué)習(xí),既在學(xué)習(xí)過程之中,學(xué)習(xí)者所學(xué)之材料與其舊有認(rèn)知結(jié)構(gòu)中的任何已有觀念之間無法建立實質(zhì)性的有效聯(lián)系。而所謂認(rèn)知同化理論,既在學(xué)習(xí)過程之中,新知識可以與學(xué)習(xí)者舊的認(rèn)知結(jié)構(gòu)中現(xiàn)有的適當(dāng)觀念之間建立非人為性的實質(zhì)性聯(lián)系。其后,奧蘇貝爾(1968)進(jìn)一步闡述道,有意義學(xué)習(xí)要順利開展的前提是必須具備兩個條件:1.用來同化新知識的適當(dāng)觀念必須在學(xué)習(xí)者舊有認(rèn)知結(jié)構(gòu)中具備;2.學(xué)習(xí)者本人應(yīng)具備對學(xué)習(xí)活動的內(nèi)部動機(jī)和心理傾向。只有兼具二者方可進(jìn)行有意義學(xué)習(xí),使新知、舊識之間建立起實質(zhì)性、非人為的聯(lián)系。據(jù)此而論,認(rèn)知同化理論認(rèn)為舊有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)的作用與學(xué)習(xí)者的心理傾向性有機(jī)地結(jié)合于學(xué)習(xí)過程的始終,雖各有所重,然二者不可缺一。(二)動力機(jī)制:三大驅(qū)力動機(jī)奧蘇貝爾對于成就動機(jī)尤為看重,其認(rèn)為:認(rèn)知驅(qū)力、自我—增強(qiáng)驅(qū)力以及附屬之驅(qū)力三這相互關(guān)系、左右,從而共同組成了成就動機(jī)。此中,學(xué)生具有傾向認(rèn)知、理解和掌握知識,并以之正確地陳述、解決問題的方向力既認(rèn)知驅(qū)力;學(xué)生個體希望憑借自身以獲得他人與社會的認(rèn)可的愿望力既自我—增強(qiáng)驅(qū)力;此外自我成長有賴于他人的贊揚(yáng)力,既為附屬的驅(qū)力。在三者之中,自我—增強(qiáng)的驅(qū)力最為穩(wěn)定、位尤重焉。(三)影響變量奧蘇貝爾(1968)曾經(jīng)以船錨之拋收來比喻認(rèn)知同化理論:新知如歸港之舟,舊識如岸邊錨樁,錨系于樁,則穩(wěn)固不離。這個比喻強(qiáng)調(diào)新知識的學(xué)習(xí)必須建立在原有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)上,而舊有之認(rèn)知結(jié)構(gòu)通過三個變量來影響新知的學(xué)習(xí)與保持情況:1.可利用性:學(xué)習(xí)者舊有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)可否適當(dāng)?shù)墓潭c,以作用于新知識的利用。2.可辨別性:即原有知識系統(tǒng)與新的學(xué)習(xí)任務(wù)之間的可辨別度。3.穩(wěn)定性:原有的起固定作用的觀念的清晰性和穩(wěn)定性。這三個變量實質(zhì)上強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者必須牢固熟練掌握所學(xué)知識,才能保證新知識在原有知識結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)上進(jìn)行有意義學(xué)習(xí)。

二、大學(xué)英語詞匯教學(xué)中存在的問題

隨著各種先進(jìn)教學(xué)理念的引入,詞匯教學(xué)在一定程度上取得了進(jìn)展,但由于受結(jié)構(gòu)主義教學(xué)法的影響,仍然存在著許多問題。第一,當(dāng)前英語課堂由于多采用孤立詞匯教學(xué)方法,導(dǎo)致了大學(xué)生英語學(xué)習(xí)效益偏低。詞匯為言語之基、行文之本,詞匯積累欠缺失當(dāng),則英語語言知識之掌握,信息獲取、處理、傳達(dá)之能力,問題分析與解決之道都無從談起,英語教學(xué)也就無效益可言。由于上述諸多大學(xué)英語課堂教學(xué)弊端的存在,使得當(dāng)前的英語詞匯教學(xué)未能有效運(yùn)用單詞之間的內(nèi)在聯(lián)系、詞匯系統(tǒng)的固有規(guī)律,是以費(fèi)時低效,事倍功半。第二,使用機(jī)械記憶方式的結(jié)果必然記之難而忘之易,不能積累詞匯,其它諸如聽、說、讀、寫等綜合能力的培養(yǎng)更無從談起。在大學(xué)英語課程教學(xué)中要求(2007):大學(xué)階段學(xué)生應(yīng)當(dāng)掌握至少4800個單詞和700個詞組。單詞記憶總量的壓力,使較為低下與傳統(tǒng)的機(jī)械單詞記憶方法逐漸禁錮了現(xiàn)代學(xué)生的思維,并使其不會利用常用單詞的學(xué)習(xí)逐漸發(fā)散思維形成自身單詞記憶總量的提升。產(chǎn)生上述問題的原因在于單詞教學(xué)目的的不明確及教學(xué)思維的整體性不足。只是采用大量單詞記憶來要求學(xué)生,而不是讓學(xué)生聯(lián)系其他英語學(xué)科能力的培養(yǎng)來進(jìn)行自身學(xué)習(xí),最終會導(dǎo)致上述問題的出現(xiàn),并在整個英語思維與知識體系建立上出現(xiàn)不足,為今后的學(xué)習(xí)帶來困擾與障礙。

三、提升大學(xué)英語詞匯教學(xué)質(zhì)量的途徑與方法

通過對認(rèn)知同化基本理論的闡釋,及當(dāng)前大學(xué)英語詞匯教學(xué)現(xiàn)狀及其中存在問題的研究后,筆者認(rèn)為要有機(jī)結(jié)合認(rèn)知與情感兩個維度來有效解決當(dāng)前英語教學(xué)中的問題及障礙:(一)認(rèn)知角度1.合理使用教材,夯實基礎(chǔ),循序漸進(jìn)當(dāng)前大多數(shù)大學(xué)英語教材對詞匯學(xué)要求依然過度依賴于機(jī)械記憶。因此教師要利用先行組織者策略精心準(zhǔn)備,優(yōu)化設(shè)計,在詞匯講解時做到有的放矢,化機(jī)械記憶為理解記憶。另外,學(xué)生練習(xí)部分增多,增加了單詞反復(fù)練習(xí)的次數(shù)。以《21世紀(jì)大學(xué)英語》讀寫教程為例,相關(guān)詞匯訓(xùn)練包括vocabulary,phrase,word基于認(rèn)知同化理論下的大學(xué)英語詞匯教學(xué)呂鵬飛(川北醫(yī)學(xué)院外國語言文化系四川南充637000)摘要:詞匯,作為語言的三大要素之一,在大學(xué)英語教學(xué)中有著舉足輕重的地位和作用。但目前的英語詞匯教學(xué)仍然存在著許多問building,close等,而后面的翻譯練習(xí)也是針對每單元的重點單詞和短語設(shè)置。由于練習(xí)量大,教師要因時因事,有步驟,分重點的處理這些練習(xí),利用重復(fù)法、構(gòu)詞法等等策略,讓學(xué)生既不容易疲勞,有達(dá)到反復(fù)操練,從而積累詞匯。2.教授學(xué)習(xí)策略,培養(yǎng)自主性學(xué)習(xí)傳統(tǒng)大學(xué)英語教學(xué)模式往往重視教授之法而忽視學(xué)習(xí)之道,所以教學(xué)過程、教授策略也以教師為中心,忽視對于學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力及其語言運(yùn)用能力的培養(yǎng)。學(xué)習(xí)是知識不斷內(nèi)化的過程,其進(jìn)展之緩急受到學(xué)習(xí)者個體差異寄客觀環(huán)境的相互作用和影響,受制于諸如性別差異、個性心理、環(huán)境情景、情感動機(jī)等諸多因素。因此,在對學(xué)生進(jìn)行課堂教學(xué)與引導(dǎo)時,學(xué)生應(yīng)當(dāng)被作為英語課堂教學(xué)的主體,并借助學(xué)生對知識的認(rèn)知、理解和掌握的渴望程度,使其能夠逐步從被動聽講與學(xué)習(xí)角色,逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃影l(fā)現(xiàn)問題、解決問題的角色。而此時,教師的課堂教學(xué)方式應(yīng)由填鴨式大量知識灌輸轉(zhuǎn)變?yōu)閷W(xué)習(xí)策略的培養(yǎng)上。利用學(xué)習(xí)策略的引導(dǎo)促使學(xué)生掌握學(xué)習(xí)方法,將會使學(xué)生通過自主學(xué)習(xí)過程對英語課程體系的掌握變得更為全面、完整。在進(jìn)行學(xué)習(xí)策略教學(xué)中,英語教師可以將常用詞匯的學(xué)習(xí)策略告知學(xué)生,從而使學(xué)生形成自我學(xué)習(xí)、自我提出問題、解決問題的意識,并在利用這種方法與途徑基礎(chǔ)上充分發(fā)揮主觀能動性投入到英語課堂的學(xué)習(xí)當(dāng)中。3.精心設(shè)計語言教學(xué)活動,讓學(xué)生在語言教學(xué)活動中積累詞匯奧蘇貝爾的認(rèn)知同化理論以認(rèn)知驅(qū)力、自我—增強(qiáng)驅(qū)力和附屬驅(qū)力三者為成就動機(jī)的基本概念。其中,自我—增強(qiáng)驅(qū)力言個體憑借自身以獲得社會認(rèn)可的愿望;因此,教師在教學(xué)活動中應(yīng)利用自我—增強(qiáng)的驅(qū)力,讓學(xué)生在課堂的社交活動中體驗獲得詞匯的成就感,如:角色表演,演講活動,造句猜詞活動等,這些活動活動本身就是對聯(lián)系、重復(fù)、記憶等詞匯學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用。在進(jìn)行上述教學(xué)中,還應(yīng)當(dāng)注重合理的教學(xué)方法,教師應(yīng)當(dāng)在講解單個重點詞匯時給予適當(dāng)?shù)耐nD,或者是重復(fù),從而讓學(xué)生能夠跟隨教師的思維來對單詞進(jìn)行全面的掌握,并可使逐漸對重點單詞的印象,使其不由自主的學(xué)會重點單詞的發(fā)音。通過這些活動的組織與教學(xué)方法的改進(jìn),將不僅可使學(xué)生達(dá)到詞匯積累的目的,而且能夠體驗到獲得詞匯的成就感,從而實現(xiàn)英語教學(xué)質(zhì)量提升及人文精神培養(yǎng)目的的實現(xiàn)。4.遵循遷移規(guī)律,重視漢英正負(fù)遷移學(xué)習(xí)的遷移是一種學(xué)習(xí)中習(xí)得的經(jīng)驗對另一種學(xué)習(xí)的影響,也就是已有的經(jīng)驗的具體化與新課題的類化過程或新舊經(jīng)驗的協(xié)調(diào)過程。認(rèn)知同化理論與遷移現(xiàn)象頗有相似之處,皆言舊識與新知的相互影響之作用,既正、負(fù)遷移共同存在、相互作用!學(xué)生在記憶英文詞匯時或多或少都會受到漢語的影響:因勢而順之,在教學(xué)過程之中,著重引導(dǎo),啟發(fā)學(xué)生留意漢、英兩語之相通之處,發(fā)揮正向遷移之效,以漢語之舊識,啟沃英文之生詞,的事半功倍之效;然物生有兩,漢英之文分屬之語系不同,發(fā)源之文化各異,是以二者有所差異;期顯著變現(xiàn)在語音、詞匯、句法及文化四個方面。所以,在引導(dǎo)學(xué)生記憶英文詞匯之時,要尤其注意區(qū)別,諸如指稱范圍、詞匯搭配、蘊(yùn)含意義等等。(二)情感角度在詞匯教學(xué)過程中,教師往往過于重視學(xué)習(xí)者語言習(xí)得中的認(rèn)知因素,而忽略了他們的動機(jī)、興趣、焦慮等心理情感因素。隨著第二語言習(xí)得研究地不斷深入,情感因素越來越受到重視。英語新課程標(biāo)準(zhǔn)也強(qiáng)調(diào)情感因素在學(xué)習(xí)過程中的重要性。我們要根據(jù)學(xué)生的心理、情感特點,摸索建立詞匯學(xué)習(xí)記憶激勵長效機(jī)制,采取一定的情感培養(yǎng)策略,適時激勵與賞識學(xué)生,使他們不斷保持有意義學(xué)習(xí)心向,與認(rèn)知角度相互結(jié)合,為實現(xiàn)有意義學(xué)習(xí)創(chuàng)造條件。1.教、學(xué)交流:師生之交流應(yīng)當(dāng)在廣度、深度、維度上予以啟發(fā)重視。教師要面授機(jī)宜可行、切實有用之法,勉勵學(xué)生重視詞匯。此外,英語教師應(yīng)當(dāng)以身為范,樹立人格魅力,既而借助替代性經(jīng)驗的功能,實現(xiàn)學(xué)生對教師的模仿,產(chǎn)生對英語詞匯學(xué)習(xí)與記憶的興趣,最終提升教學(xué)的有效性。2.多向評價:要改變傳統(tǒng)教學(xué)單項考核的形式,而采用教師述評、師生互評、學(xué)生交評向融合的多向評價體系。從而獲得多向反饋,教師可以計算改進(jìn)教學(xué)策略和方法,學(xué)生得以尊卻了解對比情況,適時調(diào)整、互有進(jìn)益!3.切膚實際:在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)切合實際、列舉實例,遵循學(xué)生性情發(fā)展之特點,將詞匯與相關(guān)事物緊密串聯(lián),使之舉一而二,得二反三,從而達(dá)到長時記憶的效果!比如,聯(lián)系時政、時事之熱點,諸如奧運(yùn)、大選等等事件,將與之相關(guān)的詞匯授學(xué),提高學(xué)生對于這些詞匯含義的理解,使之學(xué)以致用。

四、結(jié)語

以認(rèn)知同化理論為基礎(chǔ),從認(rèn)知和情感角度來指導(dǎo)英語詞匯教學(xué),這不僅對眼下大學(xué)生英語詞匯教學(xué)中或多或少存在的各種問題有著所作用,還可有溫故知新之效。不斷完善的詞匯認(rèn)知結(jié)構(gòu),又能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)情感,提高學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的自我效能感。“以情促知,以知怡情,知情交融,相益相彰”,如此學(xué)、教之法,可以有效地激發(fā)學(xué)生對于學(xué)習(xí)英語詞匯的興趣,從而促使詞匯教學(xué)效率的提高,既而達(dá)到擴(kuò)大學(xué)生積累詞匯量之目的。因幅所限,是文大抵以認(rèn)知同化理論所言之物,略陳故陋,其余凡教學(xué)實踐諸項有賴君子勉力為焉!

作者:呂鵬飛 單位:川北醫(yī)學(xué)院外國語言文化系

參考文獻(xiàn):

[1]Lewis.TheLexicalApproach[M].London:LanguageTeachingPublications,1993.

[2]程曉棠,鄭敏.英語學(xué)習(xí)策略——基礎(chǔ)外語教學(xué)與研究叢書[M].北京:外語教學(xué)研究出版社,2002.

[3]程月芳,馬廣惠,董娟.大學(xué)英語學(xué)習(xí)和教學(xué)中的語言學(xué)習(xí)策略問題[J].外語界,2003(2):55-80.

[4]馮忠良.結(jié)構(gòu)—定向教學(xué)的理論(上)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,1992.

[5]聶守祥,王俊玲.從同化理論看英語教學(xué)中漢語的科學(xué)利用[J].基礎(chǔ)教育外語教學(xué)研究,2002(9).

[6]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007.

第五篇

摘要:詞匯教學(xué)是英語教學(xué)的一個重要環(huán)節(jié),本文從認(rèn)知語言學(xué)角度出發(fā),通過意象圖式理論,范疇化的原型理論和喻體性理論對多義詞現(xiàn)象進(jìn)行分析,并探討了在英語詞匯教學(xué)中如何掌握多義詞的相關(guān)問題。

關(guān)鍵詞:多義詞;意象圖式;原型理論;喻體性模式;詞匯教學(xué)

詞匯作為語言的載體,對任一語言的學(xué)習(xí)都具有重要影響。多義化現(xiàn)象作為語言中的一種常見現(xiàn)象,也在很大程度上造成了英語詞匯學(xué)習(xí)的復(fù)雜化。多義化現(xiàn)象是一種多義聚合現(xiàn)象,指一個詞形具有兩種或兩種以上不同卻又相互聯(lián)系的意義。事實上,詞匯教學(xué)不僅與語言學(xué),與心理學(xué)也有著密切的聯(lián)系,認(rèn)知語言學(xué)理論更是對詞匯教學(xué)有著巨大地指導(dǎo)意義。

一多義詞的認(rèn)知分析

認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為多義化現(xiàn)象的形成是人類通過原型實際、隱喻和轉(zhuǎn)喻等認(rèn)知手段等由一個詞的中心意義向其它意義延伸的過程,本文試圖用認(rèn)知框架內(nèi)的幾大理論—意象圖式理論,范疇化的原型理論和喻體性理論對詞匯的多義化現(xiàn)象進(jìn)行剖析和解釋。

(一)多義詞與意象圖式理論

意象圖式是詞匯多義化的基礎(chǔ),它是一種先于經(jīng)驗的抽象的完全形態(tài),并以人類的身體經(jīng)驗和感知交互為基礎(chǔ),能夠幫助人們理解空間經(jīng)驗。認(rèn)知語言學(xué)普遍認(rèn)為:人類最基本的概念是空間概念,它是理解其它相關(guān)概念的基礎(chǔ)。當(dāng)物理空間概念被映射到其他抽象的概念結(jié)構(gòu)中去的時候,其它本無空間內(nèi)容的概念也被賦予了一種空間結(jié)構(gòu),一個詞的意義便具有了作用于不同的認(rèn)知域的既有區(qū)別又有聯(lián)系的多個義項(趙艷芳,2000)。以介詞“in”為例:A.AnnlivesinAnhui.(安住在安徽。)B.Hewasbornin1998.(他生于1998年。)C.ShearrivesinDaliantoday.(他今天到了大連。)D.Wesolvedtheprobleminanewway.(我們用新的方式解決了這個問題。)從上例中可以看到介詞in的意義從具體的物理空間位置映射到時間、方向、方式等方面,并構(gòu)成了介詞in的多詞義網(wǎng)狀聯(lián)系,而這種聯(lián)系正是源于相同的某個深層意象圖式或圖式變體。Lakoff總結(jié)了幾種主要的意象圖式,即部分—整體圖式,中心—邊緣圖式,容器圖式,連接圖式和起點—路徑—目標(biāo)圖式,這種意象圖式間轉(zhuǎn)換而產(chǎn)生聯(lián)系推動了一詞多義的產(chǎn)生,因此,用意象圖式的轉(zhuǎn)換分析詞語的多義化現(xiàn)象,具有較強(qiáng)的理論解釋意義。

(二)多義詞與范疇化的原型理論

世界是由各多種物構(gòu)成,人們經(jīng)過分析、判斷和分類等將其進(jìn)行歸類和定位,形成范疇化。同一范疇內(nèi)有多個成員部分相同特性,構(gòu)成家族相似性。認(rèn)知心理學(xué)家Rosch和Labove在家族相似性理論的基礎(chǔ)上提出了原型學(xué)說,原型具有多中心性特征,大部分的語言單位并非單一中心結(jié)構(gòu),而是多中心結(jié)構(gòu),即同一范疇有多個原型表征。在認(rèn)知語義學(xué)中,詞匯的多義化被認(rèn)為是范疇化現(xiàn)象,即詞語的相關(guān)意義構(gòu)成以原型為核心的概念范疇。多義詞的范疇中,原型詞以輻射和連鎖的方式衍生出新詞義。衍生的詞義又能成為進(jìn)一步的衍生的源詞義。例如單詞cold,原型詞“冷的,寒冷的”,通過輻射衍生,增加了詞義A“感冒的”,詞義B“受涼的”,詞義C“使人感到冷的”;同時,原型詞又通過連鎖的方式,增加了詞義一“冷淡的,冷漠的”,詞義二又從詞義一衍生出“無情地,殘忍地”。伴隨詞義的擴(kuò)展,語義范疇的界線也會逐漸模糊,與原型意義越遠(yuǎn)的成員,與原型意義的相似性越低,當(dāng)?shù)偷揭欢ǖ某潭龋蜁c其他范疇內(nèi)的語義出現(xiàn)交叉,出現(xiàn)詞義的不穩(wěn)定性和多樣性。

(三)多義詞的喻體性理據(jù)分析

認(rèn)知語言學(xué)家認(rèn)為隱喻和轉(zhuǎn)喻是人類普遍的思維方式和認(rèn)知手段,并將詞義延伸分為隱喻和轉(zhuǎn)喻兩種主要發(fā)展機(jī)制。隱喻是以事物間的相似性為出發(fā)點,通過聯(lián)想從一個認(rèn)知域向另一個認(rèn)知域映射,而使人們熟知的一些具體的概念意義能表達(dá)一些生疏籠統(tǒng)的概念意義。美國語言學(xué)家Sweetser認(rèn)為,語義的變化并非雜亂的,大多數(shù)是受到隱喻的影響而產(chǎn)生的。如head,最初只是指人身體的一個部位,通過隱喻性認(rèn)知的發(fā)展,產(chǎn)生了其它義項A.theheadofaschool學(xué)校負(fù)責(zé)人;B.theheadofariver源頭;C.theheadofapen筆頭。句中head的各義項間沒有任何關(guān)系,但都與本義“頭”有相似性的聯(lián)系,這是頭向不同域映射,由隱喻產(chǎn)生的結(jié)果。轉(zhuǎn)喻則是以不同事物之間的鄰近性聯(lián)想為依據(jù),是相同認(rèn)知域內(nèi)由基本認(rèn)知范疇向較高或較低層次的認(rèn)知范疇的投射,分為整體和部分之間的互轉(zhuǎn)和整體的某部分和部分之間的互轉(zhuǎn)兩類,當(dāng)某個詞語的某個義項投射到它所在認(rèn)知域內(nèi)的其它范疇時,新的義項也會產(chǎn)生。如單詞wheel的轉(zhuǎn)喻用法:A.Doyouhaveasparewheelinyourcar?(你車內(nèi)有備用輪胎嗎?)B.Doyouownahouse?—No,butIhavewheels.(你有房子嗎?—沒有,但我有車。)C.Heturnedthesteeringwheel.(他轉(zhuǎn)動了方向盤)例A中的wheel(輪胎)是詞的基本義;例B采用轉(zhuǎn)喻機(jī)制,用部分代替整體,產(chǎn)生詞義“車,汽車”;例C用部分代替部分,產(chǎn)生詞義“方向盤”。所以,隱喻和轉(zhuǎn)喻都是以認(rèn)知為基礎(chǔ),通過事物之間的相似性或鄰近性,產(chǎn)生新的語義,是多義詞形成的重要理據(jù)。

二多義詞與英語詞匯教學(xué)

(一)根據(jù)科學(xué)規(guī)律教學(xué)詞匯

大部分英語教師在教授單詞時,喜歡根據(jù)詞條羅列中文詞義,并要求學(xué)生記憶,但是多義詞語義豐富,易造成理解錯誤,影響外語學(xué)習(xí),因此,掌握一定的詞匯構(gòu)成規(guī)律與記詞方法是必要的,主要的英語構(gòu)詞法有轉(zhuǎn)換法、合成法和派生法。將這些構(gòu)詞法靈活運(yùn)用于詞匯教、學(xué)之中,在實踐中不斷的分析,理解、歸納,這樣才能提高詞匯識記能力,在實際學(xué)習(xí)運(yùn)用中達(dá)到事半功倍的效果。

(二)根據(jù)范疇中的原型進(jìn)行相關(guān)的推斷和聯(lián)想

英語中,多義詞的詞義之間是有一定規(guī)律性的。英語教師在詞匯教學(xué)過程中要以本義為原型,引導(dǎo)學(xué)生通過聯(lián)想分析多義詞各義項之間的聯(lián)系,從而記憶單詞。如nose的本義為鼻子,是嗅覺器官,所以引申出名次詞義(嗅覺)和動詞詞義(嗅出,聞出)。

(三)結(jié)合具體語境理解單詞

多義詞普遍存在于語言當(dāng)中,通常,孤立的單詞難以被賦予或表達(dá)完整意義。因此,詞匯只有依照語言規(guī)律組成詞組或是句子,置于語篇或特定的情境之中,才富有活力。英語教師要充分的培養(yǎng)和利用學(xué)生的喻體性能力,單詞講解也要在具體的語境中進(jìn)行。如在教take一詞時,可引出詞組takeup再進(jìn)而引出句子:A.Youtookuptoomuchofmytime.(你過多的占用了我的時間)B.Wewilltakeupyouridea.(我們將會采用你的想法)C.Hetakesupthepostasaheadmaster.(他開始當(dāng)校長)在具體語境當(dāng)中,學(xué)生自然就能區(qū)別詞組takeoff的一詞多義性,因為與takeup所搭配的名詞不同,他們的意義也會產(chǎn)生隱喻聯(lián)想,出現(xiàn)“占用”、“采用”、“開始從事……”等不同詞義。所以,通過具體語境可以加深多單詞詞義的理解,從而方便記憶。

(四)利用意象圖式加強(qiáng)認(rèn)知力度,增強(qiáng)學(xué)生興趣

學(xué)習(xí)者普遍認(rèn)為記憶單詞是一個單調(diào)的過程,其實單詞并非只是反復(fù)記憶,單純的記憶單詞不僅增加了記憶難度,而且容易遺忘。詞的意義是會變化的,意象圖式是一種能動性結(jié)構(gòu),它建立在認(rèn)知的基礎(chǔ)之上,例如head的相關(guān)詞組和短語反映出不同的意象圖式,aboveone’shead(超過……理解力)是容器圖式,attheheadof…(在最前頭,以……為首)是線性圖式的應(yīng)用,以上兩例都是由具體的意象“頭”這個實體向抽象概念的轉(zhuǎn)化,利用這種意象圖式可以加強(qiáng)學(xué)生的認(rèn)知力度,同時,也要有意識的培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣,調(diào)動他們的積極性,克服盲目的學(xué)習(xí)方法,才能提高學(xué)習(xí)效率。

三結(jié)語

在語言詞匯學(xué)習(xí)中,多義化現(xiàn)象是非常普遍且重要的現(xiàn)象,它的產(chǎn)生與人們對事物的認(rèn)知模式密切相關(guān),因此,在詞匯教學(xué)中,教師可以運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)理論,幫學(xué)生了解多義詞與各義項間的關(guān)系,把復(fù)雜、抽象、機(jī)械的詞匯學(xué)習(xí)變得簡單、具體和生動,并幫助他們找到一些實用的多義詞學(xué)習(xí)方法,有效地記憶詞匯。

作者:張娟娟 單位:湖北工程學(xué)院新技術(shù)學(xué)院

參考文獻(xiàn)

[1]段福滿.談英語一詞多義現(xiàn)象[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報,2004,36(3):116-120.

[2]劉佐艷.從認(rèn)知角度看多義現(xiàn)象[J].外語研究,2002,75(5):21-25

[3]王寅.Lakoff&Johnson筆下的認(rèn)知語言學(xué)[J].外國語,2001(4):16-22

[4]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2000:102

第六篇

摘要:在英語詞匯教學(xué)中應(yīng)用思維導(dǎo)圖教學(xué)法可以加深學(xué)生對知識的理解,能夠有效提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的能力。基于此,文章在探討思維導(dǎo)圖教學(xué)法在初中英語詞匯教學(xué)應(yīng)用的優(yōu)勢的同時,對思維導(dǎo)圖教學(xué)法在初中英語詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用做了細(xì)致分析。

關(guān)鍵詞:思維導(dǎo)圖教學(xué)法;初中英語;詞匯教學(xué)

對于初中生來說,擁有大量的詞匯儲備是非常重要,只有掌握好基礎(chǔ)的詞匯知識,才能有效提升自身的英語閱讀水平和寫作水平。但據(jù)調(diào)查顯示,當(dāng)前我國部分中學(xué)的英語詞匯教學(xué)還存在一些問題,嚴(yán)重影響了學(xué)生英語能力的提升。故在此背景下研究思維導(dǎo)圖教學(xué)法在初中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用具有重要的意義。

一、思維導(dǎo)圖教學(xué)法在初中英語詞匯教學(xué)中應(yīng)用的優(yōu)勢

所謂思維導(dǎo)圖是以一個點作為中心,從中心向往外延伸出無數(shù)分支,而在分支之下又有其他組成部分,是一種應(yīng)用人的具象思維建立的導(dǎo)圖形式[1]。現(xiàn)已逐漸被應(yīng)用于教育領(lǐng)域,并體現(xiàn)出了如下優(yōu)勢。第一,思維導(dǎo)圖教學(xué)法可以調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。思維導(dǎo)圖教學(xué)法具有直觀性、豐富性、簡易性的特征,可以幫助學(xué)生構(gòu)建初步的知識體系,能有效調(diào)動學(xué)生的積極性[2]。第二,思維導(dǎo)圖教學(xué)法可以加深學(xué)生對詞匯的記憶。思維導(dǎo)圖教學(xué)法打破了傳統(tǒng)教學(xué)方法的局限,它突出了單詞與單詞之間的聯(lián)系,可以在瞬間增加學(xué)生詞匯的記憶量,加深學(xué)生對詞匯的理解。第三,思維導(dǎo)圖教學(xué)法可以提高英語詞匯教學(xué)效率。應(yīng)用思維導(dǎo)圖教學(xué)法后,教師只需把英語詞匯以導(dǎo)圖的方式呈現(xiàn)出來即可,這樣不僅能突出重點知識,更能節(jié)省課堂時間,提高課堂效率。

二、思維導(dǎo)圖教學(xué)法在初中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用

首先,教師在運(yùn)用思維導(dǎo)圖教學(xué)法時,應(yīng)先幫學(xué)生建立初步的知識結(jié)構(gòu)體系,使學(xué)生將新舊詞匯聯(lián)系起來,真正做到舉一反三。而在進(jìn)行新單詞教學(xué)時,教師要依據(jù)英語單詞的構(gòu)成規(guī)律,即利用構(gòu)詞法呈現(xiàn)新英語單詞之間的聯(lián)系,并以此為基礎(chǔ)繪制思維導(dǎo)圖。綴合法、轉(zhuǎn)化法、合成法、縮略法、拼綴法都可以被應(yīng)用到其中。以合成詞為例,由于合成詞是由兩個或兩個以上獨(dú)立的單詞按照一定的規(guī)則構(gòu)成新詞的,因而在思維導(dǎo)圖上呈現(xiàn)時,既要呈現(xiàn)出新詞,也要呈現(xiàn)出組成新詞的獨(dú)立單詞。例如,water這個詞,學(xué)生在剛接觸這個單詞時,都會聯(lián)想到“水”的名詞含義,但事實上,water的詞性并非只有一個,在“watertheflower”中water為動詞,可以翻譯成“澆”。為了方便學(xué)生對詞匯詞性進(jìn)行記憶,教師可以繪制一個思維導(dǎo)圖,以water為中心詞,在思維導(dǎo)圖上分出名詞含義和動詞含義兩個分支來,然后在兩個分支中各舉一些例句,幫助學(xué)生理解詞匯含義。其次,英語單詞中有很多詞匯的意思都非常接近,但應(yīng)用的場合卻是不同的,如果學(xué)生不能正確辨析這些單詞的意思,就無法提高自己的英語閱讀水平和寫作水平,運(yùn)用思維導(dǎo)圖教學(xué)法便可有效解決這一問題[3]。根據(jù)英語單詞之間的三種關(guān)系———反義詞、同義詞、上下義詞繪制相應(yīng)的思維導(dǎo)圖,在繪制思維導(dǎo)圖時,需注意盡量選用圖畫的方式或者動態(tài)的形式展現(xiàn)同義詞,這樣才能讓學(xué)生對近義詞有更深刻的印象。例如,教師在講personal和private這兩個單詞時,就可以應(yīng)用思維導(dǎo)圖的教學(xué)方法。因“personal”偏向于私人所屬的含義,而“private”偏向于個人隱私的含義。教師便可以以“私人的”為中心點繪制思維導(dǎo)圖,引出“personal”和“private”兩個詞匯,之后再讓學(xué)生用這兩個詞匯造句,讓學(xué)生明確二者的用法,對兩個單詞進(jìn)行有效區(qū)分。最后,教師將思維導(dǎo)圖應(yīng)用于初中英語詞匯教學(xué)中,應(yīng)先讓學(xué)生了解英語詞綴。許多單詞都是由同一個詞綴構(gòu)成的,因此在英語詞綴教學(xué)過程中,教師可讓學(xué)生自行繪制思維導(dǎo)圖,通過“選取中心點—組建構(gòu)成分支—細(xì)化知識點—完善整圖”的思維導(dǎo)圖繪制模式,加深學(xué)生對詞匯的理解和記憶。例如,教師在講unbelievable時,可先讓學(xué)生把帶“un”詞綴的單詞都記錄下來,如“unable”“unbind”“unpack”等。然后以“un”為中心點繪制思維導(dǎo)圖,最后引出各個分支,突出單詞之間的聯(lián)系,加深理解和記憶。

三、結(jié)語

教師將思維導(dǎo)圖教學(xué)法應(yīng)用在英語詞匯的教學(xué)中,可借助該思維工具的可視化功能,增強(qiáng)學(xué)生的理解和記憶能力。在教學(xué)實踐中,教師將思維導(dǎo)圖作為一種教學(xué)手段和學(xué)習(xí)方法應(yīng)用在初中英語詞匯教學(xué)中,還要注意細(xì)節(jié)的把控,這樣才能有利于初中英語詞匯教學(xué)效率的提高。

作者:練音 單位:浙江省麗水市龍泉第二中學(xué)

參考文獻(xiàn):

[1]張莉莉.思維導(dǎo)圖在初中英語詞匯教學(xué)中的運(yùn)用[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2016(3):146-221.

[2]張仁安.筑夢山區(qū),雛鷹展翅:思維導(dǎo)圖教學(xué)法在山區(qū)學(xué)生初中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用分析[J].亞太教育,2016(1):65.

[3]金穎.思維導(dǎo)圖在初中三年級學(xué)生英語單詞教學(xué)的應(yīng)用研究[D].錦州:渤海大學(xué),2014.

第七篇

摘要:當(dāng)國外友人對中國的茶葉充滿好奇時,中國的茶葉已經(jīng)不僅僅具備飲品的價值,更多人希望深入了解中國茶葉背后的文化,但是由于語言交流的障礙,限制了茶文化的發(fā)展,所以茶藝英語教學(xué)的重要性是不言而喻的。茶藝英語是高校一門重要的課程,其專業(yè)性極強(qiáng)。關(guān)于茶藝英語的詞匯教學(xué)一直是茶藝英語教學(xué)的重點,由于教學(xué)方式不當(dāng),學(xué)生的詞匯量掌握十分有限,因此就需要采取先進(jìn)的教學(xué)方式,強(qiáng)化學(xué)生的記憶。多模態(tài)教學(xué)是一種良好的教學(xué)形式,能夠充分調(diào)動學(xué)生的感官細(xì)胞,全面促進(jìn)詞匯的記憶。本文主要探討了多模態(tài)理論在茶藝專業(yè)學(xué)生英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用。

關(guān)鍵詞:多模態(tài)理論;茶藝專業(yè);英語詞匯;教學(xué)

學(xué)習(xí)英語是從掌握詞匯開始的。詞匯是組成英語句子的血肉,掌握越多的詞匯才能夠開啟通往英語知識的殿堂。詞匯涉及到英語的語境,英語的語境是學(xué)習(xí)茶藝英語的重要基礎(chǔ),避免詞匯含義出現(xiàn)理解上的偏差。在茶藝英語詞匯教學(xué)中,掌握詞匯的意義是一方面,能夠正確使用更為重要。目前,茶藝英語詞匯教學(xué)效果并不理想,導(dǎo)致學(xué)生對茶藝英語興趣不斷衰減。這主要是由于茶藝英語詞匯教學(xué)的模態(tài)很單一,應(yīng)該采取多模態(tài)方式開展教學(xué)。簡而言之,詞匯教學(xué)不應(yīng)該僅參照課本舉例進(jìn)行講解,還要在此基礎(chǔ)上不斷調(diào)動學(xué)生的視覺與感官細(xì)胞,采取多模態(tài)教學(xué)吸引學(xué)生注意力,提高學(xué)習(xí)詞匯的效率。多模態(tài)理論融入茶藝英語教學(xué),通過視頻、圖片、聲音等模式調(diào)動學(xué)生的感官,既可以全方位、立體式展現(xiàn)茶藝的精髓,還能夠使詞匯以更加新穎的方式滲入到學(xué)生的大腦之中。當(dāng)詞匯如同潺潺流水般不知不覺被學(xué)生記住時,學(xué)生能夠體現(xiàn)的不僅僅是多模態(tài)教學(xué)所帶來的趣味性,還有潛移默化的知識掌握。

1多模態(tài)理論下茶藝英語詞匯教學(xué)形式

1.1動畫視頻

對于茶藝英語詞匯教學(xué)而言,除了詞語的專業(yè)性之外,語境很重要,因為同一個詞語在不同的語境之中就可能會成為一個新的詞語,哪怕是這個詞語自身不帶有任何感情色彩,但是通過靈活多變的展示就能夠使學(xué)生更容易理解這個詞語的新含義。動畫視頻可以使原本抽象的含義變得更加具體,同一個詞匯在結(jié)合逼真的畫面與聲音的情況下進(jìn)行展示,就會使其意義的理解更加準(zhǔn)確。許多專業(yè)術(shù)語無法全面詮釋精彩的茶藝表演所滲透的內(nèi)涵和情感,也無法表達(dá)出茶的獨(dú)特韻味,如果沒有借助直觀的表達(dá)方式,學(xué)生的理解也將陷入困難的境地。但是,如果配以合適的畫面、聲音、文字,就可以使一些普通的詞語變得不普通。比如:theteawasallonpoint,point可以翻譯成爽口。此外,形容茶香濃厚可以用body來表達(dá),茶潤滑可以用smooth來表示。面對這些含義生僻卻十分眼熟的詞匯,如果僅采取傳統(tǒng)的教學(xué)方式,則很難使學(xué)生進(jìn)一步理解和掌握這類詞匯的用法,但是,調(diào)動視聽感官的多模態(tài)教學(xué)方式可以使學(xué)生在充分理解的基礎(chǔ)上熟練使用這些茶藝英語專業(yè)詞匯。此外,教師還可以通過視頻的方式為學(xué)生展現(xiàn)精彩的茶藝表演,一方面可以使學(xué)生領(lǐng)略到博大精深的茶文化,另一方面則可以通過這種調(diào)動多種感官的多模態(tài)教學(xué)方式使茶藝專業(yè)詞匯表達(dá)更加接地氣,貼近學(xué)生的實際生活,使學(xué)生對茶藝表演不再陌生,真正愛上這一傳統(tǒng)文化精髓,記住與之相關(guān)的詞語。

1.2音樂播放

多模態(tài)理論下的茶藝詞匯教學(xué)可結(jié)合優(yōu)美的音樂使課堂充滿靈活性。比如,在茶藝表演中時常會播放一些音樂,這些音樂可以應(yīng)用在詞匯教學(xué)之中,音樂是極富有吸引力的語言,能夠觸及人們的心靈,不斷拓展思維,將一些具有引申含義的詞語意義淋漓盡致地表達(dá)出來。這些詞語有一部分包括專有名詞,這些專有名詞可能是雙方熟悉的人名和地名,也可能是為了表達(dá)某一特征的隱喻。尤其在茶葉專業(yè)術(shù)語的解釋過程中,這些專有名詞若能配以優(yōu)美的音樂加以詮釋,就能夠加深學(xué)生的理解。在單一模態(tài)時,茶藝英語詞匯的記憶可能僅僅是暫時的,如果沒有連續(xù)記憶,或者不能夠為學(xué)生提供印象深刻的教學(xué)內(nèi)容,就很容易使理論脫離實際,知識變得枯燥乏味,也就會削弱記憶單詞的效果。配以音樂能夠提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,產(chǎn)生良好的學(xué)習(xí)動機(jī)。總之,把茶藝英語中的專有詞匯以音樂的方式進(jìn)行表達(dá),不僅能夠增加課堂的趣味性,還能夠鞏固學(xué)生對知識的掌握。音樂播放是多模態(tài)茶藝英語詞匯教學(xué)的教學(xué)形式突破,從單一的文字豐富到調(diào)動學(xué)生感官細(xì)胞,在這種模態(tài)的切換中加深了學(xué)生對單詞的理解。

1.3文字

文字是多模態(tài)教學(xué)中的重要形式,在結(jié)合傳統(tǒng)教學(xué)的基礎(chǔ)上,運(yùn)用多媒體技術(shù),加強(qiáng)對學(xué)生感官細(xì)胞的全面接觸,從視覺到聽覺,全方位、立體式結(jié)合,滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求。目前以文字為基礎(chǔ)的多模態(tài)教學(xué)主要是以課件幻燈片為主,跟不上茶藝英語詞匯教學(xué)的發(fā)展,需要引入網(wǎng)絡(luò)新聞英語。網(wǎng)絡(luò)新聞英語不僅與時俱進(jìn),還十分接地氣,也是十分容易獲取的資源。當(dāng)網(wǎng)絡(luò)與茶藝英語相結(jié)合時,就可以實現(xiàn)茶文化傳承的同時還能夠激發(fā)學(xué)生的興趣,學(xué)生通過實時的英語新聞加深對新詞匯的理解和掌握。網(wǎng)絡(luò)英語新聞中的許多新鮮詞匯和句型都可以對課堂形成有效的補(bǔ)充,使學(xué)生體會到更加新奇的世界。

2多模態(tài)理論對茶藝英語詞匯教學(xué)影響

茶藝英語詞匯教學(xué)是掌握茶藝英語技能的主要教學(xué)環(huán)節(jié),從單一模態(tài)到多模態(tài)的轉(zhuǎn)變,體現(xiàn)了茶藝英語詞匯教學(xué)與時俱進(jìn)的特點。茶藝英語包含著豐富的茶文化,語言作為文化的載體,反映了與其對應(yīng)的文化。因此,茶藝英語詞匯教學(xué)需要充分結(jié)合社會中的需求,教師要注意在課堂中引入這些相關(guān)的內(nèi)容,不僅可以活躍課堂教學(xué)氛圍,還能夠充實教學(xué)內(nèi)容,為茶藝英語詞匯教學(xué)烙上鮮明的時代特征。茶藝英語詞匯是一門獨(dú)特的學(xué)問,其含義也會有一定的不同,兼顧傳統(tǒng)文化和時代特征,只有充分彰顯這些特點,才能夠強(qiáng)化學(xué)生的記憶。在多模態(tài)理論的指導(dǎo)下,學(xué)生對茶藝詞匯教學(xué)的態(tài)度會有所改變,學(xué)習(xí)更加積極,態(tài)度更加主動,在學(xué)習(xí)效率方面,能夠大大提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,因為,當(dāng)感官細(xì)胞被充分調(diào)動時,學(xué)生的注意力會變得高度集中,學(xué)習(xí)態(tài)度更加端正。美好的音樂、有趣的視頻、逼真的圖片、以及符合時代前沿的時事新聞,都會拓展學(xué)生的思路,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。模態(tài)可不拘泥于一格,搭配使用,讓學(xué)生每次都有新鮮感,真正愛上英語詞匯。學(xué)生在多模態(tài)詞匯教學(xué)的作用下,可以大大提高和強(qiáng)化單詞的記憶程度,詞匯量不僅會大大提高,對于詞匯的理解也會不斷加深。單詞記憶最大的困難就在于缺乏語境,學(xué)生不知道如何恰當(dāng)使用單詞,無法做到理論聯(lián)系實際,無法長久地記住單詞。多模態(tài)教學(xué)可以為學(xué)生提供的教學(xué)內(nèi)容,為學(xué)生呈現(xiàn)真實的語境。對于茶藝英語詞匯而言,適應(yīng)語境是一個復(fù)雜的學(xué)習(xí)過程,許多詞匯在茶藝英語中有了新的意義,這些意義需要恰當(dāng)?shù)恼Z境才能夠展現(xiàn),逐漸被學(xué)生所理解和消化。借助多模態(tài)教學(xué)可以獲得更恰當(dāng)、具體的語境,這樣更有助于學(xué)生對單詞的掌握,強(qiáng)化記憶,鞏固所學(xué)知識。此外,對于茶藝專業(yè)來講,英語的學(xué)習(xí)更多的是用來實踐,特別是運(yùn)用與客戶之間的交流。茶藝專業(yè)英語學(xué)習(xí)和別的專業(yè)不同,不涉及一些復(fù)雜的學(xué)術(shù)理論,歸根結(jié)底就是讓學(xué)生熟悉茶葉領(lǐng)域的相關(guān)詞匯,可以與相關(guān)領(lǐng)域的人員進(jìn)行正常的交流,而很多茶葉領(lǐng)域的相關(guān)詞匯和正常的英語詞匯構(gòu)成有很大的不同,其中涉及不少語言的使用習(xí)慣,所以運(yùn)用多模態(tài)理論可以幫助學(xué)生更加高效的學(xué)習(xí)茶葉領(lǐng)域的相關(guān)詞匯,提升學(xué)習(xí)的效果和效率。

3結(jié)束語

綜上所述,茶藝英語近年來逐步受到社會的關(guān)注,其不僅肩負(fù)著傳承茶文化的重大責(zé)任,還涉及到人才的培養(yǎng)。就目前的情況來看,多模態(tài)理論之所以能夠逐步在茶藝英語詞匯教學(xué)中發(fā)揮作用,就是因為詞匯教學(xué)需要通過一些有趣、生動的教學(xué)形式才能夠體現(xiàn)出效果,強(qiáng)化學(xué)生的記憶。在多模態(tài)教學(xué)下,可以充分調(diào)動學(xué)生的感官細(xì)胞,通過不同的方式搭配組合,使詞匯的含義更易于理解。學(xué)生的注意力會因此而集中,學(xué)習(xí)興趣也會大大提升。不過,不同的學(xué)生由于學(xué)習(xí)基礎(chǔ)和接受知識的能力不同,多模態(tài)教學(xué)需要采取合理的搭配方式才能夠凸顯效果,這有待于進(jìn)一步研究。

作者:張平麗 單位:鄭州成功財經(jīng)學(xué)院外語系

參考文獻(xiàn)

[1]韋健.多模態(tài)輔助支架式教學(xué)法在大學(xué)英語翻譯教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育探索,2014(2):33-36.

[2]張維,劉曉斌,周榕,李曼娜.多模態(tài)隱喻在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的實證研究[J].現(xiàn)代教育技術(shù),2014(7):63-70.

[3]周湘如.原型范疇化理論在英語教學(xué)中的應(yīng)用研究———以詞匯教學(xué)為例[J].西北成人教育學(xué)報,2013(2):86-87.

[4]魏家琴.新教學(xué)理念下圖式理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用意義[J].長春師范學(xué)院學(xué)報,2013(3):172-173.

[5]韓菊紅.體驗式教學(xué)理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].考試與評價(大學(xué)英語教研版),2013(2):63-65.

[6]房曉媛,李世榮.多模態(tài)話語課件在初中英語詞匯教學(xué)中的有效性研究[J].科技信息,2013(19):194+249.

[7]劉煒.國內(nèi)英語詞匯學(xué)在英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用———從理論觀照到課程設(shè)置[J].高等財經(jīng)教育研究,2012(4):47-53.

[8]李春光.網(wǎng)絡(luò)多模態(tài)學(xué)習(xí)環(huán)境理論在音體美專業(yè)大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].外語電化教學(xué),2013(5):71-75.

[9]劉現(xiàn)合.“概念隱喻理論”在“零起點英語”少數(shù)民族大學(xué)生詞匯及寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].新疆教育學(xué)院學(xué)報,2013(4):84-87.

[10]周海沙.多模態(tài)理論認(rèn)識及其在中職英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J].長春教育學(xué)院學(xué)報,2015(5):143-144.

第八篇

摘要:英語詞匯是英語的基礎(chǔ),本文通過了解初中英語詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀,將多模態(tài)話語分析理論運(yùn)用到初中英語詞匯教學(xué)中,旨在為初中教師的詞匯教學(xué)提供一種新的方式,從而提高初中學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)效率與水平。

關(guān)鍵詞:多模態(tài)話語分析;初中英語詞匯教學(xué)

一、英語詞匯教學(xué)的重要性及當(dāng)前形式

作為世界通用語言之一的英語在推動經(jīng)濟(jì)全球化中發(fā)揮了極大的作用。為了更好的掌握英語,學(xué)好詞匯是非常重要的。正如語言學(xué)家Wilkins在1972年《語言學(xué)與外語教學(xué)》里所說,沒有語法表達(dá)不好,而沒有詞匯則無法表達(dá)。可見,詞匯學(xué)習(xí)貫穿于語言學(xué)習(xí)的始終,是學(xué)好一門語言的重中之重。然而,初中英語詞匯教學(xué)到目前為止仍存在一些問題。首先,初中英語詞匯的采用單一教學(xué)方法,缺少多樣性。其次,忽視詞匯在真實語境中的應(yīng)用,這就增加了學(xué)生理解和運(yùn)用單詞的難度。最后,學(xué)生自身存在的心理障礙。很多學(xué)生認(rèn)為英語詞匯學(xué)習(xí)不重要,課文的理解或語法才是最重要的,所以他們不記憶單詞。此外,單詞遺忘現(xiàn)象也使學(xué)生討厭詞匯的記憶。現(xiàn)階段,面對詞匯教學(xué)帶來的問題,已有一些教育研究者將多模態(tài)話語分析理論引入英語詞匯教學(xué),并由此構(gòu)建了多模態(tài)教學(xué)模式。它為我國的英語詞匯教學(xué)注入了一種新的生機(jī)和活力。本文將探索多模態(tài)話語分析理論在初中英語詞匯教學(xué)的運(yùn)用及其影響。

二、多模態(tài)話語分析理論的概念及其在初中英語詞匯教學(xué)中的運(yùn)用

張德祿(2009)認(rèn)為,多模態(tài)話語分析是運(yùn)用視覺,聽覺等多種感覺,通過語言、圖片、聲音等多種符號資源和方式進(jìn)行交流的現(xiàn)象。其在初中英語詞匯教學(xué)中的運(yùn)用如下:在單詞的初識階段,以圖片或動畫等向?qū)W生展示詞匯涵義不僅能夠引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,而且可以使學(xué)生對一些詞匯有直觀的認(rèn)識便于更好的記憶,但教師應(yīng)該注意圖像模態(tài)的恰當(dāng)使用,使用過多會分散學(xué)生注意力,過少就不能達(dá)到效果。在單詞的鞏固階段,根據(jù)英語新課標(biāo)的要求,教師應(yīng)該為學(xué)生創(chuàng)造教學(xué)情境,讓學(xué)生在情境中進(jìn)行聽說練習(xí)并鞏固詞匯的含義。這不僅能使學(xué)生更好的掌握單詞,而且也培養(yǎng)了學(xué)生的英語運(yùn)用能力。這個階段,教師可以采取聲音和聽覺的模態(tài)。在單詞的運(yùn)用階段,學(xué)生掌握詞匯含義之后,教師可以訓(xùn)練學(xué)生將詞匯放到句子中進(jìn)行練習(xí),如運(yùn)用短語擴(kuò)展句子等。在這個階段,可以采用多種模態(tài)符號激發(fā)學(xué)生的想象力與創(chuàng)造力。如教師可以展示一些單詞的圖片,讓學(xué)生發(fā)揮想象力運(yùn)用所學(xué)詞匯進(jìn)行描述;教師可以采取游戲的方法進(jìn)行單詞的造句練習(xí),如一個人做動作,一個人來猜他在做什么等。

三、多模態(tài)話語分析理論為應(yīng)用對初中英語詞匯教學(xué)中的影響

1.綜合選擇不同教學(xué)法,有效彌補(bǔ)了單一教學(xué)法的不足

我國的英語詞匯教學(xué)經(jīng)常采用單一的詞匯教學(xué)方法,即“老師讀——學(xué)生跟讀——教師解釋——學(xué)生自己記憶——考試”,而多模態(tài)話語分析理論主張根據(jù)不同的教學(xué)內(nèi)容、師生特點等選擇不同的教學(xué)方法,可能是一種,也可能是多種結(jié)合起來。將多種教學(xué)方法靈活的運(yùn)用到詞匯教學(xué)中,對學(xué)生的英語詞匯學(xué)習(xí)有非常重要的促進(jìn)作用。

2.充分利用教學(xué)輔助資源,強(qiáng)化了單詞的記憶與運(yùn)用

傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)不僅不能激發(fā)學(xué)生興趣,同時大量詞匯的記憶也可能會使學(xué)生厭倦英語學(xué)習(xí)。而在多模態(tài)話語分析理論的指導(dǎo)下,運(yùn)用現(xiàn)在十分發(fā)達(dá)的網(wǎng)絡(luò)多媒體技術(shù)不僅為英語教師提供了豐富的教學(xué)資源,而且也便于學(xué)生對詞匯的記憶。例如,教師可以播放原版英文電影或英文歌曲讓學(xué)生模仿,通過模仿學(xué)生可以輕松掌握并理解一些蘊(yùn)含文化含義的新詞匯,同時還可以獲得地道的英語表達(dá)。另外,在學(xué)生觀看原版電影的同時,他們可以從中學(xué)到不同國家的文化背景和風(fēng)土人情,利于擴(kuò)大學(xué)生的眼界,激發(fā)他們學(xué)習(xí)英語的欲望。

3.積極的進(jìn)行師生互動,設(shè)定不同教學(xué)情境,增強(qiáng)了學(xué)生學(xué)習(xí)主動性

傳統(tǒng)的英語教學(xué)培養(yǎng)的學(xué)生在讀與寫方面的能力很強(qiáng),但在聽說方面相對落后。多模態(tài)話語分析理論提倡課堂要采用不同模態(tài)的相互協(xié)調(diào)進(jìn)行教學(xué)。學(xué)生在聽、說、看的過程中單詞記憶的效果最佳,因此教師要善于設(shè)計多種多樣的詞匯教學(xué)活動,在與學(xué)生通過各種課堂活動和游戲的互動中輕松的學(xué)習(xí)詞匯。教師為學(xué)生設(shè)定具體的情境,讓學(xué)生主動地將所學(xué)的詞匯運(yùn)用到逼真的教學(xué)情境中,這不僅激發(fā)學(xué)生“說”的渴望,而且對單詞的記憶更加牢固。另外,在詞匯教學(xué)中教師要注意自己的語音、語調(diào)和語速以及表情。對學(xué)生的進(jìn)步,給予積極的表揚(yáng),對學(xué)生的退步,也避免太過嚴(yán)厲,要盡量創(chuàng)造輕松和諧的課堂學(xué)習(xí)氛圍。

四、結(jié)語

多模態(tài)話語分析理論這個較新的理論我國的研究與應(yīng)用還處于萌芽階段,它為初中英語詞匯教學(xué)提供了一種新的理念的同時,也為教師和學(xué)生帶來了許多挑戰(zhàn)。因此,教師應(yīng)根據(jù)不同的教學(xué)目標(biāo),教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)環(huán)境等進(jìn)行具體問題具體分析,充分考慮實際生活中的各種因素,設(shè)計出適合學(xué)生的教學(xué)設(shè)計,讓這種新興的多模態(tài)詞匯教學(xué)模式更好的促進(jìn)中學(xué)生的英語學(xué)習(xí)效率和水平。

作者:楊俊 單位:渤海大學(xué)

參考文獻(xiàn):

[1]柳艷賓.多模態(tài)詞匯教學(xué)[[J].海外英語,2011(7).

[2]張德祿.多模態(tài)話語理論與媒體技術(shù)在外語教學(xué)中的應(yīng)用[J].外語教學(xué),2009,4.

[3]張德祿.多模態(tài)外語教學(xué)的設(shè)計與模態(tài)調(diào)用初探[J].中國外語,2010,3.