英語寫作教學的比較研究
時間:2022-05-12 02:50:42
導語:英語寫作教學的比較研究一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
摘要:“讀后續寫”和“產出導向法”都是具有中國特色且有明顯促學優勢的外語教學方法,近年來引起了國內外研究者的廣泛關注。本文以大學英語寫作教學為切入點,對比“讀后續寫”和“產出導向法”的理論背景和教學模式異同,指出各自在寫作教學應用中的優勢與不足。
關鍵詞:“讀后續寫”;“產出導向法”;大學英語寫作
1引言
寫作作為一項涉及詞匯、語法、內容、邏輯等方面的綜合性的語言技能,一直以來都是大學生英語學習的薄弱環節。當前,在我國大學英語寫作課程中,寫作教學方法和學生的學習效能存在一些問題,如以學生為中心的教學模式導致教師在教學中的作用被邊緣化,學生的學習目標不明確或學習動機不足,從而導致“學用分離”的教學弊端,影響學生語言輸出的有效性。寫作是大學英語的基礎課程和英語輸出的重要形式,因此,提高大學生英語寫作水平是英語教學中亟待解決的問題。國內相關研究從理論和實踐等方面提出了頗多方法,其中“讀后續寫”和“產出導向法”作為較為新穎且具有中國特色的外語教學方法,受到了較多相關研究者的關注。
2理論背景
2.1“讀后續寫”的理論背景。“讀后續寫”的核心理論基礎是Pickering和Garrod提出的互動協同模式(InteractiveAlignmentModel)[1],該模式從人際對話的本質出發,認為協同與互動緊密相關,理解與產出相結合,產生習得效應,協同是指雙方為使對話順利實現而相互調整配合,以致對話雙方心理表征出現趨同,使對話中的語言理解和語言產出緊密結合,是保持人際對話順利進行的重要機理[1]。基于此,出現了“讀后續寫”的前身,即王初明,牛瑞英等提出的以“寫”促學的“寫長法”,旨在促進學生的寫作欲望,提高寫作能力[2]。隨后,王初明提出“學相伴,用相隨”的學習原則,強調正確語言的輸入對英語教學方法產生的重要的影響[3]。王初明在《互動協同與外語教學》一文中闡述了互動協同與外語教學的關系,認為強化語言輸入的協同效應可以提高外語學習效率[4]?;谙惹暗睦碚摪l展和實證研究,2012年,“讀后續寫”的促學方法被正式提出,學習者在充分理解給定閱讀材料的基礎上,根據原材料所給定的信息,將閱讀與寫作相結合,模仿原材料的語言風格,創造性地進行續寫,并使得內容上與給定材料具有連貫性,利用語言輸出和對文字材料的理解,產生互動協同效應,進而提高英語寫作學習效率。并介紹了該方法的操作流程,闡述了其能夠培養學生的創新思維、理解產出緊密結合等促學優勢,以及難以像對話一樣產生動態的雙向互動的弊端,陸續探討了“讀后續寫”的協同效應,以及該方法對英語寫作教學的影響,閱讀材料的趣味性對寫作產生的影響等[5]。此后,國內對于“讀后續寫”的相關理論研究、實證研究等也不斷增加。2.2“產出導向法”的理論背景。產出導向法是在“后方法時代”背景下,以文秋芳為代表的中國學者構建的具有中國特色的外語教學理論,旨在解決中國外語教學中“學用分離,效率低下”的弊端[6]。該方法主張“學用結合”,即語言輸入應與語言產出緊密結合?!爱a出導向法”以輸入假設、輸出假設以及互動假設等二語習得研究理論為基礎,該理論發展主要經歷了三個階段,最初在2008年英語專業技能課程改革背景下,文秋芳提出“輸出驅動假設”,隨后,在2014年大學英語教學發展學術研討會上被修改為“輸出驅動輸入促成假設”,并逐步應用到大學英語教學領域,最后在“第七屆中國英語教學國際研討會”上,被正式命名為“產出導向法”(Production-Ori-entedApproach,簡稱POA),發展為較為完整的理論體系[7]。該理論包括教學理論、教學假設和教學流程三個部分,突出教師在課堂中的主導作用,解決教師作用被邊緣化的問題?!爱a出導向法”認為學生雖然是學習活動的主體,但在課堂上如何提高學生的學習動機,使其學有成效,教師起著主導的作用,教師在課堂教學中的角色應為設計者、組織者、引領者和指揮者[6]。同時,文秋芳還強調“實踐是檢驗真理的唯一標準”,要在實踐中不斷完善“產出導向法”的理論體系[6]。“產出導向法”的提出最初是面向有一定基礎的中高級英語學習者,為我國英語專業課程改革服務[6]。目前,該方法的研究方向主要集中在教材編寫、教學改革、教學實踐、語言應用能力等領域,以實證研究方法為主[8]。2.3二者的對比分析。從上述理論產生和發展中,可以看出,第一,二者皆以促學為目的?!白x后續寫”旨在將語言學習與運用緊密結合,語言模仿和創造性使用切實結合,發揮協同效應功效,縮小語言輸入與產出的差異;“產出導向法”擁有一套以“輸出”“促成”“評價”為主的較為完整的理論體系,其宗旨為學用結合。其二,二者均強調教師的主導作用。在教師指導下,學生進行有目的地學習,從而提高寫作教學效能。最后,從理論觀念上來看,二者最基本的共性都在于從輸出驅動到整合教學再到語言的產出,強調以語言產出為重點,均適用于英語寫作教學理論指導。而二者在理論上的差異在于,就輸入途徑而言,“讀后續寫”輸入途徑以“讀”為主,而“產出導向法”則以“聽、讀”為主要語言理解手段。
3教學模式
3.1“讀后續寫”在寫作教學中的模式。“讀后續寫”教學的具體做法是教師提供與學生英語水平相符的不完整的語篇情境,學生根據前文進行合理連貫的續寫。該流程包含有閱讀、模仿、創新、寫作等思維活動,將閱讀理解和寫作產出、語言模仿和內容創造、語言輸入和語言輸出緊密融合。續寫提供前文語境,伴有可模仿的語言模板,學生依托內在創造力的驅動,在前讀與后續的互動協同中學會創造性地模仿文本語言,引發協同效應,在互動中進行有效的語言學習。教師在課前準備階段,需選擇難易適中,適合學生水平,能夠引發學生寫作興趣的閱讀材料。在具體教學實踐中,教師應主要遵循三個原則,一是問題驅動原則[9],教師在材料導讀時,可使用讀前讀后問題引導學生閱讀理解文本內容,激發學生興趣,促進學生的寫作產出。二是搭建支架原則[9],在續寫教學過程中,幫助學生梳理文本結構,抓住關鍵性細節,基于已獲取的知識和經驗,利用概括、推理、判斷等思維技巧,鼓勵學生模仿原文的語言表達,寫出語言連貫、內容合理的文章。三是評價反饋原則[9],該評價內容包括學生自評、同伴互評以及教師的評價反饋。在自評階段,學生修改自己的續寫內容,教師引導學生樹立反思意識和自我管控能力;在同伴互評階段,教師需引導學生克服情感因素,對同伴做出客觀評價。教師評價時,應就內容、語言、結構等方面給出有針對性的反饋。在該階段,教師需準確地向學生提供評價準則和方法,該評價系統旨在幫助學生進行反思、樹立標準意識、進一步提高語言應用能力[10]。3.2“產出導向法”在寫作教學中的模式。依據文秋芳提出的“產出導向法”教學流程,該教學模式可分為三個階段[6]。首先,第一個階段為輸出驅動[6],教師幫助學生明確寫作目標、語言要求和寫作任務,激發學生的產出欲望,讓學生嘗試完成寫作任務。該環節的目的在于讓學生在初次嘗試中發現認知不足,意識到語言不足,產生學習欲望。其次,在第二階段輸入促成中[6],教師提供符合學習目標、適合學生水平的輸入材料,指導學生進行有針對性的輸入學習。學生可根據自身需求,選擇學習新知識,忽略已掌握的知識,鞏固已學習的知識。教師在該過程中起主導作用,引導學生根據任務產出寫作結果,并進行指導檢查,激發學生主觀能動性,促進自主學習。該階段旨在促進學生的語言輸出訓練,利用所學內容、結構、語言等知識生成寫作成果,能夠學用結合,提高語言應用能力。最后,第三階段的師生評價中[6],教師應引導學生明確評價標準,對學生的語言表達能力、寫作水平進行評估和糾正,并將評價結果反饋給學生,學生根據教師評價反饋改善寫作技能,提高文本質量。同時,在課上課下采用同伴互評在一定程度上也能促使學生進行更深度的學習。師生合作評價,可提高寫作教學效率和學生語言產出能力。3.3二者的對比分析。在上述寫作教學操作流程中,二者均要求教師制定合理的師生評價體系,引導學生培養反思意識,改善寫作技能,進一步增強語言產出。其次,二者在教學中,皆重視閱讀在寫作中的重要性,利用閱讀培養學生進行思維創新和語言模仿,有助于提高學生的語言綜合運用能力,打破了傳統寫作教學中以范文為主導、難以跳出范文框架進行創新的局限性。就寫作流程而言,二者區別在于,“讀后續寫”的教學模式較為簡單,沒有完整的教學理論體系,在教學中要求閱讀材料使用合理,強調實現語言協同效應,師生評價以促學為導向;而“產出導向法”擁有完整的理論體系,由教學理念指導教學假設,教學假設服務于教學流程,最后依托教學流程來實現教學理念與假設。
4“讀后續寫”與“產出導向法”在寫作教學中的促學優勢與不足
4.1“讀后續寫”的促學優勢?!白x后續寫”在寫作教學中的促學優勢可歸納為:第一,激發表達動機[5]。不完整的讀物能促進學生的表達意愿,激發創造力,加速提高學生的語言運用能力。第二,凸顯語境作用[5]。學生模仿前文進行有創造性的合理續寫活動,幫助學生規范得體地運用語言。閱讀和寫作的緊密結合能夠幫助實現學用相隨。第三,借力互動促學[5]。續寫時使理解與產出交互協同,產生較好的學習效果。4.2“產出導向法”的促學優勢。以“產出導向法”為指導的寫作課程的促學優勢可歸納為:第一,“產出導向法”的“輸出驅動假設”主張語言輸出能夠促進語言運用能力提升,重視閱讀在寫作中的作用,幫助學生意識到語言上的不足,明確學習目的,認可語言輸出的重要性,從而提高寫作學習積極性[11]。第二,在“輸入促成”階段中,教師引導學生根據寫作任務形成產出結果,提高學生的自主學習能力。第三,“產出導向法”重視評價體系,要求教師對學生的寫作能力進行及時評估和反饋,可有效監控學生的寫作過程,有助于提高寫作教學效率。4.3不足之外?!白x后續寫”的不足之處在于:其一,學生與給定文本材料的單向協同,因閱讀材料的動態特征不是雙向互動的,難以及時地向學習者提供評價反饋,且該方法對學生的學習主動性要求較高[12];其二,在操作中要求學生精讀給定文本材料,這在一定程度上限制了學生的語言接觸量,影響學生對于語感的培養。“產出導向法”的不足之處在于:該理論系統雖有較完整的體系但仍處于發展完善階段。在教學過程中,教師起主導作用,既是整個教學流程的設計者,又是學生學習過程的促成者,還是學生學習效果的評估者[13]。因此,該教學流程對教師的專業技能要求有較大的挑戰。
5結語
當前,在我國高校外語教學改革中,教學質量在一定程度上得到了改善,但英語寫作教學中仍存在一些問題。“讀后續寫法”與“產出導向法”作為具有中國特色的外語教學法,各有所長。二者雖在理論背景和教學模式等方面存在差異,但皆以促學為目的,都強調語言產出的重要性,挑戰了傳統的寫作教學模式,能更好地幫助學生提高語言綜合應用能力。在英語寫作教學中,教師應看到二者的優缺點,將兩種教學方法的優勢相結合,為學生提供更為生動、高效的英語寫作課堂。
參考文獻
[1]PickeringM.,GarrodS.Towardamechanisticpsychologyofdialogue[J].BehavioralandBrainSciences,2004(27):169-226.
[2]王初明,牛瑞英,鄭小湘.以寫促學———一項英語寫作教學改革的試驗[J].外語教學與研究,2000(3):207-212,240.
[3]王初明.學相伴用相隨———外語學習的學伴用隨原則[J].中國外語,2009(5):53-59.
[4]王初明.互動協同與外語教學[J].外語教學與研究,2010(4):297-299.
[5]王初明.讀后續寫何以有效促學[J].外語教學與研究,2016(5):653-762.
[6]文秋芳.構建“產出導向法”理論體系[J].外語教學與研究:外語語文雙月刊,2015(4):552-556.
[7]李庭芳.“讀后續寫”與“產出導向法”的比較研究[J].英語教師,2019(14):15-19.
[8]張伶俐.“產出導向法”的教學有效性研究[J].現代外語(雙月刊),2017(3):369-376.
[9]黃貽寧.讀后續寫:大學英語寫作教學創新實踐[J].教育評論,2015(6):127-129.
[10]卜偉,王曉龍.讀后續寫的協同效應對英語寫作能力的影響探析[J].紅河學院學報,2017(6):104-106.
[11]文秋芳.輸出驅動假設在大學英語教學中的應用:思考與建議[J].外語界,2013(6):14-22.
[12]林潔心,肖亞男.寫作過程論對二語寫作的啟示[J].武漢工程職業技術學院學報,2018(4):38-42.
[13]王璇,聶淼.大學英語寫作教學中POA的應用研究[J].課程教育研究,2019(40):107.
作者:陳卓 單位:安徽三聯學院外語學院
- 上一篇:高職高專綜合英語分項化教學研究
- 下一篇:農業類高校英語教學思考