高一英語課程范文
時間:2023-03-30 16:29:01
導語:如何才能寫好一篇高一英語課程,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
關鍵詞:教學設計;模塊教學;優化設計
目前,在我國新一輪基礎教育課程改革的背景下,一些教師對教學設計的重要性缺乏應有的認識,很多教師認為教學設計是表面工作,沒有必要小題大做,上課只是憑著感覺走就可以了,這是極端錯誤的做法。筆者認為,教學設計在高中英語教學中起著舉足輕重的作用,它關系著整個高中英語新課程教學的成敗。下面筆者根據自己實施新課程教學的經驗和思考,對教學設計談一些不成熟的看法。
一、模塊教學要有全面規劃
據調查,湖北省大部分地區都使用的是人教版新課標實驗教材,使用教材時,教師要認真通讀教材,研究教材的特點,了解教材編寫的理念和體例結構。除此之外,教師還應統籌規劃高中三年的教學任務,做到階段側重,循序漸進,逐步到位。比如,在高一年級要著重解決好初高中銜接問題,要認真分析教學內容、課程資源和學生情況,尤其要了解所教學生已有的知識與技能,全面規劃模塊教學內容,合理確定教學目標,實事求是地設計實施方案。
二、單元設計要有整體計劃
高中英語新課標實驗教材的基本特點是每一個單元都一個話題,并圍繞此話題展開語言學習的具體內容。教師在教學過程中需要對單元話題進行深入研讀,整體計劃單元教學,既要考慮語言知識的學習,又要考慮聽、說、讀、寫等技能的培養。同時,計劃的設置要有利于學生學習策略、文化意識和情感態度的形成。每個單元的課時數控制在七個課時之內,用五個課時進行單元教學,另外,再用1~2個課時處理學生用書Workbook中的內容。
三、英語課堂教學的優化設計
課堂教學要想取得良好的教學效果,教師就必須具備課程意識,要對自己的課堂教學進行優化設計,也就是說,在教學設計中要落實課程理念。對此,筆者提出以下幾點建議:
1.將教學內容與學生的實際情況相結合
教師要依據《普通高中英語課程標準》所規定的目標要求,結合教材,考慮學生的實際情況和教學計劃確定教學內容。
2.教學目標的確定要具有實用性和可操作性
教學目標的確定要符合《普通高中英語課程標準》的要求,而且要符合學生的實際。教學目標的描述要清晰、具體并具有可操作性。教學目標不但要明確語言知識學習和語言技能的培養,也要對學生學習策略的形成和情感態度價值觀的培養有所說明。確定教學目標的同時,要考慮目標的達成與評價,而且反饋與評價的內容和形式要與語言技能訓練和語言知識學習密切相關,我們提倡課堂教學評價的多樣化。
3.教學資源的準備要充分化、合理化
教師要充分利用教材和其他教學資源。學習資源是否適當和豐富,不僅影響著學生對語言的體驗,也影響著學生學習語言的效果。
4.教學環節的安排要有利于目標的達成和能力的培養
教學環節的安排應有利于教學目標的達成,同時也應有利于學生綜合語言運用能力的培養。筆者建議采用“inputexperiencefocuspractice”教學思路安排教學。比如,warming up和prereading
的環節應當緊湊,留出足夠的時間開展閱讀教學。教學如果感覺話題貼近學生,可以利用warming up和pre-reading對學生進行說
(speaking)的訓練,借此訓練學生的英語思維,這時便可將閱讀任務安排在第二課時進行。
5.教學活動的設計要聯系生活,激發學生興趣
教師要幫助學生設計語言活動、發展語言技能,為學生設計用英語做事情的各種語言實踐活動。活動的設計要以學生的生活經驗和興趣為出發點,要有助于英語知識的學習、語言技能的發展和語言實際能力的提高,尤其要重視在活動中加強對學生合作意識、探索能力及邏輯思維能力的培養。
四、教學設計要處理好以下幾種關系
1.處理好教與學的關系
教學設計要充分體現《普通高中英語課程標準》的要求,要以學生為主體,教師為主導,只有抓住了這一本質關系,才算是抓住了教學設計的根本,要徹底摒棄傳統應試教育的教學設計模式——“教師灌,學生聽”。
2.處理好課程目標與教學目標之間的關系
《普通高中英語課程標準》提出了五個方面的課程目標,即語言技能、語言知識、情感態度、學習策略和文化意識,并設定九個級別,以學生“能夠做某事”具體描述各個級別的目標要求,具有宏觀、通用的指導意義。教學目標的設立應以課程目標為依據,做到和諧統一。
3.處理好傳統教具與現代化教學手段使用之間的關系
現代化教學手段,如,錄音、錄像、投影儀、幻燈、語言實驗室、電腦多媒體等都是現代化外語教學的重要手段,為大幅度提高英語教學質量起著非常重要的作用。但使用現代化教學手段并不意味著不使用或少使用傳統教具,使用何種教學手段,取決于教學目標實現的需要及教學手段與教學效果之間效益比的高低。
4.處理好課堂設疑提問的目的性與學生個體差異性之間的
關系
美國心理學家布魯納提出:“教學過程是一種指出問題和解決問題的持續不斷的活動。”思維永遠是從問題開始的,所以,我們在教學設計中要根據學生的認知水平,提出形式多樣、富有啟發性的問題,同時,教師必須考慮到學生在智能水平以及接受程度上的差異,學生的個體差異性因素應當成為問題設計和問題預期答案的基本依據,即問題因人而異,答案,且具有開放性。
篇2
關鍵詞:英語專業;知識體系;課程設置
在新的全球化浪潮的形勢下英語專業學生的立業之本、何去何從都受到了極大的挑戰,隨著英語作為全球通用語的地位日益突顯,掌握英語的人數不斷增多,用人單位對純英語專業學生的興趣銳減。在英語專業與其他各個專業的復合成為潮流的同時,也產生了英語基本功不夠扎實、復合專業缺乏根基等一系列的問題。現代社會要求大學生具有完善的現代知識結構。未來人才所需要的知識結構體現出這些基本特點:基礎厚、專業精、橫向知識廣博、各類知識呈現系統性和動態性;未來人才不需要僵化、靜止、封閉、教條的知識體系。而要建立流動的、開放、發展的知識體系,必須具備實現知識流動和發展的能力和方法。鑒于此,我們有必要重新審視新形勢下英語專業知識體系的構成及其適應性。通過對課程設置的調查與研究,筆者希望能了解目前中國高校英語專業學生的知識現狀,并試著發現問題,以便今后逐步解決。
一、知識體系的定義和構成
現存的文獻對知識體系的定義缺乏統一和精確,筆者認為知識體系有狹義和廣義的兩種理解。狹義的知識體系指知識點的構成形式、內容的多寡和選定。廣義的知識體系包含素質結構、能力結構和知識結構,是指一個人全面的生存能力。本文探討的是廣義的知識體系,即探討英語專業學生就業、生存和發展的能力。由于篇幅所限,本文首先對英語專業的課程設置進行調查研究,課外學習和實踐磨練將另文論。課堂是學生獲取知識、建立知識體系的主要場所,課堂學習是否能幫助學生建立基本的適應市場的知識體系主要與課程設置、教材使用息息相關。由于近幾年對教材問題的研究較多,故本文只研究國內目前涉及較少的課程設置問題。
二、英語專業課程設置的概況
我國大學的課程設置是由國家教育行政機關制定的專業教學大綱限定的,從屬于培養目標,為實現培養目標服務;各種不同門類的課程,是按照課程設置中規定的開設年級和教學時間來制定各自的大綱或課程標準。所以,課程設置的科學性是學校教育質量的重要保證。不同的課程設置為學生提供了不同的知識和經驗的質量和力度。針對不斷發展的社會形勢,國家教委于2000年制定了新的英語專業大綱。新大綱強調21世紀的外語人才應具有:扎實的基本功,寬廣的知識面,一定的專業知識,較強的能力和較好的素質。新大綱還進一步指出了新形勢下英語專業的課程設置和教學內容的不適應,以及學生知識結構、能力和素質的不適應。新大綱頒布后的四年里,各大高校的英語專業都不同程度的對自己的培養目標,課程設置等作了相應的調整。
根據筆者對國內主要高校的英語專業的調查,目前大多數上世紀90年代以后開設英語專業的理工科高校都依照國家教委頒發的新大綱的精神把課程分為三大模塊,即專業技能課、專業知識課和相關專業知識課。專業技能課是指主要在低年級開設的聽說讀寫譯等課程,這些課關注的是語言形式的掌握。旨在培養學生的英語基本功;專業知識課是指幫助學生使用語言形式的英美文學、語言學以及文化課程;相關專業知識課就是所謂的復合專業的成分。各個院校根據市場的需求或根據自身的特點開設不同方向的課程。從調查看,大多數院校選擇金融或貿易課程。特色院校則將自己的特色專業融入進英語專業的課程。如西南石油學院設立了石油科技專業模塊供學生選擇;華東政法大學在教學中強調英語專業教學、法律專業教學、計算機應用三方面的有機結合。由于所依據的課程理論不同,學校的實際情況不同,背景相似的院校可以產生不同的課程設置。
如此看來,英語專業似乎有三條路可走(師范類除外),一是走英語語言文學研究的道路;二是力求拓寬基本學科教育,提供文理兼顧的成才思路;三是與熱門專業進行復合,符合某些用人單位的需求。在中國加入到全球化浪潮的今天,中國高校呈現出多層次、多方位的英語專業教學目標和模式的確是可喜的現象。但在這可喜的表面又隱藏著憂慮:不同理念下的課程設置是否傷及了英語專業的看家本領———聽說讀寫譯的基本功。
新加坡國立大學英語專業的四個方向非常明確,課程是圍繞方向而定的。東京大學突出研討,把研究生教育的精華注入了本科生的教育模式中。這些鮮明的實例都告訴我們,英語專業要生存仍可以在自身學科或人文學科內做文章。把英語專業提升到英語研究的高度是一條可行的道路。但是面對中國的國情———英語專業學生人數眾多,國家又急需多面手的英語人才,似乎所有院校的英語專業都只培養英語研究的人才又不符合社會要求。michael apple在他的知名著作《意識形態和課程》中選擇用社會控制的歷史來闡釋課程領域,因而從某種程度來說,課程的設置體現社會的發展與現狀。伴隨著全球化的浪潮以及中國加入其中的穩健步伐,英語專業的課程設置將進一步成為教育界、英語界和學術界的討論熱點。
三、有關課程設置具體內容的一點解決建議
漢語水平的忽視嚴重影響了英語專業學生的翻譯能力。有一位已經被保送的研究生感嘆道:我們現在是英譯漢時,漢語不行,漢譯英時,英語不行。現在的專家過高地估計了學生的中文水平和學習自覺性。而英語專業學生的中文遠不及高中時的水平,如果沒有中文課程,學生是不會花時間在這方面努力的。
座談中,學生認為西方哲學思想應加強,而用英語講授的西方哲學史很少能在英語專業本科生的課程中看到,只有外交學院和南京大學等為數不多的名牌院校開設。在這方面,筆者認為各大院校步子邁大些,與世界接軌的程度就會更高一些。武漢大學數理金融專業開設的西方哲學課程,使用的是哈佛大學商學院的原版教材。我們英語專業完全有能力,也有必要擁有這樣的課程。近些年“語言與文化”、“跨文化交際”等課程相繼出現在英語專業課程中,但學生的反應是“文化課過于膚淺,吃穿、習俗、簡單禮儀,現在是人人皆知。我們需要更為深入的文化分析和對比”。在這點上值得一提的是廣外商務英語學院英語系,他們開設了應用詞匯學、應用文體學和應用翻譯(商務翻譯、法律翻譯),使得英語課程更務實,更加貼近時代和社會。在全球化浪潮的沖擊下,中國高校的英語專業既面臨著重重危機,又迎接著全面提升的機遇。課程設置中中外文化的教育,實踐課程的注重,系科設置的科學化和專門化都是我們今后應該關注的問題。
參考書目
1.王迎,陳麗.網絡化課堂教學及其教學設計.[j].中國電化教育,2002
2.孫力廣.多媒體網絡教學評價初探仁[j],中國電化教育,2002
3.蔡基剛.為什么要對傳統的大學英語教學模式進行徹底改革.「j〕中國大學英語教學,200311,
篇3
新課程標準強調,高中英語教育要滿足每個學生終身發展的需要,培養學生學習的積極性、主動性、創造性,培養學生終身學習的愿望和能力,真正體現出他們學習的主體性。那么如何在英語課堂教學中體現學生的主體性呢?
一、培養學生的主體意識,激發主體參與欲。
英語課堂教學中教師要幫助學生樹立明確的學習動機,使其在主觀上產生動力,要讓每位學生認識到自己既是知識傳播的客體,也是掌握知識的主體,教師要幫助學生強化自己的主體意識,幫助學生對自己的英語學習提出適當的要求,督促自己主動學習,以發展自己的自主性。2.精心設計主體活動,努力提高學生的主體積極性。
英語教學的實質是交際,是通過活動表現的。活動是更新教學觀念,開創英語教學新局面的一個重要支撐點;活動是轉變教學方式的關鍵。課堂教學中主體作用的發揮更是通過學生參與的主體活動實現的,因此要精心設計主體活動。3.營造良好外部環境,增強學生的主體能動性,從而增強課堂的主體性。
學生最重要也是最有效的學習環境是學校,所以,應該營造一個有著濃厚外語氛圍的校園環境,把校園變成一個大課堂,能夠讓學生更加積極主動地學習外語并且行之有效的快速提高外語水平。我們可以通過舉辦英語晚會,辦英語小報,開辦英語小廣播節目,校園里的英語一角,聘請外籍教師上課等形式來改善校園的英語學習環境。課外的英語氣氛需要課堂氣氛作鋪墊,而課外的氣氛又感染了課堂氣氛,學生在課堂上的主體性也會大大增強,學習也更有興趣了,成績也隨之會提高。
二、激發學生學習興趣,打造趣味英語課堂。
愛因斯坦曾經說過:“興趣是最好的老師。”我國古代教育家孔子也說過:“自知者不如好之者,好知者不如樂之者。”因此,作為一名中學英語教師,應該抓住課堂這個主陣地,激發學生的學習興趣。
激發學生學習興趣的方法很多,教師可從采用多種教法入手,根據學生的年齡特點,在教學中充分運用創設情景教學法,利用電教手段和直觀教具形象地、有層次地將所學內容展現在學生面前,將傳統教學媒體(如語言、教材、板書、實物、掛圖、模型等)與現代教學媒體(如電視、錄音、電腦等)相結合,強化學生的視聽感覺,盡量做到能聽的讓他們聽,能看的讓他們看,能摸的讓他們摸,充分發揮多種器官的作用,讓學生全身心地投入到教學活動中,引發興趣,激發求知欲,使學生在愉快和諧的教學氣氛中滿懷激情地學習。適宜的情感能喚起相應的激情,人處于相應的樂觀的情境中可以產生愉快的情感。英語教學是語言教學活動也是交際活動。 交際中充滿情感和樂趣,可以使教學氣氛變得輕松、愉快,從而消除學生緊張的心理和記單詞的乏味感,使學生對英語產生興趣,并且主動投入學習。那么,如何激發學生的主體情感呢?教師是學生學習情緒的主導者,營造良好的課堂氛圍,首先要求教師在課堂上要情緒飽滿,對上課充滿信心,帶著輕松自信的情緒走進課堂,以良好的情緒影響學生。在教學過程中對學生充滿信心,縮短師生間的距離,多看學生優點,當學生出現小錯誤,或者由于膽小、害羞而不敢開口時,教師要給予充分的諒解和適度的寬容,不要嫌他們“不聰明”、“耽誤時間”,不要怪他們不能如教師所愿,而要引導他們,鼓勵他們,使他們在自己的學習中,在成功的體驗中增加信心,為學生主體性的發展創設良好的氛圍和條件。
三、運用任務型教學提高學生的語言交際能力。
任務型教學模式體現了語言習得理論,它為學生提供了更多的語言實踐機會,同時也十分關注語言的形式的學習,從而有助于掌握英語。任務型課堂教學模式是將英語的教學目標整合到一個或多個具體的活動任務當中,使學生在使用英語完成任務的同時,不知不覺學會英語,培養學生運用英語的能力。其實質是:英語課堂教學應具有“變化性互動”的各種活動,即“任務”。學生在完成任務的過程中進行對話性互動,進而產生語言習得。任務由以下三個部分組成:
l、任務的目標(Goals)。指通過讓學生完成某一項任務而希望達到的目的。任務的目標可以是培養學生說英語的自信心.解決某項交際問題,也可以是訓練某一寫作技巧等。
篇4
簡易 結合
【中圖分類號】G633.41文獻標識碼:B文章編號:1673-8005(2013)02-0199-01
1 閱讀英語簡易讀物在高中英語課程中的作用
1.1 夯實英語基礎
通過閱讀簡易讀物,大大幫助了學生對簡單詞匯的學習與掌握。在高中階段,基礎的詞匯與英語語法知識對學生英語語言能力的提高顯得尤為重要,因為它是英語聽說讀寫譯的基礎,是衡量學生綜合語言能力的重要標準。通過簡易讀物的閱讀,有助于夯實學生的語言基本功,大大提高英語的實踐能力。學生可以通過模仿作者的思路、手法而創作出相對地道的英語作品,還可以提高學生的寫作能力、口語水平與運用能力。
1.2拓寬英語視野
通過閱讀可以拓寬學生相對狹隘的英語視野。通常,高中生學習英語僅僅局限在課本有限的知識中,對于學生的閱讀有很大的局限性,而將簡易讀物融入到英語課程中,可以更好地激發學生的學習熱情與探究英語學習的興趣,并進一步擴展對英語國家本土文化和歷史的學習。
1.3 提高英語文化修養
將簡易讀物引入到高中英語課堂的學習中,通過這些文學作品可以將同學們帶入到真實情景與語境中,提高他們的文化修養和綜合運用英語的能力。
1.4 增強語言綜合運用能力
上述中已經提及到,通過簡易讀物的閱讀,可以提高學生的英語綜合運用能力,培養學生的英語語感,培養學生們的人文精神,全面地提高綜合素質。
1.5提高跨文化意識
在閱讀中學習英語,可以從書中了解到英語國家的文化背景,地理與歷史知識,語言與文化是緊密相關的,文學作品的閱讀是幫助學生了解一個國家文化的一種十分有效與快捷的途徑,通過轉換視角,轉變思想,比較東西方文化,提高學生的跨文化意識和跨文化溝通能力。
2 英語簡易讀物與高中英語課程結合的途徑
1.1 課堂中閱讀
將英語簡易讀物融入到高中英語課程中,通過有效的結合,可以更好地提高學生學習英語的興趣與熱情,完成課本中必要的學習與練習后,老師可以引導學生進行文學作品的閱讀。首先,老師可以閱讀一部分,注重對語音、語調、重音的區分,并且盡量貼近英語國家說英語時的方式與語氣,然后引導學生進行有感情的模仿與朗讀,從而養成很好的朗讀習慣與學習方式。眾所周知,我們學習英語的最終目的是與人溝通,因此良好的英語口語水平是衡量語言能力的重要指標。通過在課堂中閱讀,就可以保證學生的閱讀時間與閱讀質量,并且老師可以隨堂進行更正,提高學生課堂學習的效果。老師的朗讀也同時感染了學生,可以增強他們朗讀的激情。
1.2 課后閱讀
如果單純靠課堂中有限的45分鐘,對于學習英語、提高英語閱讀水平和口語水平是遠遠不夠的,老師還應當布置一部分的閱讀作業讓學生在課后完成,學生每天都保持一定簡易讀物的閱讀量,有助于他們英語閱讀水平的穩健提高,讓他們一直保持在對英語閱讀的熟悉感覺和氣氛中,避免對英語產生生疏。
1.3在電影中欣賞簡易讀物
篇5
關鍵詞:職業英語;高職教育;課程設置
作者簡介:趙欣(1979-),女,河北滄州人,北京青年政治學院英語系,講師。(北京 100102)
中圖分類號:G712?????文獻標識碼:A?????文章編號:1007-0079(2012)31-0152-02
進入21世紀,為了使高等職業教育能夠更好地適應經濟社會發展的需要,教育部對高職院校的辦學定位和培養目標給予了高度關注。隨著高職院校“工學結合”辦學指導思想的不斷推進,高等職業教育已占高等教育的半壁河山,實現了跨越式發展,教學理念的重點也完成了由理論到實踐的質的變化。教育部在2006年《關于全面提高高等職業教育教學質量的若干意見》的文件中明確規定了高職人才的培養方向:以市場為導向,以就業為目標。在2008年,教育指導委員會公布的《高等職業教育英語課程教學基本要求》(討論稿)(以下簡稱《高職英語教學基本要求》)中又明確提出高等職業教育的辦學方針是“以服務為宗旨,以就業為導向”,采用“工學結合”的培養模式,實現培養技術、生產、管理和服務第一線高級技能人才的培養目標。作為高等職業教育的重要組成部分,高職英語課程勢必將服從、服務于高等職業教育發展的新形勢,體現高等職業教育的辦學特色。
《高職英語教學基本要求》中指出,高職英語課程是以培養學生在將來職場環境下運用英語的基本能力為目標,以職業需求為主線開發和構建教學內容體系,真正體現高等職業英語教學的職業性、實踐性和實用性。基于課程要求和學生特點,作為專門用途英語(English for Specific Purpose,ESP)的一個分支,職業英語(English for Occupational Purpose,即EOP)得到了眾多專家們的認同和支持,開設行業英語或是職業英語的呼聲也越來越大。更為可喜的是,有部分高職院校已在該領域進行了探索和實踐并取得了較大的收獲,如深圳職業學院、廣東工程職業技術學院、長沙航空職業學院等,它們多是較為成熟的工科高職院校或地處沿海地區具有起步早,對外貿易較為發達的優勢。然而,在一些內陸地區或是文科高職院校中,職業英語課程的發展相對遲緩。
總之,無論是社會發展對人才的需求,還是教育部的有關要求,甚或是英語教學改革自身發展和學生特點的要求,職業英語或是行業英語課程都要兼顧學生英語水平的提高,突出對其行業技能的培養。它是高職英語課程改革的一項實踐探索,更是高等職業教育體現以就業為導向、學以致用的典范。職業英語課程是英語語言學習與本行業基本技能培養的有機結合。《高職英語教學基本要求》中指出,該課程定位是以能力培養為核心,以職場英語交際為目標,以行業英語技能為主線,培養學生在實際職業崗位中應用英語的能力,從而提升學生就業競爭力,為學生的職業生涯及可持續發展打下良好的基礎。但由于種種原因,我國目前的職業英語課程仍存在著諸多問題,教學效果大相徑庭。如這些問題得不到重視且不能進行妥善解決,必將影響和制約高等職業教育人才培養目標的實現。
一、職業英語課程的教學現狀
1.因材施教落實不到位
隨著我國高等教育的逐年擴招,一線的高職英語教師們,已經深切感受到無論是生源質量的優劣、詞匯量的多寡,還是在英語水平的等級上,高職生與本科生入學時都存在著顯著差異。當然,英語教育者也不是萬能的救世主,能夠憑借180個學時,彌補前12年英語學習的缺失,使學生一夜之間完成“破蛹化蝶”的完美轉身。12年的英語應試教育,使高職生喪失了學習熱情。英語學習策略嚴重缺失造就了他們無數次的垂頭喪氣。英語自我效能感的嚴重偏低,成就了他們上百次的“繳械投降”。久而久之,他們對英語學習的態度,也由愛生厭,再由厭到恨,這都是不爭的事實。
2.課程設置缺乏科學性
職業英語課程被劃分為某些高職院校非英語專業學生的一門必修公共基礎課。課程開設的時間多集中在第三、四學期。學時數為32或64課時,教學時數無法保障。缺乏必要的語言環境,授課語言多以漢語為主。教法陳舊,施行以閱讀和翻譯為主的“填鴨式”教學。教學內容以英語語言知識為主,嚴重偏離了英語應用技能的培養。教學模式則依舊沿襲了以教師為主體的“一言堂”,無視“以學習者為中心”的教學理念,更何談學習者的自主學習模式。教學手段相對落后,不使用或較少使用網絡等多媒體教學手段。師資銜接缺失,要么是缺乏具有語言教學基本功的專業課教師,要么是缺乏具有專業知識的英語教師,而且還缺乏學院領導的重視,課堂管理混亂,教學組織松散,教學質量令人堪憂。
二、合理化建議的提出
開設職業英語課程是高等職業教育發展的要求,針對目前職業英語教學存在的尷尬境地,職業英語的教學改革迫在眉睫。因此,英語教育者首先是讓學生愛上英語,愛上課堂,樂于學習,更善于學習。將快樂教育的元素引入到高職英語教學環節中,將學習能力的培養貫穿于整個教學過程中,這才是當務之急。
1.明確的課程定位是標尺
職業英語課程只是某些相關專業的一門基礎必修課程,而不是某項技能的崗前培訓。學生只有在了解本專業所對應的就業崗位群及其所需的英語技能要求后,才能結合自身條件尋找差距,從而產生緊迫感,進而有可能形成不待揚鞭奮自蹄的可喜氛圍。他們會將壓力轉化為學習動力,主動思考應采用何種方式進行有效學習,以便解決未來職場環境中遇到的諸多問題。開設職業英語課程的目的是讓每一個愿意接受英語教育的學生,在步入崗位前有一定的知識儲備,有效形成和提升與自己英語學習能力基礎相適應的英語實際應用能力,為今后的可持續發展奠定基礎。只有這樣,職業英語課程才能最終實現提高“學有所用”、“學有所為”的英語應用能力和未來職業素養的教學目標。
篇6
關鍵詞: 高中英語課程教學 注意點 教學策略
一、引言
我在近幾年的高中英語課程教學中發現,圍繞學生的語言學習發展需要,注意運用多元化的教學方法,不僅能夠起到優化課程教學過程和方法的作用,而且能有效地增強學生的學習情感體驗,幫助學生更好地學習和理解語言文本內容。
二、高中英語課堂教學的注意點
1.注意合理優化學習資源,幫助學生理解掌握。
學習資源的合理運用,不僅能夠為學生提供豐富的語言學習素材,而且能夠讓學生在學習過程中更好地綜合運用。這是因為,優化好文本資源,不僅能夠拓寬學生的語言學習認知思維和視野,幫助他們積累豐富的語言文化知識,而且能夠為學生學習和使用英語提供更為豐富的學習渠道,促進他們語言知識和技能的有效內化生成。
對此,在教學中,優化學習資源,首先,我們在充分發揮好現有學習資源引導的基礎上,要注重運用多樣化的思維模式進行課程教學,讓學生的學習思維變得更為開闊。用好文本資源,讓學生在自主閱讀和主動探究的基礎上能夠深入理解體味文本語言表達的深層內涵與價值意義。其次,拓寬語言學習的渠道范圍,鼓勵學生嘗試和探索運用互聯網絡資源、英語報紙雜志等積累豐富的課外語言知識,感受英語學習的時代性和生活性。
我們以《牛津高中英語》(Advance with English)模塊七Unit 1 Living with technology的“Reading B TV and audio devices:a review”教學為例進行分析。在教學中,為了能夠更好地運用好教學資源,我采用了如下方法:首先,建議學生利用互聯網絡資源,查閱文本中提及的相關“TV”、“audio devices”、“tape recorders and player”等發展歷程。其次,鼓勵學生根據上述發展歷程,選擇自己喜歡的某一發展階段,運用查閱的方法進行綜合表達。最后,鼓勵學生在自我閱讀思考的基礎上完成“Reading A”中的習題,能夠根據自己的學習理解體味并運用不同的方法進行綜合表達運用。
2.注意運用任務探究模式,增強學生學習體驗。
英語課程教學認為,運用任務型教學原則進行教學,不僅能夠優化課程教學過程和方法,而且能夠讓學生在學習的過程中不斷提高自身綜合語言運用能力。運用該教學模式,更能夠在增強學生學習體驗的基礎上,有效培養學生的語言理解感悟能力。
我以為,以任務教學為主要教學模式優化課程教學過程和方法,就是在發揮好任務引導和思維訓練作用的前提下,注重培養學生的有效學習意識和技能。在教學中,優化任務問題設計鼓勵學生運用獨立思考或小組合作等學習模式參與課程學習。在此基礎上,培養學生由語言學習轉化為生成能力,要求學生在任務探究學習的過程中運用多樣化的形式進行表達。
運用任務式教學,能夠在體現學生學習主體地位和主動探究基礎上更激活學生的語言學習運用思維。例如,在《牛津高中英語》模塊三Unit 1 The world of our senses的“Reading Fog”教學中,就可運用該種教學模式進行課堂教學:首先,要求學生根據“Reading A”中的習題,能夠進行有效的自主閱讀學習和主動探究,以此培養學生的理解感悟能力。其次,利用多媒體課件展示作者的相關背景知識及其寫作特點,便于學生加深了解。再次,布置學習探究任務問題:①What did make Polly feel afraid?②How could the old man tell that Polly was young?最后,可要求學生能夠就“What do you learn from the article?”這個問題進行彼此交流。
3.注意英語學習策略指導,提高學生運用技能。
學習策略的指導也是新課程英語教學中值得關注的教學話題。注重對學生英語學習策略的指導,一方面,能夠幫助學生形成有效的語言學習和適應方法,提高他們語言運用的靈活性,另一方面,能夠便于學生更好地歸納和總結學習過程,提高他們的語言運用技能。
從近幾年的英語課程教學實踐效果來看,注重對學生英語學習策略的指導,能夠幫助學生更好地學習和使用語言文化知識,更為輕松自由地使用語言知識,為他們的終身學習奠定堅實的基礎。在教學中,教師應該發揮好主導作用,讓學生以主人翁的學習意識參與課程學習目標的制定,引導學生利用多種學習資源進行有效的學習探究,指導學生運用觀察、發現、歸納和實踐等方法學習語言知識,體驗語言的強大功能。
像在《牛津高中英語》的“Reading”教學中,要求學生根據自己的學習理解感悟,嘗試和探索運用多樣化的學習思維模式參與課程教學。要求學生根據文章的題目,利用好現有的學習資源查閱與此相關的資料。學生在自主閱讀和主動探究的前提下,能夠運用合作探究等形式深化對語言文本的理解,以此培養他們探究問題策略的能力。
三、結語
正是基于以上的分析,在教學中,我們應該圍繞“學生是課程學習主體”的理念,注意運用多元化的教學思維模式進行教學,在豐富課程教學方法的前提下,增強學生的語言學習體驗,調動學生學習的主觀能動性。注意了以上幾點,就更能夠讓學生的學習發展需要和課程教學要求進行有機的融合,從而滿足學生的語言學習發展需要,提高課程教學的有效性。
參考文獻:
[1]遲克曉.設計創新問題 優化教學環節 培養創新思維――談高中英語閱讀課教學[J].廣西教育學院學報,2004,2.
[2]宋桂月 金鶯.高中英語課程標準教師讀本[M].華中師范大學出版社,2002,9,(1).
篇7
【論文摘 要】 我們今天的教育是為學生的繼續學習和終身發展奠定堅實的基礎。高中英語校本教材開發與實施是基礎教育的重要組成部分,是學校教學發展的必然趨勢。
一、高中英語校本課程開發的背景
教學大綱指出:“要改變課程管理過于集中的現象,實行國家、地方、學校三級課程管理,增強課程對地方、學校及學生的適應性。”這就要求學校在執行課程計劃的時,注意充分開發和利用地方的各種資源,組織和實施綜合實踐活動,使學生參與到當中,培養和提高學生語言綜合能力。我校英語校本課程的開發就顯得很必要。
二、我校校本英語課程的開發在實施中地探討
2.1我校校本英語課程的開發原則
當代教育注重教育的統一性與人才培養多樣性的結合,國家統編教材更多地關注人才培養的基本質量,要求教育的統一性。因而,在滿足社會多樣化需要方面,就給我校校本教材留下了較大的空間,使學校在這一領域可以發揮更大的作用。我校高中英語校本教材開發以學生的發展為根本出發點,在校本教材的編寫過程中尊重和滿足學生的差異性和多樣化需求,使得學生的個性得到充分的發展。校本教材與國家統編教材相互補充就能較好地滿足統一性與多樣性相結合這一要求,使學校教育服務社會。
從2009年起我校積極推動特色教學,從學校的辦學特色和教師的特點出發,幫助學生發展興趣,形成特長, 據本校學生的實際情況開始編寫校本課程,從而提高教育教學質量。在選擇課程內容時,選擇具有實用價值的知識,選擇有利于培養學生的創新和思維能力的知識。選擇學生能接受能理解的知識,并將人文主義思想滲透于校本課程開發的各環節之中。基于這個原則,在人教版的基礎上,我們選編了一套英語校本教材。課程的內容主要是三大方面,由王榮春、何秀娟、郭建主編的《高中英語閱讀能力的培養》,周勤紅、蔣紅梅、馬馨馨主編的《寫作教程概況》,靳愛新主編的《高中英語綜合技能的培養》內容范圍為:A.關于英語國家風情習俗;B.中西方國家飲食文化的差異;C.關于中西方國家節日的差異;D.關于英語國家的音樂文化;E.關于世界主要問題;F.關于英語國家的科技發展; G.關于中西方文化差異;H.關于中英宗教信仰的差異。總體目標是:拓展學生的知識面,培養學生對英語學習的興趣,使學生全方位地了解英語國家的文化背景,提高他們的學習英語的水平。
2.2我校英語課程校本的教學形式
2.2.1講座和討論
主要介紹英語學習策略;制定學習計劃;如何獲得學習資源;采取先讓學生討論再講解。在討論中或討論后及時做總結
2.2.2開設英語口語班、英語聽力班,
為了拓展學生的知識面,充分挖掘學生的潛能,培養學生學英語的興趣,接受多元文化教育,我校利用外教,著重培養他們的口語和 聽力。
2.2.3觀察和訪談法
在上課的過程中要時刻對學生做觀察,了解學生在課堂上、討論中、回答問題時的表現等等,并且做必要的記錄。
2.2.4問卷及測試
對參加英語學習的學生進行問卷調查;培訓前培訓后對研究對象都進行綜合語言能力測試。進行對比分析。
2.3校本英語課程的開發的實用性
我們以人教社2008年新版高中英語教材范本,依照教材的內容,力圖在教材外給學生開發出一本適合我校校情英語課程。在編寫中,我們考慮到學生英語能力的分層實際,以三個層次開展校本英語教學編寫,盡量在內容的選擇,編寫體例的設計符合我校高中學生實際特點,努力創設適合學生發展的情景。 英語校本課程確定后,學校對授課時間、課程內容,教學模式、課程評價等都作了精心安排。國家課程英語每周安排4課時,校本課程每周1課時。校本課程以形成性評價為主記入學生學分認定中。
三、對英語校本課程開發與實施的啟發
在校本課程開發過程中,學生的個性發展是目標,教師的專業發展是條件,學校的特色形成是結果。我們充分認識到我校的優勢和風格,通過校本課程開發形成特色。實施后有如下啟示:
3.1促進教師的專業發展
英語校本課程的開發使我們教師具備一定的專業精神與技能,需要教師具有課程開發的能力。過去我們所使用的都是別人編好的參考書,在一定程度上培養了教師的惰性,阻礙了自身的專業發展、科研能力的提高。校本課程的開發可使教師全面了解課程編制的過程和把握課程的縱向和橫向結構,為教師提供了發揮自己教育智慧的廣闊空間。
3.2更全面地利用和充實了學校的課程資源
課程的設置基于社區和學校的現有課程資源,這是校本課程開發的保障。我校開辦特色化教育,與李陽《瘋狂英語》有著經常性的往來合作,因此在師資和對外信息方面有著豐富的資源優勢。學校許多教室都有多媒體隨時可以利用。所以學校英語教學資源很理想,因此,學校自身的課程資源的合理充分的利用是課程的開發的途徑。校本教研將學校發展和教師個人發展緊密聯系在一起,實現學校和教師的可持續發展。
3.3給學校創造了一個英語學習的環境
為了有效地配合了英語課堂教學,突破了“學校-教室-課本”三位一體的封閉狀態,我們創設一個個英語文化場景,協調好學校、社會和家庭三者之間的關系,使學生處在輕松愉快學習氛圍中。
3.4發揮了學生主觀能動性,加大了培養學生自學能力
校本課程實施以后,學生對英語國家的文化有了一定的了解,更渴望學好英語,這就給學生形成了一種內在的動力,培養了學生的自主學習能力。學生一旦有了學英語的自主性,主動性和創造性就會充分地發揮出來,思維能力得到拓展,潛能也充分發掘。因此,他們的英語水平自然而然得到了提高。
3.5促進了學科之間的互相滲透
英語校園網使信息技術和其它文化課得到了有效的整合。經過學習校本課程,學生對中西文化有了一定的了解,擴大了知識視野,加大中西文化差異的了解,這對語文,政治等學科是有幫助的。
四、提升英語校本課程的質量的思考
4.1教材的編排有待完善
在英語學習過程中,對于異域文化背景知識,學生已不滿足于簡單的社交禮儀和風土人情,他們渴望諸如異域政治、歷史、經濟、教育、時事等更高層次的文化學習和吸收。因此,在編排課程的過程中,可以多開些介紹英語國家知識,和時事閱讀的課程。
4.2協調國家英語課程與英語校本課程的關系
國家課程應屬于第一課堂,英語校本課程為第二課堂,二者相互彌補,又有主次之分,不能投入同等精力。國家課程教學活動,占據了教師的大部分時間,使教師沒有額外的時間從事課程開發工作,校本課程的開發會帶給他們壓力,造成過度疲勞,因此視其為額外的負擔,影響了他們對課程開發的興趣和教學質量。
4.3合理兼顧學生興趣和學科能力培養
我們在英語校本課程開發和實施中往往會過分重視學生的興趣,忽視教學目的。經過調查,我們發現選擇英文原版影片欣賞、英語視聽的學生較多,大部分人選擇的原因是這些課要求不高,情節有趣,比較輕松,很容易拿到分數。而一些要求相對過高的科目,如英文寫作、英語聽力則不盡人意。
我們深切感受到,在英語校本課程開發和實施中,課程綜合化的關鍵是教師的綜合水平和綜合運用知識的能力。只有緊密地結合身邊的實際情況、學生的愛好以及學科教學,開發出來的校本課程才有價值,否則將使校本課程走入一個誤區。
篇8
關鍵詞:翻譯課程設置 教學模式 教材選用 翻譯能力
在全球化背景下,我國與世界各地在政治、經濟、科學、技術、教育、文化、法律等方面的合作和交流日益頻繁,這也使得高素質英語專業翻譯人才供不應求。據中國翻譯協會提供的數據顯示,目前全國有職業翻譯4萬多人,相關從業人員超過50萬,專業翻譯公司3000多家。市場上以各種形式從事翻譯工作的人很多,但真正有水平、受過專業訓練的翻譯人才很少,高水平的翻譯大約只占總數的5%甚至更少,能夠勝任國際會議口譯任務的專業人員就更少了,且主要集中在北京、上海等大城市。而很多高校作為培養英語專業翻譯人才的基地,依然采取傳統的教學模式,無法培養出高素質的應用型翻譯人才,滿足市場的需求。因而,如何改善英語專業翻譯教學,提高學生的實際翻譯能力,成為高校亟待解決的問題。
培養應用型翻譯人才,需要以市場為導向。因而,我們首先要明確的是,市場需要什么樣的翻譯人才?據調查,市場對于職業翻譯的要求主要集中在以下五個方面。
1.翻譯從業者應當具備相應的語言能力。這也是核心技能,要求譯者精通雙語,并能達到熟練應用、寫作與轉換。
2.翻譯從業者應當具備相應的工具應用能力。譯者應當熟練掌握各種輔助翻譯工具以及相關文字編輯和排版能力。
3.翻譯從業者應當具備較為寬泛的知識體系,最好具備在某個專業領域相對完善的知識背景。
4.翻譯從業者應當具備較強的學習能力和應變能力,可以快速地掌握新知識。
5.翻譯從業者應當具備相應的職業素養。譯者應當具備自我管理能力、團隊協作能力,溝通能力、基本的職業道德和高度的責任感。
在明確了市場對于翻譯人才的要求后,反觀高校對于英語翻譯人才的培養,不難看出其中存在一些問題。下面著重從課程設置、教學模式和教材選用這三個方面進行分析研究。
一.高校英語專業翻譯課程教學存在問題分析
首先,在課程設置方面,很多高校都較為偏重文學文本的翻譯,輕應用文體的翻譯,開設翻譯課程時一般也就是分為英漢翻譯、漢英翻譯、口譯等。這些翻譯課程可以在宏觀上讓學生掌握一些翻譯理論、技巧和方法,然而對于以后翻譯從業者所經常接觸的金融英語、商務英語、外貿英語、法律英語等專業背景較強的翻譯類卻少有涉及。除此之外,翻譯課程學時偏少,許多高校開設的翻譯課都是英漢翻譯和漢英翻譯各一個學期,學習時間相對較短。學生課堂上時間有限,課下進行的自主翻譯學習和實踐練習也很少,無法掌握實際的翻譯技能。相比之下,國外的翻譯培訓與教學有一個共同點,即“在一定理論框架內,最大限度地貼近翻譯實際,以培養學生適應生活的實際能力”。
其次,在教學模式方面,傳統的翻譯教學以教師為中心,注重的是單向的從教師到學生的知識傳授。教師的“講”遠多于學生的“練”,教學過程中師生互動較少,教師很難了解學生在翻譯過程中具體遇到的困難、如何去進行解決以及從中的收獲。學生之間也缺乏交流,翻譯教學容易變得枯燥乏味,無法體現學生的主體作用,也很難調動起學生的積極性。而且,這種教學模式過于呆板,學生只是被動地記憶翻譯技巧和方法,努力向教師所提供的“標準譯文”靠攏,而不具備獨立思考、獲取知識的創新能力。
再次,在教材選用方面,目前市場上有關翻譯的教材琳瑯滿目,但是選擇適合所教層次學生的課本卻并不容易。有些教材理論性強,所選翻譯材料難度偏大;有些教材專業性太強,不適合翻譯初學者使用。有些教材所選譯例陳舊,體例單一,缺乏時代性。根據學生水平,選擇難易程度適中的教材,對學生學好翻譯非常關鍵。
二.改進高校英語專業翻譯課程教學的對策研究
1.優化課程設置,專業必修課和選修課結合
在師資條件允許的情況下,可以在開設專業必修課學習基礎翻譯的情況下同時開設專業選修課,諸如法律英語翻譯、金融英語翻譯之類專業背景較強的翻譯課程,對此感興趣的同學可以選修此類課程。此外,翻譯是雙語轉換的過程,很多情況下,學生可以看懂英文,卻無法用貼切的漢語將其表達出來,因而設置英漢語對比課程,讓學生充分了解英語和漢語的內在差異以及產生這些差異的文化、歷史原因,可以幫助學生更好地學習翻譯。
此外,翻譯課程的學時可以適當地進行增加。現在多媒體資源較為發達,學校也可以設置一些網絡翻譯學習課程,要求學生在平時學習。
2.創新翻譯教學模式
在翻譯課程的教學中,教師應該注重學生的需求,以學生為中心,充分調動起學生學習的積極性和主觀能動性。教師可以充分采用“翻譯工作坊”的教學模式。
工作坊(workshop),由美國風景園林師、設計師兼教師出身的勞倫斯?哈普林(Lawrence Harplin,1916-2009)提出,用以指代提供各種不同立場和不同族群的人們進行思考、探討及相互交流的一種方式。翻譯工作坊,即在翻譯活動中,幾名翻譯人員聚集在一起共同進行翻譯。在翻譯過程中,翻譯人員相互交流,分工合作,對翻譯過程中出現的問題進行熱烈討論,并通過不斷協商,最終議定出該群體所有成員均可接受或認同的譯文。
這種教學模式的具體程序可以分為以下四個步驟:譯前階段、分組翻譯、譯文展示、譯文評估。
譯前階段,教師講解相關的翻譯理論知識和技巧,布置翻譯任務及要求。
分組翻譯,教師將班級學生分成若干個翻譯小組,每個翻譯小組即為一個翻譯工作坊。小組成員分工協作,對翻譯過程中出現的問題以及翻譯策略的選擇等展開討論、進行協商,議定出最初的譯文,并進行修改、校對,形成最終的譯本。當小組成員對某處的翻譯無法達成一致意見時,可以保留各自的譯文。
譯文展示,各翻譯小組展示出自己的譯文,并且要呈現出翻譯過程中各成員的分工,作用以及其中遇到的問題、解決方法等。
譯文評估,評估由組內評估、組間評估和教師評估三部分組成。在這一環節教師對評估活動進行組織、指導,積極引導學生形成正確合理的評判標準。最后教師總結點評、收集定稿譯文并根據教學目標評定成績。
這種教學模式以過程為取向,以學生為中心。教學過程注重教師和學生之間以及學生和學生之間的相互交流與合作,充分調動起學生的潛能,培養學生學習翻譯的信心,為其分析和解決翻譯問題創造良好的條件。課堂也不再是以教師為主角的照本宣科,學生會在參與翻譯的過程中體會到完成翻譯任務的不易,在與他人合作的過程中體會到發現問題并解決問題的樂趣,最終提高自己的翻譯能力。而且,這種翻譯教學模式在很大程度上與學生進入職場后進行職業翻譯的模式較為貼近,可以幫助學生適應真實市場的需求。
此外,高校也可定期舉行專題講座,邀請知名的翻譯家或者從事翻譯行業的管理人員講授特定的行業知識以及翻譯項目管理之類的內容,幫助學生了解最新的翻譯動態和翻譯市場的需求。
同時我們也應注意到,課堂時間畢竟有限,學生單憑課堂學習并不能很好地提升自己的翻譯能力,教師可以向學生推薦一些翻譯類的參考書目供其課外閱讀,幫助學生拓展視野,擴大知識面。教師也要注意充實自身,學習新的翻譯理念,并不斷地進行翻譯實踐,以提升自身的素質,更好地指導學生。
3.選擇合適的教材,與時俱進
根據所教學生的層次以及所采用的教學模式選擇適合的教材并不是一件易事,教師可以選定某一教材,同時借鑒并融合其他教材或資料的長處。此外,教師不應拘泥于課本,而應當與時俱進,找出貼近生活實際、融合當下熱點、適合學生學習和練習的翻譯材料。
綜合而言,就目前翻譯教學中存在的問題,高校應當優化課程設置,專業必修課和選修課結合;創新翻譯教學模式并選擇合適的教材以改進英語專業翻譯課程教學,提高學生的綜合翻譯能力,為市場培養應用型翻譯人才。當然,高校英語專業翻譯課程教學方面的研究是一個長期并且動態的課題,我們還需要不斷地保持更新、探索,以滿足社會經濟發展對于翻譯人才的需求。
參考文獻
1.陳恪清.大學英語教學翻譯和翻譯教學的思考[J].外語與外語教學,2002(7):42-44.
2.陳宣榮.以翻譯工作坊模式促進翻譯課堂教學[J].教育教學論壇,2012(10):170-171.
3.龔愛華.論我國本科英語專業翻譯教學[J].江西師范大學學報(哲學社會科學版),2004(6):119-121.
4.黃越.工作坊教學模式下的大學教師角色―以翻譯課堂教學為例[J].大學教育科學,2011(6):56-60.
5.李明、仲偉合.翻譯工作坊教學探微[J].中國翻譯,2010(4):32-36.
6.連彩云,荊素蓉,于婕.創新翻譯教學模式研究―為地方經濟發展培養應用型專業翻譯人才[J].中國翻譯,2011(4):37-41.
7.吳熙.高職高專翻譯教學模式的轉向―翻譯工作坊模式探究[J].重慶教育學院學報,2012(5):163-165.
篇9
關鍵詞:新課程改革的精神 教學中 樹立信心 自主學習 合作學習 聽說讀寫
暑假我們參加了新課程培訓,對基礎教育課程改革有了深刻的認識。首先,教育觀念的轉變。教育要求關注每一個學生的發展。教育目標由原來注重知識的傳授轉向強調讓學生形成積極主動的學習態度。其次,對教師的教學行為和學生的學習方式有了新的認識。
教師教學要“以人為本”,教學的重點要由重傳授向重發展轉變;為了每一個學生的發展需要我們研究學生的差異,以便找到因材施教的科學依據;教師在教學中把教學的重點放在過程中,放在揭示知識如何形成的規律上,從而使學生在教學進程中思維得到訓練,在增長知識的同時培養能力。教師在課堂教學中和學生共同探討、研究,培養融洽輕松的師生關系。
一、 思想上正確引導,樹立信心
很多學生認為:初三學習太苦太累了,考上高中可以歇一歇了,思想上有放松情緒;也有學生認為自己初中一二年級沒努力,到了初三努力一下就考上了,高中也一樣,思想上有輕敵情緒;還有的認為自己初中英語就差,高中內容增加了,難度大了很多,英語是沒法學了,思想上有畏難害怕情緒。針對學生的不同想法我分別對他們正確引導,端正他們的各種錯誤思想和消極情緒。強調高一是打基礎的關鍵,要全力以赴地投入。對于想歇一歇的同學要讓他們知道在他們歇的同時,很多同級學生正在默默地勤學苦練。對于有畏難情緒的學生,讓他們知道高中英語與初中英語是有階段性的,初中英語基礎不好也不會影響高中的學習,鼓勵他們要有信心。
二、 學習上幫助他們排除障礙
解決了學生思想上的認識以后,幫他們進行基礎知識系統的復習。首先幫助學生掌握單詞,過好單詞關是學好英語的關鍵。教師把初中單詞和短語按照規律整理,讓學生集中苦記,教會學生記英語單詞的一些基本常識與規律,提高單詞記憶的效率。其次教師要幫助學生掌握語法。教師把初中所學過的語法按內容重新梳理,幫助學生理解。然后在教學新教材的同時復習涉及到的已學詞匯、語法,達到鞏固的目的。只有解決了學習英語的詞匯問題,且解決了學習英語的語法問題,教師才算是打好了學生的根基,才能進一步培養學生的能力和興趣。
三、 培養獨立自主學習、合作學習的能力和興趣
高一新生入學后,對英語中的長、難句有些困惑。面對越來越快的語速,面對越來越長的文章有些不知所措。新教材有很多詞匯。但教材內容豐富,非常新穎,與時俱進,涉及題材廣泛,貼近學生的生活、學習,與其他學科關聯密切。如: “My First Day in Senior High”, “Music”, “The Internet and Telecommunication”, “No Drugs”, “Films and Tv Programmes”, “Europe”, “The Violence of Nature”等。由于學生熟悉這些話題,有較濃厚的學習興趣。教學中教師可啟發學生回憶相關背景知識,發揮他們的想象力和創造力積極主動地參與課堂,成為學習的主動者。我要求他們養成預習習慣、購買英語工具書如英漢、漢英字典、語法書等。教會他們使用工具書。鼓勵他們利用現代化的設備如錄音機、收音機、 MP3、 電視、電腦等多接觸英語。下面具體就從培養語言技能聽說讀寫的學習談談自己的看法:
1. 聽說
教師在課堂盡量用英語組織教學,多和學生作問答互動。鼓勵他們多說大膽講,說錯也沒關系。由于教材貼近學生的生活學習,因此課堂上引導他們說的話題就可靈活多樣了。教師可利用每模塊的錄音材料,組織學生聽說討論。課前五分鐘是學生的演講時間,氣氛積極活躍。組織學生看優秀英文電影,如: The Sound of Music, Harry Potter, Crouching Tiger, Hidden Dragon等,然后組織學生小組評論電影人物、情節。鼓勵他們多看英文電影、電視節目和英文電臺。讓學生多渠道、多角度地練習聽說,養成一種聽說的良好習慣。
2. 閱讀理解
培養他們良好的閱讀習慣及能力。教學中培養學生的精讀習慣,讀懂每篇課文的每段、每句甚至每個詞匯;更要有泛讀技巧。多看課外英文雜志、報紙。選具有真實性、涉及科普、社會、文化、政治、經濟和生活等體裁多樣化的材料來閱讀。從高一年級起我要求學生每天閱讀一、兩篇文章。只有閱讀量上去了,閱讀速度上去了,理解層次上去了,才能談到閱讀綜合能力的提高。
篇10
關鍵詞: 高職英語選修課 藝術專業 需求分析
隨著高職英語教學改革的深入,高職英語的“職業性”越來越受到重視。根據教育部高職英語人才培養水平評估的要求,高職高專應培養一專多能的實用性人才。作為高等職業教育重要組成部分的高職英語是衡量高職院校人才培養狀況的重要指標之一。目前,大部分高職院校都保證了英語課程作為必修課的課時,也相應開設了一部分選修課,但是多數課程一般都是以任課老師的個人偏好開設的,缺乏一定的系統性和全面性,在學生完善知識結構、擴展興趣愛好、培養個人特長等方面存在一定欠缺,一定程度上阻礙了學生綜合能力的全面發展。因此,高職院校應該針對高職學生的英語水平和專業學習需要,開設多層次、多樣化的英語選修課,以作為英語基礎課程的必要補充,滿足廣大學生未來就業和工作的需求。
一、高職英語選修課的現狀研究
高職院校開設的選修課程主要有語言技能類和語言文化類兩種。技能類的課程主要包括口語、實用寫作等,語言類的課程主要包括影視賞析、歐洲鑒賞等。如影視賞析教學以其直接、真實、準確的方式,集中展示著社會文化場景,并以其豐富的語匯全面具體生動形象地傳遞著異域文化的語言習慣、思維方式、生活方式、價值觀念和行為準則。這充分體現了教師的主導性和學生的主體性,避免了傳統英語教學中聽說讀寫譯分離和脫節的問題,兼顧了語言技能培養和英語語言文化的傳遞。但是在具體實施過程之中,不管是從學校、教師還是從學生本身看,其都存在一些問題,制約了選修課的順利開展。
筆者對藝術專業的在校學生,此外還有一些本專業已經畢業并參加工作的畢業生,以及授課教師,進行了調查和訪談。調查的根本目的在于以學生的英語學習需求為出發點,調整藝術學院的英語選修課課程設置,優化教學資源配置,以滿足學生的英語學習需求,最終達到提高學校整體英語教學質量的目的。
(一)需求分析是設置英語選修課程的必要前提。
全面詳盡的需求分析是確保教學效果的先決條件,缺乏必要的學生需求分析,就不知道學生對本專業的英語學習有何需求,在設置英語選修課程時,就無法根據學生的實際需求調整課程內容、種類、課時等,因此,在此情況下設置的英語選修課程是較難符合不同學生的不同要求的。此外,學生的英語水平普遍偏低,只有少數學生達到應有的英語水平,而其他絕大多數學生不是在高中水平上停滯不前,就是對英語學習缺乏信心,或不了解自身的學習能力與潛力。但多數學生學習英語都比較注重實用性,而不是把英語當成純粹的知識看待,并且學生都希望學以致用。不管是用來交流還是為了工作,能夠真正用到所學的英語知識,對于學生來說是最重要的。雖然很多學生會比較認真地學習這些英語課程,但他們所學的英語知識對他們將來的工作未必有太大幫助;不少學生因為課程設置難以滿足他們的學習需求而對課程產生不滿,學習熱情下降,在英語學習上有所懈怠。
(二)英語選修課無法體現職業院校專業特色。
從學生問卷調查和訪談的結果看,多數學生認為英語選修課程種類太少,無法滿足他們的學習需求和將來的工作需要。他們認為英語應該是與藝術專業相結合,為藝術專業服務的。學生更希望學校安排的英語課程能體現職業院校英語教學的特點,即突出專業特色。現在開設的英語選修課程所教的英語知識都比較基礎化和大眾化,缺乏專業性和針對性,無法體現專業特色。選修課內容應以不同學生的不同就業及學習需求為導向,這樣不但可以滿足有不同學習興趣的學生,而且可以讓有不同就業需求的學生學習到相關的專業英語知識。
(三)教師工作量大,知識結構有限。
高職英語任務較重,師資力量不足。一些教師在選修課上所講授的內容都是根據自己多年的教學經驗總結出來的,或者是根據學生的實際情況為其量身定做的教學內容。教師在授課的時候必須搜集足夠的資料,通過梳理、歸納、整理、總結、熟讀備課資料,才能講好一節課,工作量大。
目前筆者所在高職院校中,青年英語教師占據了學校的主體教學力量,但是跨學科、跨專業的師資比較少,大多數英語教師沒有相關行業或者相關崗位的知識,一定程度上限制了英語選修課的開設。而且英語教師開設的選修課均是以語言為載體的,主要培養學生解決實際問題的能力或者開闊學生的文化視野。英語教師在授課過程中還非常關注語言的知識點,對于職業技能的培訓,有待加強。
二、關于英語選修課課程設置的建議
(一)預先做好需求分析,科學設置。
做好全面細致的需求分析是確保英語選修課教學效果的先決條件,由于在以前的課程設置中沒有先做好需求分析,造成不少的問題。因此,在設置新的選修課程前,應該首先做好學生的英語學習需求分析,同時還要做好學生就業需求分析和用人單位對學生英語水平的需求分析,力爭做到真正以學生利益和教師積極性為主導,這樣選修課就能真正成為必修課的延伸和補充。只有這樣,學校設置的英語課程才能更具實用性和有效性,才能既符合學生學習英語的需要,又符合社會和用人單位對學生英語水平的需要,也才能使學校的英語課程更受學生的歡迎。多層次、多種類的選修課程設置能夠滿足學生的多種需求和興趣,也能使教學內容更有針對性,容易達到強化訓練的目的。更主要的是,在很多院校教學資源有限的情況下,這樣的選修課程體系能夠在優化教學資源的同時,有效提高教學效率。
(二)調動教師的積極性,建立有效的教學模式。
英語選修課的成敗在于是否開設了高質量的選修課程,而后者又取決于是否有一支高水平、高素質的教師隊伍。教師不僅要有扎實的語言功底、雄厚的專業知識,更要了解政治、經濟、歷史、文學、藝術、哲學、宗教、習俗等方面的知識。學院可以制定政策,給教師提供一些平臺,鼓勵任課教師編寫適合學生水平的講義、輔導材料和課外讀物。同時,學院也應該鼓勵基礎英語教師與專業老師展開合作教學,專業教師與英語教師合作,有利于不同學科之間的互相滲透,共同研究教學內容,認真調查本院學生的學習需求,并結合教學經驗,編寫一些有利于學生就業的、體現學院特色的、能夠服務地方經濟的教材,這樣才能保持選修課長期地系統地開設。
教師在課程設計上應注意設計與學生職業相關的活動;營造職業情景化的環境和氣氛,多給學生提供語言實踐的機會,培養學生規范的語言交際能力;盡量借助現代教育技術,拓展學習渠道。教師可以以案例為依托,體現真實性。通過對案例的講解,使文化差異變得具體化,這樣既加深了印象,又提高了學生的學習興趣。也可以讓學生以小組的形式,討論案例,達成共識,并進行陳述。這種動態的、開放式的方式不僅要求學生掌握相關的專業知識,還要求學生了解相關的詞匯和語句,從而既訓練學生的思維,又提高學生的英語口語交際能力。此外,在教學中,通過為學生創設不同的交際情境,為學生用英語進行交際活動提供平臺。在這個過程中,學生不僅可以在真實的場景中適當地使用真實的語言,而且可以訓練肢體語言、社交禮儀等。學生是主要的交際者,教師起主導作用,有時也參與其中,和學生進行有效互動。
(三)加強學生管理,運用以形成性評價為主的考核方式。
要加強課堂和考試管理,教師必須對學生嚴格要求,幫助學生形成正確的學習態度,同時輔以課堂考勤、必要的點名和隨堂回答問題,保證學生的到課率。形成性評價是在教學進行過程之中,為引導該項教學前進或使教學更完善而進行的對學生學習結果的確定。與終結性評價不同,形成性評價的主要目的不是給學生評定等第成績或做證明,而是改進學生完成學習任務所必備的主客觀條件。形成性評價是“對學生的學習過程進行的評價,旨在確認學生的潛力,改進和發展學生的學習”。形成性評價的任務是“對學生日常學習過程中的表現、所取得的成績以及所反映出的情感、態度、策略等方面的發展做出評價。其目的是激勵學生學習,幫助學生有效調控自己的學習過程,使學生獲得成就感,增強自信心,培養合作精神”。形成性評價不單純從評價者的需要出發,更注重從被評價者的需要出發,重視學習的過程,重視學生在學習中的體驗。在形成性評價中,老師的職責是確定任務、收集資料、與學生共同討論,在討論中發揮教師的指導作用,與學生共同評價。
目前,高職院校英語選修課教學的開展還處在探索階段,為了推動高職英語教學向新的方向發展,促進高職有職業特色的英語教學的進一步開展,還需要英語教師的長期努力。
參考文獻:
[1]教育部高教司.高職高專教育英語課程教學基本要求[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[2]李靈芝.大學英語選修課的現狀分析[J].云南農業大學學報:社會科學版,2010(1).
[3]李淑清,蔡文芳.教學模式轉變在英語選修課中的體現[J].教學經緯,2005(6).
[4]楊從軍.提高公共選修課教學質量的對策[J].黑龍江教育,2008(7).
相關期刊
精品范文
10高一歷史論文