漢字的歷史范文
時間:2023-03-28 08:15:04
導語:如何才能寫好一篇漢字的歷史,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
一、古代日語平假名和片假名及漢字音讀和訓讀的產生
漢字開始在日本使用時,用漢字寫的文章就是漢文。理解漢文的內容,同時又可從中找到適合日語標記的形式,是當時日本人的迫切要求。但最初漢字并不和日語結合,還是一種外語,它的音不同于日語中的發音。這時,即使借用漢字記錄事物,也不可能表達日語本身。大化改新以后,日本不論在政治上,還是文化上都以中國為范本進行了模仿。這個時代也是中國文化模仿直譯時期。可以說漢語基本上保持了原本的意義用法。因此,新借入日語的漢語和和語并不相容,各自并行。漢字只有行政官員、學者、僧侶等有教養的人才會使用,并非一般百姓使用的文字。而且主要是男性用語,不是女性的日常語言。
使漢字記錄日語成為可能,主要有以下兩種契機:一種是舍棄漢字本身所具備的意義,只借用它的音來記錄日語的音;另一種是固定與漢字意義相對應的日語訓讀的成立。前者首先開始用于記錄固有名詞,但是這種表音的方法不久就擴展開來,發展為日語中一種獨立的標記形式,確立了獨自的用字體系,從而和中國漢字相脫離。在字形上雖還是漢字,但事實上它的用法只限于表音的真假名的成立,所謂“真假名”指的是萬葉假名使用漢字,一字一字地表音。
另外,在日本人教授漢文時,開始雖是用漢語讀,用漢語寫,但要翻譯成日語進行解釋。例如:
(漢文)學 而 時 習 之
(日譯)まなびて ときに これをならふ
就像這樣在不斷的漢日對譯中,與漢字相對應的日語訓讀逐漸固定下來,這使直接用日語讀漢字成為可能。同時以訓讀為契機用于表音的借訓假名的用法和直接表日語的正訓的方法開始普及。
就像這樣都是借用漢字的形體,一種具有表意功能,一種具備表音功能。在這兩種形式并行的文章中,為了便于閱讀,必須有視覺上的差異。但上述分類之間確有難以明確界定的地方,而且只用這種平面的方法是不可能完全弄清隱藏在標記后的復雜原理和主觀意圖的。
為了使表意漢字和表音漢字在視覺上相區別,除了像詔書體那樣,根據文字的大小來區分以外,也就只有改變字體了。于是就出現了草體化和省略兩種方法。所謂草體化就是把真假名的草體盡量簡化為簡單字形的方法,所謂省略就是截取真假名的一部分(如:偏旁部首)來代表整體。用這種方法創造出了假名,假名也是將漢字的一部分或極簡草體化而創造的表音文字。
奈良時代以來,佛教極為盛行,那時的僧人和知識分子讀漢文使用多種符號,以便于在行間注音,欄外釋義;并考慮到漢字的簡化。片假名就是由這類符號和簡化漢字而漸變過來的。片假名大部分是通過省略,只有兩、三個是通過草體化和省略并用創造出來的。
二、中世漢字使用的通俗化
從公元11世紀末(院政時期開始)到公元17世紀初(江戶幕府)大約五百年間,日語有了很大發展。特別是從院政期到南北朝動亂期大約三百年間,是從古代日語向近代日語過渡的時代,是極為重要的時期。中世以來,隨著識字階層的擴大,漢字的用途日益呈現通俗化。漢字的通俗化體現在兩個方面:一個是漢字的字體,另一個是漢字的用法。這種傾向在室町后期更為明顯,當時《下學集》、《節用集》、《倭玉集》等通俗實用的詞典相繼完成,并被廣泛使用。此外,還可以看到社會通用的漢字標記,即在漢語用法方面,形成了一種所謂的“當字(借用字)”。例如:上ど(土)、天下(殿下)、上ホン王(王)、三化(悔)、淺猿(淺マシ)(上面諸詞后面括號里的是正字)。不但字音語(漢語詞)用漢字,就連和語詞也用獨特的漢字進行標記,日語稱為“充”、“宛”。如:
糸(いと)星(ほし)久(く)、糸(いと)惜(をしく)、白(しれ)物(もの)、指事(させることなし)《御地堂關百記》
中世以后,借用字已廣泛運用在漢字片假名混寫文和書信中。漢語詞比起和語詞有詞型短小、語言明確、表達精練的特點,所以日本人在用漢字標記日本固有詞匯時,一部分向字音語轉化,形成新的漢語形式。如:
をこ=尾(び)(ろう)?搖?搖ひのこと=家(くわ)事(じ)?搖?搖はらをたつ=立(りっ)腹(ぷく)ではる=出(しゅっ)(ちゃう)?搖?搖かへりごと=返(へん)事(じ)?搖?搖造作なし=(む)造(ざう)作
這個時代日語在音韻方面的主要特征還有撥音、促音、連濁、連聲的出現。這些變化多少都與唐音有直接或間接的關系。在形態學方面最突出的就是二段活用一段化。這說明文語正在向口語轉變。南北朝統一后,室町幕府在京都設立幕府后,日本社會身份制度日益鞏固,語言自然要與身份相符,自古傳下來的身份制度形成了日語在身份方面的區別。
三、近世日語漢字的獨立
作為一種實用語言在中世滲透到日本國語中去的漢語進入近世后作為一般百姓用語更為普及。這時,開始形成了日本的“國語”,這是人民大眾常用的語言。以18世紀中期為界限,前期是以京都大阪為中心的“上方語”時期,后期是以江戶為中心的“江戶語”時期。京都是自平安朝以來日本人建都的地方,也是長期以來標準日語的中心。但到了明治維新前約150年,江戶語逐漸興起,成為日本的共通語。這時漢語不僅可通過文字進行學習,還可在日常對話中記憶。因此,逐漸搞不清漢語原本是用什么漢字書寫的。漢語用假名標記的越來越多,漢語的語源也變得越來越模糊。隨著漢語的口語化,詞形和詞義也發生了變化。用和原本漢語不同的漢字標記的詞也日益增多。特別是在江戶時代的讀本里,使用近世中國難懂的漢字來標記日本固有詞匯的例子顯著增加。連一般只用假名標記的助詞、副詞、動詞等也開始使用漢字標記了。如:
丈(だけ)、(ばかり)、迄(まで)、矢り(やはり)、殆(ほとん)ど、仕舞(しま)ふ、少(しば)(らく)、周(まわり)、吃(びっくり)、罪(あやま)る
四、近代用片假名表示的外來語的出現
德川幕府末期開港以后,西洋文化傳入日本,外語譯著不斷涌現,還出版了英日詞典等。介紹外國文化、從事外語翻譯的知識分子作為修養鉆研漢學,漢文依舊占權威地位,使用大量漢語的漢文直譯體很盛行。但想要限制、廢除漢語,把文章翻譯得更為通俗易懂的學者卻試圖使用日語固有詞匯和俗語。福澤諭吉最早提出限制漢字論,他在《西洋旅行指南》中把“會社”譯成“合”,把“保”譯成“合”。但是像這種源于俗語的譯語并未獲得認可,翻譯時主要還是依賴表現簡潔嚴密的漢語。但到后來不依照漢字出典,只按照字面意思翻譯了,于是造出了許多生硬的漢語詞,并用漢字來標記外來語。如:“洋卓(テブル)、道(レル)、天(ビロド)”等。但隨著西洋學問逐漸代替漢字、漢語,再加上漢字字體復雜,同音異義語的不斷增加,日本開始廢棄漢字,直接借用外語的發音來標記外來語了。
五、現代日本政府的漢字改革
1945年8月15日,隨著第二次世界大戰的結束,日本社會的價值觀發生了改變,舊的事物被否定,人們開始追求新鮮事物。就在這種風潮中,于當年11月27日召開了戰后第一次國語審議會。這次咨詢是以《標準漢字表》再討論的形式進行的,《當用漢字表》和《現代假名的用法》成為現代日語標記的出發點。1946年11月16日語內閣公布的《當用漢字表》,由1850個漢字組成,并把這些漢字稱為表內字。
縱觀二戰后日本政府實施的一系列國語政策,基本上是以更容易地推行義務教育和提高一般語言生活的效率為目標的。為了達到這個目的,日本政府主要采取了以下三個手段:
1.使用假名限制漢字。2.使用片假名代替漢字的范圍。3.使用漢字假名混合詞代替純漢字詞。
六、結語
在古代,中國的漢字傳入到日本后,剛開始與日本的和語并不相容,各行其道,漢語只是外語。不久,把漢字作為日語的表音符號即真假名的誕生,以及后來假名的正式形成和被廣泛使用。而在日語翻譯漢語的過程中漢字的訓讀產生,這使日語直接利用漢字表意成為可能。最終日語利用漢字達到了表音和表意的雙重功能。在中世,漢字應用不斷普及與發展,漢字使用通俗化,音韻方面的主要特征還有撥音、促音、連濁、連聲的出現。到了近世,日語中的漢字的發展偏向獨立化,有了很多日語本身的特點。近代,作為漢字的補充,用片假名表示的日語外來語出現。現代,隨著西方經濟和文化的盛行,日本民眾對漢字的使用有著不同的看法,有人甚至提出廢除漢字的主張,政府在這樣的背景下也推行了一系列的漢字改革。
參考文獻:
[1]白川靜.文字逍遙[M].平凡社新版,2010.
[2]原宏之.日本の字[M].巖波新.巖波店,1991.
[3]山口仲美.日本の史[M].巖波新,2006.
[4]忠夫.日本はどうわるかと文字[M].巖波新,1981.
[5]夫.研究[M].むぎ房,1994.
[6]村山七郎?大林太良.日本の起源[M].弘文堂,1973.
篇2
論文摘要:漢字里蘊涵有飲食文化信息它包括飲食的內容與對象、食物的制作力一式和品類。漢字中有關飲食文化的信息是我們古老民族飲食文化的系統反映它既反映出我國烹飪飲食的傳統與特色又通過與其相關的各種行為反映出人們在享用食物的過程中的各種形態、心理與禮儀。漢字是研究我國歷史和文化的沃野是豐富的礦藏這就是研究漢字形體的意義所在。
古人說食色性也。也就是說人之于飲食與美色是其本性所需要是其天生所必須。而在這先天生就的兩種物事中“食”又是放在第一位的是人獲取能量的主要途徑是人維持其生存的物質必需品的主要來源。囚而古人從果腹之初就一分注意對可以食用的物類、制作的力一法、制成的品種和食用的力一式力一法與禮儀等進行研究或總結從而積累了豐富多彩的飲食文化。這些飲食文化信息在與人類文明幾乎同時產生的語言里就有留存而作為記錄語言的文字除其讀音與意義里有保存之外在其形體之中還有著語言音義里所尋覓小到的珍貴信息。
飲食文化應當包括兩類一是“飲”即茶、酒之類二是“食”即食物的攝取其對象應為飯食肉菜之屬。《詩經·小雅·綿蠻》“飲之食之教之誨之。”鄭玄箋“渴則與之飲饑則與之食。”應當說這是一種大類的劃分。小過在古代越古越如此“食”‘飲”是可以與相包含與代替的。古有膳夫之職據文獻記載其小但管吃也管喝。但是我們此處所論之“飲” ‘食”則于此小采而僅就攝取食物這狹窄區域內淡“飲”論“食”。“飲”就是湯類、粥類的食物“食”就是飯類主食、菜肉類副食的食物。而對于其上一層次的所謂“飲”的內容我們僅取“酒”文化之一種專題論述之。
“飲”“食”的構形貯存著熟食與造酒的信息“飲”字最初的形體像一個人俯首吐舌依傍在酒壇子邊喝酒顯然是專為飲酒而造的。“食”的產生則表明人類飲食進入熟食階段。“食”字的甲骨文形體下而是“篡”的象形字上而像一個蓋子。“篡”是古人盛黍.程.稻、粱等主食的器具圓形上而有蓋子來保溫。“食”所從的“篡”字到小篆時形變作自許慎的《說文解字》以下稱《說文》說“像嘉谷在裹中之形”意思解作“谷之馨香”又說可當“一粒”講。這樣一來小篆的“食’夕也應當做重新的解釋。“食”上而的蓋子變作“人”是“集”的古字下而的自字當為一粒一粒的米集在一起而成食物的意思。但是小論怎么變“食”表示糧食所做的主食這點信息還保存著。
人類飲食的具體內容最早包括哪些品種囚為可見的文獻記載具有問接性而見仁見智。從歷史上看我國是在經歷了相當長的茹毛飲血的狩獵時期之后逐漸進入農耕社會的。就世界范圍看我國是世界上最大的農作物起源中心之一考其源流許多農作物是古代人民從野生植物馴化選育而來的。遠古傳說中有神農氏“始作來相教民耕種播殖八谷使民粒食”。其中所謂“八谷”是:種谷物最初確為們物囚無記載而至今小得而知。現在所見最早的是漢代人的說法其包括麻、黍、程、麥、叔大豆等后世略有小同總體上看是八谷之中有“稻”而無“麻”。在古漢字里:種谷物的形體符號都有這也從另一個力一而是個印證。后世隨著社會經濟和農業生產的小斷發展“八谷”已小是僅指那些具體的谷物了而是泛指所有的糧食作物是糧食作物的總稱。
就古人的飲食對象而言除上述八谷之類外其品種還涉及谷物、菜蔬、動物、魚類等等日_在古代文獻中都有記載。有的在目前所見最古老的漢字中還有其形是惟妙惟肖地對其記載對象的觀摹寫”是中國古代居于首位的莊稼。它是山蕎狗尾草這種植物接馴化來的。許慎釋之為“齋也八谷之長”。甲骨文“程”字形體山一個人形和禾苗形兩個構件而組成是一個腿膝著地的“人”手持“禾苗”的抽象構形圖像一個人在種禾的寫意。就其字形而論這小是一個嘉禾的名稱字而是一種生產活動的行為力一式咚。但正是通過這樣一副農作圖而鮮明地映襯出“程”這種當時主要農作物的形象來。“黍”是一種薪性的谷物囚為它是在大暑時成熟故而稱作黍。在我國商代已有黍是釀酒的主要原料。甲骨文“黍”字的是一枝散穗的莊稼旁邊都注上水的形狀除水形符號另有寓意外其字形可謂惟妙惟肖了。“稻”是稻谷的通稱。其小篆字形為形聲構形法所致故許慎釋為“從禾舀聲”。甲骨文“稻”字“從米從酉象米在器中之形”“麥”許慎釋其為“芒谷”甲骨文中有其形體是一株麥形的透視圖即整株形體山兩部分組成其上像麥的枝十和披散下垂之葉形下像其深入土中之根系這種構形將其麥根長而耐旱的特征給襯映了出來。“林”甲骨文“林”為“術”形是一株與“禾”稍有卜_別但其實質基本一致的禾類植物形狀。叔是豆類食物或農作物的泛稱。“叔’夕古謂之“乃、”漢代稱做“豆”今字作“叔”是豆類之總名。囚而許J滇稱其為“豆也”。對其字形徐楷《說文解字系傳》以下稱《系傳》有釋說“豆性引蔓故從有歧枝非從上下之上也。故口象乃、生形小象根也。
古人所食之谷類農作物從山“禾”字所組成之漢字看也可以說是豐富多樣如“穆”“禾也”“私”“禾也”“徐”“稻也”“秧”“沛玉謂稻口秧”“賺”“稻小薪者”“稅”“稻今年落來年自生謂之稅 "等。《說文》里還收有多種糧食名稱如精 ,糧,等等。
瓜果蔬菜之類也是古人食用的對象。在漢字里“瓜’川果”是有所別的在木口果在田口頑 “瓜者滕藤生布于地者也”。“瓜”字字形中像瓜實外像瓜蔓是一個生動逼肖的象形字。“果”一般指樹木上所結出的果實。金文字形就是一棵木樹上有果實的象形字是一個聯系緊密形象生動的獨體摹寫符號。“菜”是可食用的菜蔬類的總稱。菜屬的字有“芥”“菜也”“蔥”“菜也”古有“山蔥”和“冬蔥”等種類“蒜”“葷菜也”即辛葷均菜 “楚葵也”即今之水芹菜“韭”“菜名。一種而久也故謂之韭。
動物類的食物有家養和獵取的兩類。家養的又分為專供食用類的和兼作食用類的。所謂專用的是指其馴養動物的目的就是為了食用它是狩獵時代的替代和功用的延伸5所謂兼用是指其馴養動物的目的小在于食用而是農耕時代的動力替代物是狩獵時代捕獲物在使用價值上的派生。專供食用的如泵、羊、兔、雞、鴨兼作食用類的有牛、馬、驢、騾、犬等。獵取的食用類動物有虎、狼、野豬、野羊、野牛、野兔、野雞、野鴨和鳥、鴿、燕、雀等等。對這些動物類的食用對象無論是其家養還是獵取是專供還是兼用漢字里都有惟妙惟肖的構形義索的象形字并山這些具有類化的義索組成相類的諸多動物名稱字既是一個又一個動物的族類又是一個又一個漢字的族類。就漢字族類而言它承載和傳遞著一分豐富的漢民族古老的馴養業的文化信息。
在飲食文化中閃耀著光輝的是食物的制
作力一式和品類其制作力一式包括對食物加工原料的制作和對接食用的食品的制作。
對食物加工原料的制作如案是碾軋禾穗而取谷。許慎謂其“棟禾也”桂馥《說文解字義證》以下稱《義證》說“此言治登場之禾。音鄉治場謂之案場。有田器口衰滾以石作之圓如屋柱長四八尺有軸轉之故口棟。”禾谷碾軋取之之后就是脫殼了。古時脫殼的基本力一法就是用石臼春搗此法“稻”字一分形象逼真。“稻”字金文寫作多種字形貯存著一分豐富的文化信息。如有一字形上從“禾”表示其之所屬是為一種可以食用的禾谷之類的農作物下從;即手手下從“米”再下而是春米的一分形象地表明了稻米加工的過程。與春搗之法加工谷物的還有相關漢字可以提供佐證。“枯”是春搗粟米而小破碎的種加工方法“呆”《說文》謂其“春模也。從臼米”。就其字形考察是山臼與米兩個構件所組成臼為加工的器具米為加工的對象其寓意一分明了。據文獻記載這是將炒熟的米麥春搗成粉的一種加工力一法。漢字里春米的工具和力一法也有遺留如“灘”《說文》“春也”是用腳春米的器具。土場《說文句讀》以下稱《句讀》說“柞臼任手灘則任足。又有水灘小勞人力。”在加工力一法上也有精加工的程序如“踏”《說文尸臼已復搗之口踏”。《玉篇·石部》釋“踏”“再春也。”綜合二說之意“踏”就是初次春完之后又再春搗它是一種對米谷的精加工。谷物春搗去皮去殼之后還要進行進一步的加工。這種進一步加工的信息在漢字里也有反映如“精”《說文》謂其“擇也”司馬彪《莊子》注說“簡揀米口精”段玉裁也說“簡即柬俗作揀者是也。”
這些都是揀擇米粒的一種加工力一法“釋”是用水將米粒淘洗以使之凈的力一法。《說文》釋其為“潰米也”徐楷《系傳》作“漬米”。段注說“漬米浙米也。漬者初湛諸水浙則淘汰之。”
飲食文化在人類發明了用火熟食之后才得到飛速地發展。《禮記·禮運》己載說古者“末有火化食草木之實、鳥獸之肉飲其血、茹其毛。……后圣有作然后修火之利……以炮以播以烹以炙以為酷酪。
“以炮以播以烹以炙以為酷酪”的多種食品加工力一法在漢字中也遺留有豐富的信息。其中加工使熟的力一法有“炊”是燒火煮熟食物“燁即“炊也’夕也是燒火煮熟食物“烘”是烘烤食物“撒”是先將糯米煮熟使之擴張、肥美然后再十熬的一種制作法“鼓”的異體所載的信息是將米類蒸至半熟然后用笛箕出再用散蒸熟。這種做法是將米飯加工的過程分為兩段前一過程是將米下水煮沸后過程是將撈出的半熟米蒸熟之。其前一過程稱之為"鼓”后一過程稱之為“餾”。“”《說文》“炊鋪饑也”就是非常迅速地燒火煮晚飯。段玉裁注口“鋪日加中時食也。晚飯恐遲炊之疾速。故字從火。”
在食品加工中制作十糧也是一種力一法如“粗”是將米麥炒熟“煎”是“熬也”是將有汁的食物熬十“熬”是“十煎也”是將食物用火煎炒致十。用火烤肉和魚也是力一法甚多如“炙”是最原始的熟肉力法之一。炙是個多體象形字演變的會意字像用火燒肉火在下肉在上旱烤狀。它是熟肉的統稱。“熹”是“炙也”是用火烤肉。其甲骨文字形是上為食物類的器皿下從火故商承柞《殷虛文字類編》說其字形中的四個小點“像火上然”。“播”是把成塊的肉去掉毛后一而一而傅于火上翻烤。《詩經·生民》傳說“傅火口播。”“炮”其字形從火從包包又山“勺”和“匕”所組成“勺”《說文》釋為“裹也。象人曲形有所包裹”“匕”《說文》釋為“象子末成形也”。這種分析是否完全合乎古人造字之初的真正用意姑日小論而“火”炙燒一個完整的日_含有內核的對象則是毫無疑義的。與之相似的制作方法還有“衷”是連毛在起燒烤肉的一種力一法與“炮”小同之處是用微火烤肉。囚為其有所相似故《說文》釋為“炮肉”囚為其有所相異故《說文》釋為“以微火溫肉也”。土場《句讀》也有釋說“衷者古語炮炙者今語以微火溫肉乃其事實也。”與這種既相似而又有微別的十肉之法有多樣故有多種字形記載之。
謂其“以火十肉”此字形有人認為“此即今之焙字”山此等可知其應當是用火將肉烘十的一種力法。其字有異議如徐銥以為“當從憔省聲”“炙”《說文》“炮肉也。從肉在火上”是把肉串在火上燒烤是守“炮”基本相同的一種力一法故徐激 《說文解字注箋》謂其“炮與炙對文則異散文則通”。與其相似的還有“燎”《說文》“炙也從炙寮聲’夕也是把肉串放在火上燒烤。對其“炙”之同與異段玉裁注口“其義同炙其音同燎。”肉類之外也有將魚放在火上烘烤的制作力一法如“憔”《說文》謂其“置魚笛中炙也”是將魚放在竹筒里烘烤的一種力一法。
在食品制作中還有將多種原料或食物摻和在起而成另一種食品的方法。這種方法是古人對于“烹飪”一要求熟二要調味的要求的產物。“妖”《說文》“內肉及菜湯中薄出之”是將肉和菜納入沸湯之中急速取出而使其小熟也。是味調和的濃湯《詩經》里已有“亦有和囂”的記載。從其字形所顯示其小僅有烹制食物的類器具還有“羔”的形體段玉裁注“羔”“兒從羔者羔猶美也。”這是言說這種力一法制作的湯的美味。再從其異體字所見還有從羔從美者山羔之蘊涵美義而至接宣示其美義可見言其湯美之佐證無疑了。
《說文》謂其“以米和羹也”是用米摻和著肉菜羹汁而作成的食物。“尾”《說文》謂其“糜和也”“糜”是稠粥“尾”是用菜摻和著的稠粥也是用幾種原料或食物摻和制作而成。土寧先生曾就幾個漢字來分析其中所蘊涵的農耕時代觀念的文化信息時說“同樣反映農耕時代觀念的還有《說文》上齊部‘齊禾麥吐穗上平也。’這個字用禾穗等齊的形狀表示飲食的配力一《說文》八上皿部‘孟調味也。’這個字表示調味的器皿也從‘禾’。聲音的和諧字也從‘禾’這反映了古人把人為種植、天然長成的莊稼看成是最和諧的東西。美聲、美味都以自然諧調為審美的高標準。可見食品制作力一式的多樣化小僅是滿足人們日味的需要同時也有人們思想觀念和審美趣味等多力一而綜合囚索的反映。
相對于飲食的原料加工和食品的制作力一法制作出的食品種類史是豐富多樣可以依其品類將其分為飯類、餅類、肉食類和其他類也可以依現在的分法將其分為主食類和副食類。飯類的有“飯”《說文》“食也”是煮熟的谷類食物“撇”是用肉湯汁或菜湯汁所澆的飯“弩”是聚成團的飯生半熟的米飯或粥類食物“糜”是稠粥弩.等也是稠粥。餅類的有“餅”是用而粉做成的扁圓形的食品餐《說文》“稻餅也”是用糯米做成的把段玉裁注口“以秧糯米蒸孰餅之如而餅口餐”“弄”粉餅其或體為“餌”段玉裁注口“餌者稻米粉之為餅。”在食物中餅類為十糧易于攜帶故另有十糧者也可入此。“椎”是十糧“背’夕也是十糧還有“模”是炒熟的米麥也是十糧“果”是春搗成粉的十糧。在諸多的食品中肉類食品名稱甚多堪稱為一個肉食文化的大觀園。在這個大觀園中“肉”為類化的義索。“肉”在古文字中是一個大塊肉的象形故《說文》謂其“獻肉”。“獻肉”是大塊切肉甲骨文、金文均像肉塊的形狀。對其字形古人多所稱說或謂其“象屠者所割脅肉形中二脅骨也脅肉最美故古人象之”謂其“篆象截育平而之形中乃肉之紋理以生肉難象取狀于獻與血同意"。山肉這個義索構成諸多的表示肉類品名的漢字傳達著豐富的肉食文化信息。其可分為原料的精加工肉、豐肥類的肉、十制類的肉、將制類的肉和其他肉類食品。其原料精加工的肉有“獻”“大育也”是大塊的切肉“服”“薄切肉也”是薄薄的切肉“膾”“細切肉也”是把肉剁成細末拌以調和而烹食的肉“散”“雜肉也”是雜碎的肉“月等”“切肉也”是切成塊的肉“掇”是挑取骨頭之問的肉。豐肥類的肉有“月柔”是肥美的肉“脅”“肥肉也”“肴”可吃的熟肉“朋”切好的熟肉放在血中拌和成肉羹。十制類的肉有“脯”“十肉也”“修”“脯也”也是十肉“膜”和“月雨”也是十肉“月熬”是沒有骨頭的十肉“踞”北力一謂十鳥肉之名“膊”是貼在屋上暴曬十燥的薄薄的肉片。將制類肉食有“青”是蟹將“肌”是熟肉將"蜒”是生肉將是有骨頭的肉將“臘”是豬肉將“耽”的肉將。其他肉類食品有“膿”用肉調和的羹汁‘月竟’,的肉羹“腮’夕也是肉羹“胰”豬肉做的羹“剛匕”祭肉后又為祭名“川”祭神時求福用的肉“舷”是牛的重瓣胃也就是牛百葉牛肚百也叫牛百葉。
漢字中有關飲食文化的信息是我們古老民族飲食文化的系統反映它既反映出我國烹飪飲食的傳統與特色還通過與其相關的各種行為反映出人們在享用飲食過程中的各種形態、心理與禮儀。在飲食中飯適其時各種時段的飯食均有名稱。
“像”《說文》晝食也。從食象聲”是午飯。土場《句讀》說“音鄉謂廣幾飯口像飯。”段玉裁注也說“今俗謂日西為晌午頃刻為半晌狄像之遺語也。”“饗”《說文》鋪也。從夕從食”《二蒼》說"鋪夕食也”均說其為晚飯。“鋪”《說文》“日加中時食也。從食甫聲。”是說日頭在中時吃晚飯。這幾個字從另一力一而反映了古人有食兩餐的習俗。飲食的形態也在漢字中有所反映如“即”《說文》“即食也”甲骨文和金文極像其情態其字形體山日和一個如食器的符號所組成以像人就食之形“餐”《說文尸吞》是一種吞吃的形態“嫌”是小吃的形態其既為飲食之狀也反映了古人飲食的習俗明代趙,光在《說文長箋》里說“正飯之后有小飯如茶點之類。’川飲”是一種女逸無事地宴飲的形態“既”《說文》釋其為“小食”據其字形后人以為小妥。其甲骨文和金文形體均為一個踞跪的人前放著一食器與“即”相反的是該人的日與食器的方向相反而小是相向是“人食已顧左右而將去之”的形狀。也還有貪食的形態如“暨y+齡m等。在飲食中還有著豐富的禮儀信息如“饗”《說文》“鄉人飲酒也”甲骨文形體則史為形象與逼真其兩邊各為一相向踞跪的人二人之中問為一酒器形狀的符號。字形之中蘊涵著古代的飲食禮俗主賓“饗食’相向之狀”。“徘”《說文》“楚人相食麥口徘。從食乍聲”是說楚地的一種用麥飯待客的禮俗。此種禮俗在另外兩個字中都有反映一個是“鉆”是相拜見后請吃麥粥一個是“惚”是秦地的習俗也是相拜見后請吃麥粥。古時還有進食給別人和用酒食為友人送行的禮俗前者如“饋”后者如“餞”。此外也還有專門接待賓客的場所或機構如“館”《說文尸客舍也》并引《周禮·地官·遺人》說八一里有市市有館館有積以待朝聘之客。
篇3
關鍵詞:提升;語文教師;規范;漢字
中圖分類號:G45 文獻標識碼:A 文章編號:1673-9132(2017)08-0006-02
DOI:10.16657/ki.issn1673-9132.2017.08.002
著名教育學家葉圣陶說過,寫字不僅是自己要看的,更多時候是寫給別人,讓別人看的,所以練習寫字,一定要寫的規范正確,寫得清楚易辨。如果我們把字寫錯了,有時讓人看不懂,更有甚至會產生誤解;如果字寫得潦草,讓人看的很費勁,帶給別人很多的麻煩。在網絡閱卷的大環境下,學生作答試卷,書寫漢字,主要是給閱卷老師看的,如果書寫不規范,老師不認識,一定會影響到學生的得分。而老師為人師表,起著示范和榜樣的作用,所以要使得學生規范書寫漢字,教師首先要規范書寫漢字。作為語文教師,要率先垂范,起帶頭作用,認真學習并熟練掌握規范字書寫標準,備課寫教案做到書寫規范、整潔美觀;在課堂板書時要一筆一畫,不連筆,不草字,做到規范、整齊;在作文評語中,不寫錯別字、繁體字,不圖速度,不做個性化書寫。要做到這些,看似簡單,但實際情況卻不盡人意,所以有效提升語文教師的漢字規范書寫的能力迫在眉睫。
一、學習漢字歷史,提高書寫認識
作為教師,應該懂得漢字的歷史,明白漢字在中華民族文化產生、發展、延續、創新中所起的作用。大家知道,中國是個多民族的國家,提倡漢字規范化書寫,能夠推動漢文字的健康發展,使漢字更好地為社會服務,促進各民族文化的交流。未來社會中的人才,最基本的素質是說普通話,寫規范字。漢字教學是素質教育的重要組成部分,它是學生個人成長的需求,也是21世紀社會發展的需求。然而,現在有一些教師,受網絡的干擾,淡化漢字書寫的觀念,不能以身作則,板書潦草,批改敷衍了事,導致學生讀圖多而讀文字少,聽得多而動筆少。
其實,每一個漢字都是形、音、義的完美結合,真正原汁原味的漢字,充盈著無窮的魅力:橫平豎直,剛正不阿;一撇一捺,柔美飄逸;彎勾折畫,曲折變通;一點一勾,落落大方。正因如此,歷代著名的書法家大都知識淵博,涵養極高。作為一個有責任的教育工作者,應該培養學生對漢字文化的興趣和感情,應全面深刻地認識寫字教育的育人價值,要站在“語言文字規范標志國家文明程度,體現國家和民族尊嚴”的高度,以飽滿的愛國熱情去教育學生,規規矩矩寫字,堂堂正正做人。
二、開設寫字課,以教促學
中國是文明古國,有著幾千年悠久的歷史和延續不斷的文化。早在幾千年前我們的祖先創建文字時期,就有了書寫的歷史。到了西周時期,國家把書寫正式納入考核范圍,于是就有了大家熟知的“六藝”中的“書”。“書”這一科,其實就是漢字的書寫。此后,不論官學、私學,漢字書寫都是不可或缺的基礎科目。對于書法,自豪的是歷史,堪憂的是現實,欣慰的是情感。推廣漢字的規范書寫,學校是主陣地,教師是前頭兵,我們還有什么理由去推脫、塞責和敷衍?
這樣說來,學校開設漢字書法課程勢在必行。讓學生規范、端正、標準地書寫漢字,不僅是網絡閱卷下的要求,更對學生的學習、工作和今后的發展有著重大影響。作為一個中國公民,必須了解漢字歷史文化,熱愛祖國方塊文字,并寫好漢字,用好漢字。這不僅是國家對公民最基本的要求,也是一個中國人應該具備的基本素質。通過開設寫字課,能夠在一定程度上促進教師規范書寫漢字。
三、強化寫字訓練,形成書寫習慣
好習慣成就好老師。希臘著名的哲學家亞里士多德曾說:“我們每個人都是由自己一再重復的行為所鑄造的。因而,優秀不是一種行為,而是一種習慣。”從某種意義上來說,世界并不存在優秀的行為,只有習慣優秀才是真正的優秀。好習慣能有效促進教師的專業成長,并成為優秀教師成功的基石。那么,教師如何擁有良好的書寫習慣,提高自己的規范漢字書寫能力,并有效促進自身專業發展呢?其實,正確的書寫習慣是寫字最基本的要求。書寫習慣正確,不僅能保證書寫自如,充分發揮書寫技能,提高書寫水平,而且還會給學生樹立榜樣,起到示范作用。所以,教師在平時一定要嚴格訓練,養成良好的書寫習慣:
1.執筆方法。正確的執筆方法,應采用三指執筆法,即“捏”“托”“墊”“靠”,做到“指實掌虛”,就是手指握筆要實,掌心要空,如空心拳,這樣書寫起來才能靈活運筆。
2.書寫姿勢。正確的書寫姿勢是:頭正、身直、臂平、足安。身坐端正,兩肩平衡,腰背自然伸直,略向前傾,兩腳自然平放在地上,與肩同寬。
3.重視筆順筆畫。教師應重視掌握正確的筆順筆畫,不寫倒筆畫,了解筆順筆畫書寫規則、偏旁部首以及間架結構,這是寫字的基礎。
四、加強教師書寫培訓,提高教師素養
教師書寫是否規范,直接影響著學生的書寫水平。特別是語文教師,應是書寫和語言運用的典范。所以,學校每年年初都要制定語言文字規范化培訓計劃,不斷提高教師對語言文字規范化的認識。同時,學校要規定教師上課必須用正楷板書,并將教師教案書寫、板書質量作為教師“教學五認真”評價的重要內容;提倡教師的書寫規范字與鋼筆字、粉筆字基本功結合起來,定期開展毛筆字、粉筆字、鋼筆字的“三字”基本功考核;積極組織教師參加語委組織的“全國語言文字規范化知識大賽”活動和學校漢字聽寫大會,掀起全校師生書寫規范漢字的浪潮。
總之,語言文字規范化與語文教學關系密切。作為語文教師,必須從自身做起,寫好規范漢字,為全民語言文字的規范化貢獻力量。
參考文獻:
篇4
論文關鍵詞:耶穌會士,漢語拼音方案,歷史演變
16世紀之前,西方文獻中有關中國的記載不多,且很少涉及語言,因此“研究”二字無從說起。伴隨著歐洲宗教改革運動以及新航路的開辟,大批耶穌會士來華傳教。在總結以往傳教經驗、教訓基礎上他們認識到,“進入中國這樣一個與西方文化截然不同、有著自身完備的文化和制度的龐大國家進行傳教,首先應當會讀、會寫、會說中國語言”[1](P44)。正如范禮安所言,要確保在華傳教成功,“最要之條件,首重熟悉華語”[2](P21)。
由于漢語和西方文字大相徑庭,對大多數來華耶穌會士來說,漢語學習最深切之感受恐怕便是一個“難”字,尤其體現在語音上。利瑪竇曾詳盡列舉漢語難學的五大理由,其中一條便是漢語語音的聲調差異微小:“一共有五種不同的聲調或變音,非常難于掌握,區別很小而不易領會。……每個發音的字的確切意義是由它的聲調質量決定的,這就當然增加了學習說這種語言以及聽懂別人的困難。我要冒昧地說,沒有一種語言是象中國話那樣難以被外國人所學到的”[3](P28-29)。一位17世紀中期的耶穌會士在失望之余甚至將漢語比作是“鳥的語言,并且只適合鳥的唇舌”[4](P246)。
為了能夠掌握漢字發音,來華耶穌會士在學習過程中克服重重困難,通過借鑒西方音韻學的理論和方法,對漢語語音進行了詳細的分析和歸納,幾經嘗試,終于摸索出一套用拉丁字母拼讀漢字的特殊方法,“使之成為傳教士學習漢語的便宜法門,由此發展出一整套漢字注音方案”[4](P257),開啟了中文拉丁音化的歷程,在漢語音韻學發展史上留下了濃重的一筆。
一、《葡漢辭典》——漢語拼音方案之雛形
最早進行這一嘗試的是羅明堅和利瑪竇。早在入華之初,他們便共同編寫了《葡漢辭典》。據楊福綿、張西平等人考證,“這部手稿共189頁,長23厘米,寬16.5厘米,其中手稿的第32-65頁是葡萄牙語和漢語對照辭典。共分三欄,第一欄是葡萄牙語單詞和詞組,按字母表順序排列;第二欄是羅馬字注音;第三欄是漢語詞條,里面既有單音節詞、雙音節詞,也有詞組和短語”[5](P206),例如:
葡語詞
羅馬字
漢語詞
Aguoa
scioj
水
Aaguoa de frol
zen sciã scioj
甑香水
Bom parecer
pizu ci
標致、美貌,嘉
Escarnar
co gio
割肉、切肉、剖肉
Fallar
篇5
臨邑縣師范附小六年級一班張震
我的家鄉在江蘇,可是我生活在北方的一個小縣城,但是就是這個不起眼的小縣城,給我的童年帶來無限樂趣。
那是二年級暑假,我和媽媽去姥姥家——臨邑縣的一個小鄉村。農村朋友很樸實,從不欺生,沒半天功夫,我就交了四五個朋友。他們帶我沖向廣闊的田野,他們用柳枝編了許多柳圈戴在頭上,還真涼快,用蘆葦做成手槍,我們一人一把,玩打鬼子游戲,還別說,這身打扮還真神氣。
正當我們玩得高興時,其中一個小朋友不見了,我們喊著他的名字,在地里轉了好長時間才找到他,原來,他看見一個枯井可以隱藏,就跳下去了,但是怎么也上不來了。正急的在下面哭呢。怎么辦?他們都傻眼了。“救人”我喊了聲,在這個時候,都聽我的。我們先用玉米桿拉他,結果,不結實,一拉就斷了;又用麻箐拉,還是不行,連我也差點掉下去。“尋求幫助”我想,跑得快的小朋友到家叫來大人,用繩子救他,小孩嚇壞了,連繩子也不會拴了,我自告奮勇下到井里,幫他拴好。終于都出來了,小孩嚇得一個勁兒的哭。我們大家都喜得哈哈笑,大人們警告我們說:以后不得跑到田野里玩。嘿嘿,以后再說……
篇6
這意味著, 我和同學們將不在是一個班的學生了,以后,說不定我們還會聚會呢!
大家在六年的生活當中有喜有悲......
現在要分離了,如同天地離合啊!
大家都很舍不得,但都把自己的留念放在心底
篇7
她有著烏黑發亮的頭發,不長不短,松松散散的,非常飄逸。她的臉有點像瓜子形,白皙的臉蛋上架著一副小巧的紅邊眼鏡,看起來像個挺有學問的人。
秀氣的她卻是我們班的飛毛腿,每次運動會上最激烈的一個項目——400米接力賽總少不了她,由于她的飛奔,我們班女孩子接力的成績不是第一便是第二了,為我們班奪得團體總分第一起到了關鍵的作用,這很令她自豪。
運動場上的婉婷堅強無比,像個勇敢的女超人;可生活中的她又是怎樣的呢?我說一件事給你聽:
記得那一次,我們在走廊上玩得開開心心,這時,意想不到的事情發生了——婉婷一下子蹲在我腳邊,手狠很地摁著。我們迎上去問:“婉婷,你怎么了?”她哭泣著,顧不得擦去腮邊的淚水,比失去親人還傷心。我們問了好幾次,她的嘴唇才微微動了幾下說:“我的胃好痛!”我們立刻分工合作。有的留下來安慰她,有的去告訴老師聽,有的去打電話給她家長……我是留下來安慰她的,我說:“婉婷,別哭了,你是一個堅強的女孩,不是嗎?要克制一點才好……”誰知,她哭得更厲害了。我有點兒不耐煩了,心想:怎么了,不就是胃痛嗎,也可以不哭啊,可以不想著它就沒那么痛了。不久,她媽媽來了,她才沒有哭,可能是想回家撒嬌吧。啊,真是一個容易被困難壓倒的小女孩!
過了幾天,她看完病回到學校來學習。可她還是經常胃痛……不久,她的胃病好了,精神多了,我真想找個機會對她說:“婉婷,以后不要那么柔弱,一遇到困難就哭鼻子找媽媽。”這句話始終沒說出口。
篇8
論文關鍵詞:《孫子兵法》;倫理思想;軍事倫理;管理倫理
孫子名武,字長卿,也稱孫武子,春秋末期齊國人。孫子的著作《孫子兵法》作為中國傳統文化中的一塊瑰寶,價值不僅在于軍事領域,它博大精深的思想還蘊含著深刻的倫理價值。
一、《孫子兵法》與傳統倫理
中國傳統文化的根基是孔子創立的儒家文化,儒家文化的根基是倫理道德。孫子與孔子是同時代人,生活在春秋末期。當時,各種思想相互碰撞、相互吸收、相互滲透,《孫子兵法》必然受到儒家思想的影響。同時,儒家文化根源于齊魯文化,孫子作為齊國人,受到齊魯文化的影響也是必然的。
“仁”是中國傳統倫理最高的道德原則,用“仁”去解讀《孫子兵法》,主要有三方面的含義:一是“仁愛”,如“愛卒”、“善卒”、“養卒”,“安國”、“保民”、“利主”。二是“義恨”。“愛”和“恨”是構成“仁德”的兩個基本要素,也是基本道德規范,對人民越是愛,對敵人就越要恨。三是“大仁”。作為軍人,最大的仁就是實現國家利益,為了國家利益,發動戰爭、進行殺戮,不是不仁,相反。這正是最大的“仁”。孫子在《用間篇》中指出:“凡興師十萬,出征千里,百姓之費,公家之奉,日費千金;內外騷動,怠于道路,不得操事者,七十萬家。相守數年,以爭一日之勝,而愛爵祿百金,不知敵之情者,不仁之至也。”出兵打仗,動用軍力人數眾多,國家財力物力耗費巨大,全國的老百姓也都不得安寧,有時戰爭還要持續數年,如果吝嗇一點兒小錢而不肯重用間諜,導致戰爭失敗,那就太“不仁”了。《用間篇》又說:“非仁義不能使間”,意思是不仁義的將帥不能使用間諜。“用間”帶有耍陰謀詭計的意思,按常理屬于不仁不義之舉,但為了國家利益就成為“仁”,國君、將帥都要有這種“仁”。
《孫子兵法》十三篇,每篇討論一個戰爭主題,但通覽全書,則篇篇充滿“慎戰”、“抑戰”,甚至“不戰”的思想。作為一名軍事家,在一部專門論述戰爭的著作中,能夠有這樣的思想,充分體現了孫子博大的仁愛情懷。
中國傳統倫理把“三綱五常”作為最高道德原則,五常的仁、義、禮、智、信,除了以上所講的仁,其他的在《孫子兵法》中也多有反映。如“智”,《孫子兵法》本身就是一部充滿軍事智慧的著作,論述如何運用高超的智慧奪取戰爭的勝利。又如“信”,《孫子兵法》在提出“兵者詭道”、“兵以詐立”的同時,也包含誠信的思想。首先,“上下同欲,民弗詭者”是一種體現國家凝聚力和向心力的政治公信。
其次,“令素行者,與人相得”,是其“將道”中“信”的基本要求;信賞明罰是“信”的形式;將士用命、部屬相得則是“信”的核心內容。最后,“不令而信”是一種高超的用兵境界,反映了道德的巨大力量。
二、《孫子兵法》與軍事倫理
《謀攻篇》指出:“凡用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。是故百戰百勝,非善之善者也;不戰而屈人之兵,善之善者也。”這里的“全勝”戰略思想,可以認為是《孫子兵法》的思想精髓。孫子認為,兵兇戰危,通過軍事手段解決爭端,必然造成殺戮和破壞,因而,“非善之善者也”。通過政治的、外交的手段加以解決,才是“善之善者也”。通過施行仁政、爭取人民支持,從而“奪氣”、“奪心”,既可以避免或減少殺戮和破壞,又能達到戰爭的目的,這樣的戰略策略才是上善之策。
孫子的“不戰而屈人之兵”的“全勝”戰略思想,從目的來看,是“必以全爭于天下”。這里的“全”,不是攻城略地,打敗敵方,使敵方“降”服,而是爭得敵方人心,使之心悅誠服,如果僅僅使敵方降服,不能認為是“全勝”。從手段來看,一是“伐謀”,二是“伐交”。從對象來看,所謂“全”就是要保全,大至于全國、全軍,小至于全卒、全伍;不僅保全已方,還要保全敵方;不僅保全軍隊,還要保全城池、村莊、人民以及財產。從適用范圍來看,不僅適用于戰略,還可適用于戰役甚至一次具體的戰斗。從作用或意義來看,一是己方代價最小,不費一兵一卒;二是敵方損失最小,保全了可為我所用的大量物資和人力;三是人民遭受災難最小,因為任何戰爭,最大的受害者總是人民;四是世界獲益最大,通過非暴力手段解決爭端,不僅雙方不受損失,更重要的是雙方不結冤仇,人民得以穩定安寧,社會得以進步,世界得以和平。這些,都充分反映了孫子可貴的惜財愛物、珍視生命,主張和平共處的倫理思想。
《九變篇》指出:“凡用兵之法,將受命于君,合軍聚眾……君命有所不受。”《地形篇》也指出:“故戰道必勝,主日無戰,必戰可也;戰道不勝,主日必戰,無戰可也。故進不求名,退不避罪,唯人是保,而利合于主,國之寶也。”這里,產生了兩個道德命題:道德選擇和道德責任。本來,軍人以服從命令為天職,這是基本的軍人倫理,“將受命于君,合軍聚眾”即是指此。但戰場情勢發生了變化,國君的命令已經成為錯誤時,將帥就要臨機應變、作出選擇,即使國君的命令也可以不執行。樣,如果有必勝的把握,即使國君不讓打,也要堅決打,相反,如果不能取勝,即使國君命令打,也可以不打。作為將帥,進不求功名,退不避抗君之罪責,只求保全民眾和士卒,符合國君根本利益,這樣的將帥才是國家最寶貴的人才。將個人的功名、罪責置之度外,以國家利益為一切行為的最高準則,這是將帥應有的道德責任。
此外,《作戰篇》指出:“凡用兵之法,馳車千駟,革車千乘,帶甲十萬,千里饋糧;則內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,日費千金,然后十萬之師舉矣。”因此要速戰速決,這反映了孫子愛惜民財,珍惜民力的思想。《作戰篇》還指出:“國之貧于師者遠輸,遠輸則百姓貧。近于師者貴賣,貴賣則百姓財竭,財竭則急于丘役。力屈、財殫,中原內虛于家。百姓之費,十去其七;公家之費……十去其六。”本來,軍隊就是為了打仗的,考慮如何打勝仗就行。這里,言戰爭卻能同時想著國家經濟、人民生活,反映了孫子的人道思想。 轉貼于
三、《孫子兵法》與管理倫理
管理者應具備的道德素質,《計篇》總結為:“將者,智、信、仁、勇、嚴也。”即將帥要有智謀才能,要賞罰有信,要愛護下屬,要勇敢果斷,要軍紀嚴明。其中的前三個方面“智、信、仁”是普遍的道德要求,后兩者“勇、嚴”是對軍事管理者提出的特殊要求。“智、信、仁、勇、嚴”,是將帥必須具備的“五德”,既是素質要求,更是道德要求。“智”即智慧,在中外倫理思想史上,都是作為一種重要的道德品質,這里主要是說將帥要足智多謀。《九變篇》日:“是故智者之慮,必雜于利害。雜于利,而務可信也;雜于害,而患可解也。”就是說,聰明的將帥,總是能兼顧到利和害兩個方面。在有利的情況下考慮到不利的方面,事情就可以順利進行;在不利的情況下考慮到有利的方面,禍患就可以解除。“信”主要指將帥要取信于下屬,主要表現即《計篇》所說的“賞罰孰明”,將帥賞罰無度甚至失度,就是道德上的“失當”甚至“失德”,必然失信于部下。“仁”如前所述,包括“仁愛”、“義恨”和“大仁”。“勇”即要有大無畏的英雄氣概,敢于勇往直前,能夠視死如歸。那種膽小如鼠、臨陣怯戰的人最為軍人所不屑,也被認為是最不道德的軍人。“勇”必須是與“大仁”、“大智”相聯系的“大勇”,而非匹夫之勇。“嚴”主要表現有三:一是將帥要有威嚴,能夠令行禁止;二是要治軍嚴格,“將弱不嚴,教道不明,吏卒無常,陳兵縱橫,日‘亂”’(《地形篇》);三是要嚴于律己。
管理者要重視決策。管理者首先是決策者,越是高層管理者,決策越占有重要的地位,無論公共管理還是企業管理,都是如此。這就要求管理者的決策慎之又慎,否則,造成的損失難以估量。《計篇》指出:“兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。”因此,決策不僅是單純的決策,還具有倫理道德的意義。從倫理意義上看決策,要求決策者一方面要理智對待決策,不能感情用事;另一方面決策要周密籌劃,謹慎行事。從前一方面來說,《火攻篇》指出:“主不可以怒而興師,將不可以慍而致戰。合于利而動,不合于利而止。怒可以復喜,慍可以復悅,亡國不可以復存,死者不可以復生。故明君慎之,良將警之,此安國全軍之道也。”國君不能憑一時之怒而興兵打仗,將帥不能以一時之憤而與敵交戰。要以是否符合國家利益決定是否行動。惱怒、怨憤可以重新高興,而國家亡了則不能再存在,人死了則不能再重生。從后一方面來說,《計篇》指出:“夫未戰而廟算勝者,得算多也,未戰而廟算不勝者,得算少也。多算勝,少算不勝,而況于無算乎!”意思是說,凡是戰前預計可以取勝的,是因為籌劃周密,各種因素考慮周到;反之亦然。籌劃周密、考慮周到就能取勝,相反就不能取勝,更何況不認真籌劃呢?
篇9
這個寒假有很多高興的事,我就講我們一家三口去東華門小吃街的事吧。
剛剛游玩景山的我們,帶著一身的疲憊來到了離景山不遠的東華門,媽媽見到了小吃,就然我和爸爸一起陪她吃點兒小吃,可我一直嚷嚷著要吃日本料理,但媽媽說就吃一份,我變答應了。媽媽首先買了炒涼粉兒,于是我們三一塊兒吃著一小份炒涼粉兒,可沒想到,我愛吃呀!于是呢,又買了鹵煮火燒、過橋米線、鴨血粉絲湯、烤腰……吃了不少小吃,肚子也吃得抱抱的。你們猜猜我最喜歡的兩樣是什么?哼哼~那當然是鹵煮火燒和過橋米錢!
鹵煮火燒里有我超級喜歡的豬肺和豬腸,還有火燒等等。而且那個湯也是一級棒,喝上一口,呀么~真好喝!還有啊,這個也是很營養的呢!所以可以說是即營養,又好吃!再來說說這過橋米線,做好了可以讓米線很Q,但做的不好 ,那就只能吃面糊了……
我挺著圓圓的肚子說:“晚上再吃日本料理好了!”爸爸說:“你那個熟透的西瓜還裝得下東西呀?!”大家都樂了。
篇10
在《說文》中許慎認為:“企”字的本義為“踮起腳后跟”,明確地說明了“企”字的本義。在古籍中,多用“企”字的本義,如《漢書?高祖紀》:“日夜企而望歸”,意思是:白天晚上都踮起腳跟遠望期盼歸來。由“企”字本義又可引申為“盼望”:由“盼望”又可引申為“趕上”,如《新唐書?杜甫傳》:“……可企及也。”也就是說:是可以趕得上的。
“伏”是個會意字。1.金文的字形。左上面是一個面向左的人,這個人的屁股后邊有一條犬(狗),表示這條狗把人給拽倒了。在此,“伏”的本意就是“趴下”。2.小篆的字形,是由金文演變而來,字形更規整了。但仍是左人右犬,其義未變。3.楷書的字形。
“伏”的本義很清楚就是“趴下”。從“趴下”引申為“埋伏”,在古文中其字義基本沒變,但也有假借的,如《漢書?景帝紀》“有罪者不伏罪”,這里的“伏”又是“服”的假借字。漢字在其演變發展過程中假借字很多,我們在今后還會見到。
“伐”字是個會意字,從“砍”引申為“割殺”。我們看看。1.甲骨文的構成:左邊是面朝左站立的一個人,右邊是一把長戈,戈的長刃正砍在人的脖項上。2.金文的字形,基本與甲骨文同形。3.小篆的字形,仍是左人右戈。4.楷書的字形。
“伐”的本義是“砍”,由此可以引申為攻打、討伐。如《書經?武成》“武之伐殷”。這個“伐”字是“討伐”的意思,通過戰爭手段用武力攻打。固“攻打”就可能取勝,取勝則有了“功”,所以“伐”字又可以當“功勞”講,又可從“功勞”引申為“夸耀”,如《莊子?山木》:“自伐者無功”。意思是講自己夸自己的人無功。
“休”字是個會意字。1.甲骨文字形,表示一個曲背彎腰人(右邊)在一棵樹(右邊的木)下休息。2.金文的字形。其義未變,只是把“人”與“樹”左右調換了位置。3.小篆的字形,與金文的字形一致。4.楷書的字形。“休”字的本義是“休息”,人休息就會停止活動,由此又引申為“停止”的意思。有時“停止”是由他人指導的,所以后來又引申為“禁止”和“不要”的意思,如杜甫《戲贈友》一詩中:“勸君休嘆恨”。就是說請你不要嘆恨了。
在這里,有同學會問,成語里“休戚與共”中的“休”字是什么意思呢?其實,從“休”字還可引申有“高尚”的意思。你想想,古人在生產工具落后、極度的體力勞動后能夠休息是多么高興啊。“戚”字的本義是“悲傷”,那么“休”義的“高興”和“戚”義的“悲傷”結合在一起說明什么呢?這就是形容人與人的關系非常親密,高興和悲傷都是心心相印,緊緊相連的。
“眾”字太有意思了,你們看。1.甲骨文的形狀,像不像許多人(下部)彎著腰在烈日(上部)下勞動,看到這個字,真是“汗滴禾下土”的樣子。這就是“眾”字最早的字形,這個字是古人在勞動中創造出來的。2.金文的字形,原來頭上的“日”變成了“目”,很像是奴隸主的一顆猙獰的大眼睛在監視人們勞動。3.小篆的字形,上部仍為“目”,下邊是三個人。三表示很多的意思。易經中“一生二,二生三,三生萬物。”古人用“三”來表示諸多的含義。所以,我們現在還常說:“三人為‘眾’”。4.楷書簡體字形。“目”不見了,僅保留下三個“人”。