漢語+物流管理復合型人才培養模式

時間:2022-06-04 09:58:03

導語:漢語+物流管理復合型人才培養模式一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

漢語+物流管理復合型人才培養模式

摘要:隨著中國國際地位的逐步提高,各國掀起了學習漢語的熱潮。“漢語+”的對外漢語教學模式備受關注,但對“漢語+物流管理復合型人才培養模式的構建還有待完善。本文針對該培養模式存在問題提出相應解決策略,以期幫助“漢語+物流管理”復合型人才的培養。

關鍵詞:后疫情;“漢語+物流管理”;復合型;人才培養

隨著“一帶一路”倡議的實施,漢語影響力及漢語傳播得到了發展。另一方面對漢語教育國際化深入發展以及復合型人才的培養也提出了新要求。2020年突發的疫情使得各國物流業迅猛發展,同時對于物流相關方面的人才需求也逐步攀升。因此,“漢語+物流管理”復合型人才培養模式亟需深入探討,這不僅是高校培養復合型人才的實踐,也是對對外漢語教學新模式的積極探索。

一、“漢語+物流管理”復合型人才培養現狀

我國綜合國力的迅速提升,吸引了諸多海外物流企業來華投資與發展。受疫情的影響,物流企業的人力資源需求上升,人才缺口問題日益突出,尤其缺乏具備漢語溝通能力的物流專業人才。此外,隨著高校留學生教育以及“漢語+”教育模式的實施與開展,越來越多的留學生選擇通過HSK考試到中國的各大高校進行物流管理專業的學習。但由于課程的專業性較強,他們的漢語水平以及漢語交際能力低于專業課程學習應達到的漢語水平,因此大部分留學生在專業課學習中困難重重,甚至不能順利完成學業。

二、“漢語+物流管理”復合型人才培養局限原因

當前,我國注重培養對外漢語教師的漢語教育經驗和技能等方面,大部分的對外漢語教師欠缺物流管理專業相關知識,而專業的物流人才很難做到針對留學生漢語水平的對外教學。這就導致專業課程與漢語課程是割裂開來的,教師不能兼顧到專業課程難易以及學生的實際漢語水平,學生也很難融會貫通。目前我國高校雖然有開展預科教育,學習漢語課程基礎上補充專業課語言的學習,但針對物流管理這種特定留學生群體的漢語課程開辦較少,教學也多采用通用型課本不具針對性,這遠遠不能滿足留學生日后專業課程的學習。課程設置機制的完善還有很大的提升空間。

三、“漢語+物流管理”復合型人才培養策略

(一)優化教師相關知識結構

當前教師應當以“漢語+物流管理”復合型人才為目標,豐富自己的專業素養、培養多元文化意識的同時學習物流相關的專業知識。實際教學中不僅針對留學生國別采取多樣化的教學方法,還要注重教學內容的與時俱進。這不僅幫助教師自身提升專業素養,還能幫助留學生更好的學習漢語以及專業知識,培養“漢語+物流管理”復合型人才。

(二)完善復合型學科理論體系

“將漢語教學直接與職業需求緊密銜接,進行需求導向型教學”[1]當前關于復合型學科理論體系還有待完善,尤其針對“專門用途漢語”類課程設置較少。學校在學科理論指導下,可以增設物流漢語相關的緊密結合兩國經濟社會發展需求的漢語課程,尤其針對后疫情時代中物流的迅速發展,借助互聯網開設能夠為當地人民、經濟帶來實際幫助的特色在線專業課程,突破時空局限為留學生提升職業技能,為當地培養復合型人才,更好的滿足物流企業的人力資源需求。后疫情時代背景下,培養“漢語+物流管理”復合型人才成為重中之重。而“漢語+物流管理”課堂教學模式的務實開展,探索了對外漢語教學新模式,推動了漢語與中國文化的世界傳播。

參考文獻

[1]吳應輝、劉帥奇.孔子學院發展中的“漢語+”和“+漢語”[M].國際漢語教學研究,2020-1-15.

作者:李沁格 單位:西安石油大學