文學(xué)批評維度的辨證互動(dòng)透析

時(shí)間:2022-03-04 02:27:00

導(dǎo)語:文學(xué)批評維度的辨證互動(dòng)透析一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

文學(xué)批評維度的辨證互動(dòng)透析

[論文摘要]文本、世界、作者、讀者構(gòu)成文學(xué)活動(dòng)的四要素,批評理論針對文學(xué)活動(dòng)四要素形成了不同的批評維度。正像文學(xué)活動(dòng)以文本為中心建立系統(tǒng)而又多向度的關(guān)系一樣,批評理論在文本與讀者、文本與作者、文本與世界之間也形成了雙向的辨證互動(dòng)關(guān)系。

[論文關(guān)鍵詞]批評維度;辨證互動(dòng);文本

艾布拉姆斯在他的《鏡與燈——浪漫主義文論及批評傳統(tǒng)》一書中,將批評理論涉及的所有問題分為世界、作品、作者、讀者四個(gè)方面,并認(rèn)為西方文藝?yán)碚摰陌l(fā)展史就是處理這四者關(guān)系的歷史。這在20世紀(jì)前半期的批評理論中表現(xiàn)的異常明顯,各種批評流派紛紛將這四種要素其中的一種或幾種的關(guān)系劃分到自己的勢力范圍,成為自身理論的側(cè)重和偏愛。這樣做的結(jié)果是,雖然批評理論異彩紛呈,但卻造成批評理論的封閉與孤立。而到了20世紀(jì)后半期,出現(xiàn)了新的趨勢,批評理論由封閉和孤立走向了開放與融合,人們開始重新思考文學(xué)四要素的關(guān)系。為了方便起見,本文提出“批評維度”一、文學(xué)批評針對各要素或各要素的關(guān)系建立起來的理論向度這一概念,力圖考察20世紀(jì)后半期,在理論融合的背景下,文學(xué)批評維度出現(xiàn)的辨證互動(dòng)。

一、反映世界和建構(gòu)世界

自從柏拉圖在其《理想國》中宣稱詩人提供了現(xiàn)實(shí)的虛假圖畫因而驅(qū)逐詩人以來,文本和世界的關(guān)系已經(jīng)成為文學(xué)理論和文學(xué)批評的中心問題。到了亞里士多德時(shí)期,模仿說成熟起來,他將文本和世界的關(guān)系從簡單的“藝術(shù)模仿自然”的樸素的唯物主義觀點(diǎn)中解放出來,進(jìn)一步擴(kuò)大模仿的廣度和深度,提出:文學(xué)不僅要模仿自然,還要模仿“行動(dòng)中的人”,文學(xué)不僅要模仿世界的表像,還要模仿表像掩蓋下的本質(zhì)。亞里士多德之后,在文本和世界的關(guān)系上,后世一直都沒能突破,雖然到了中世紀(jì)藝術(shù)模仿現(xiàn)實(shí)受到了敵視并被藝術(shù)模仿“上帝的心靈”所取代,但這只是模仿的對象性質(zhì)不同而已,歸根到底還是模仿說的變種。到了19世紀(jì),文學(xué)反映現(xiàn)實(shí)仍然是處理文本與世界關(guān)系的唯一準(zhǔn)則,以至別林斯基喊出了十分堅(jiān)定的口號:“哪里有生活,哪里就有詩”,而且在《文學(xué)的幻想》中說:“什么是藝術(shù)的使命和目標(biāo)?……用言辭、聲響、線條和色彩把大自然一般的生活理念描寫出來、再現(xiàn)出來,這便是藝術(shù)唯一而永恒的主題”。

顯然,無論是文學(xué)反映論還是模仿說在討論文本和世界的關(guān)系的時(shí)候,都“預(yù)設(shè)了以文本為一方和以世界為一方的差異”,當(dāng)然這個(gè)差異是我們在思考文學(xué)時(shí)都會(huì)遇到的,按照文學(xué)反映論的觀點(diǎn),文學(xué)無疑是一種模仿,就像以前人們用過的隱喻~一文學(xué)打開了一扇通向世界的窗戶,或者按照哈姆雷特的說法:“文學(xué)是反觀自然的鏡子”,所有這些思考文學(xué)的方式都起源于文本和世界的假定分離,他們都暗示著:文本根本就不是世界的組成部分。

然而,我們可能會(huì)有這樣的疑問:難道文本和世界的關(guān)系就僅僅是簡單的反映與被反映的單向關(guān)系嗎?其實(shí),情況遠(yuǎn)遠(yuǎn)復(fù)雜的多。誠然,沒有世界就沒有文本,但現(xiàn)代語言學(xué)和哲學(xué)理論認(rèn)為,我們置身于其中的世界在很大程度上是由文本構(gòu)成或呈現(xiàn)出來的。按照福柯的話就是:“假如語言表達(dá)什么的話,它并不模仿或復(fù)制事物,而只是演示……那些對語言自身的討論”。尤其發(fā)展到代,現(xiàn)實(shí)論已經(jīng)崩潰的今天,現(xiàn)實(shí)不過是圖象、錯(cuò)覺和模仿,模本比它想要表現(xiàn)的現(xiàn)實(shí)更加真實(shí)。新歷史主義認(rèn)為:文本不僅具有歷史性,歷史也具有文本性,過去的歷史和正在發(fā)生的歷史(現(xiàn)實(shí))我們無法去觸摸,它們不是純粹客觀的東西,我們接觸歷史只能通過文本,文本不但反映著歷史、記錄著歷史、也在建構(gòu)著歷史。顯然,這里所說的歷史和文本的概念是廣泛的,文本當(dāng)然也包括著文學(xué)文本,歷史也指涉著當(dāng)代的現(xiàn)實(shí)。后殖民主義和女性主義則從“他者”世界構(gòu)建來深刻反思文本和世界的關(guān)系:文本再也不僅僅是對已經(jīng)存在的世界的描述,它還可以是對想象中的世界進(jìn)行描述;文本再也不僅僅是對世界的一種準(zhǔn)確的復(fù)制,它還可以是出于某種目的和需要,對世界進(jìn)行歪曲的描述。構(gòu)建一個(gè)獨(dú)特的文本世界,這個(gè)文本世界在某種意義上,便成了第二現(xiàn)實(shí)。

在這里,“他者”成為被歪曲和被想象的對象。如果說,傳統(tǒng)的“模仿說”、“反映論”、“再現(xiàn)論”旨在厘清文學(xué)文本產(chǎn)生的根基,那么,當(dāng)代以語言論為基礎(chǔ)建立起來的批評理論則賦予了世界和文本更廣泛概念,從而使二分對立的截然關(guān)系變的模糊和暖昧起來,文本反映世界的單向關(guān)系變成了文本和世界的雙向互動(dòng):文本不但反映著世界而且建構(gòu)著世界;世界中有文本,文本中有世界。

二、作者獨(dú)白與復(fù)調(diào)對話

作者的概念在早期的詩學(xué)批評著作中很少有人提起,一直到17世紀(jì),隨著個(gè)人主義的興起,作者的概念才脫穎而出。作者就是他或她思想的所有者,而這種思想的表現(xiàn)形式就是文學(xué)作品。浪漫主義時(shí)期更是大聲疾呼張揚(yáng)個(gè)性,強(qiáng)調(diào)作者個(gè)性與其作品的一致。這時(shí),作者成了文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)批評領(lǐng)域關(guān)注的核心。“詩是強(qiáng)烈情感的自然流露”成了浪漫主義者的宣言,同時(shí),判斷一首詩好壞的標(biāo)準(zhǔn)也相應(yīng)的變?yōu)椋骸霸娛欠裾嬲\?是否純真?是否符合詩人的創(chuàng)作意圖、情感和真實(shí)的心境?”在文本和作者的關(guān)系上,顯然將作者放到中心,作者成了文本唯一的所有者和解釋者,文本只是一個(gè)被動(dòng)的關(guān)于作者思想和感情的物質(zhì)載體、獨(dú)自場所。就像克羅齊的著名公式:“直覺即表現(xiàn)”一樣:構(gòu)思的完成,就意味著藝術(shù)作品的完成,至于把心理完成的作品再現(xiàn)出來,給別人看或給自己看,這只是實(shí)踐活動(dòng),而不是藝術(shù)活動(dòng),其所產(chǎn)生的也不是藝術(shù)品,只是藝術(shù)品的備忘錄、一個(gè)物理事實(shí)。

誠然,作品是作者的創(chuàng)造物,我們無論如何也不能把曹雪芹和《紅樓夢》分開,也無法將莎士比亞和《哈姆雷特》分開。然而,就象曹雪芹不能同時(shí)是賈寶玉和林黛玉一樣,莎士比亞也不能同時(shí)成為哈姆雷特和麥克白。那作者究竟是怎樣賦予作品主人公形象和心理呢?僅僅是作者強(qiáng)制的規(guī)定嗎?難道作品對于作者來說只是被雕塑前的那塊兒僵死的石頭嗎?

以巴赫金為代表的對話主義理論認(rèn)為,文學(xué)創(chuàng)作是人際關(guān)系的一種典范,在審美活動(dòng)中,作者與他筆下的主人公都完全寓于對方自身,在完全平等的基礎(chǔ)上,進(jìn)行著一場偉大的對話。在《陀斯妥耶夫斯基詩學(xué)問題》中,巴赫金將傳統(tǒng)小說形式劃分為兩種:一種是作者完全控制他筆下主人公的活動(dòng)和意識;一種是作者完全受控于他筆下的主人公。而這兩種類型,巴赫金將它們冠以相同稱謂:“獨(dú)自型小說”。接著巴赫金提出了“復(fù)調(diào)小說”的概念,并稱陀斯妥耶夫斯基是第一位把作者和作品中人物的關(guān)系看成是平等對話關(guān)系的作家,而這種平等和對話反映話語形式上,就形成了作者話語和主人公活語的矛盾對立。在傳統(tǒng)小說中,作者的話語是籠罩一切的,他不僅承擔(dān)著敘述者的話語功能,也承擔(dān)著主人公的話語功能,換句話說,獨(dú)白小說的主人公話語不過是作者想說又不便說,而通過一個(gè)“第j者”之口說出來的話語,最后的發(fā)言權(quán)屬于作者。而在復(fù)調(diào)小說中,作者話語和主人公話語產(chǎn)生了明顯的對立。主人公成了具有充分價(jià)值的話語載體,而不是作者話語的無聲對象。主人公和作者在作品中相遇,小說中的每個(gè)主人公都有他對真理和生活的立場,作者和主人公之間,主人公和主人公之間展開了緊張的和原則性的對話,對話關(guān)系到一些根本性質(zhì)的問題和重大生活的抉擇。

由此可見,巴赫金的對話主義詩學(xué)通過作者和作品中主人公關(guān)系的重新厘定,消解了以往“作者中心論”妣于作者的霸權(quán)。作者創(chuàng)造文本,而文本獲得生命之后,又迫他作者不得不放下優(yōu)勢地位去文本里“體察民情”,從這個(gè)意義上說,文本也“創(chuàng)造”了作者。這樣,作者和文本的關(guān)系就由原來的獨(dú)白場所和物質(zhì)載體的單向度關(guān)系變成一種雙向互動(dòng)的辨證關(guān)系。

三、讀者詮釋與文本制約

隨著讀者反應(yīng)批評與解構(gòu)理論的當(dāng)展,讀者成了文學(xué)活動(dòng)中最終起決定作用的要素,文本在閱讀和接受中的規(guī)定性被取消了。例如斯坦利·費(fèi)什認(rèn)為:文本的意義存在于“讀者的頭腦中”,文學(xué)僅僅是“一次野餐會(huì),由作者帶去語詞,由讀者帶去意義”。又如,詹姆斯·伊瑟爾在《閱讀文本》中這樣描述文學(xué)文本在當(dāng)代批評中的狀況:“當(dāng)代文學(xué)批評已經(jīng)根本上改變了文本這一觀念.這點(diǎn)是確信無疑的。文本已經(jīng)不再是那種通過正確方法論方式把它視為實(shí)質(zhì)上單純的、可以由標(biāo)題、頁邊、開始、結(jié)尾、作者這些標(biāo)識來確定的東西。相應(yīng)的,批評和閱讀的任務(wù)也不再被視為一種意義的辨認(rèn),至少不是一種通過其標(biāo)識對附在文本上文本意義的辨認(rèn)。那種讓人們抓住文本的真實(shí)意義的原理探索已經(jīng)被放棄了——文本像語言鏡子的廳堂,每一個(gè)文本郜是文本問性的,文本向意義的多元性開放,在文本閱讀和批評中,所有的意向和目的都被生產(chǎn)出來?!边@確實(shí)道了當(dāng)代文學(xué)理論和批評中作品的處境,文本不再具有形式結(jié)構(gòu)論所堅(jiān)持的形式和結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性、確定性和客觀性,而且文本的概念在當(dāng)代激進(jìn)閱讀淪那里已經(jīng)變成一種無足輕重的東西,或者被當(dāng)成不重要的東西給拋棄了。

然而,這種讀者中心的強(qiáng)調(diào)就一定以犧牲作品為代價(jià)嗎?退一步說,文本即便對于讀者來說是一個(gè)必須通過讀者閱讀和理解才完成的自律性的半成品,那么,這個(gè)半成品究竟在閱讀中起多大作用?可不可以放棄半成品文本的規(guī)定性?答案顯然是否定的,一個(gè)非常明顯的解釋是:人們絕對不會(huì)把與文學(xué)文本無關(guān)的理解和解釋叫做文學(xué)的理解和解釋,文學(xué)理解和文學(xué)解釋總是與文學(xué)文本相關(guān)的。

意大利符號學(xué)家和小說家艾柯既堅(jiān)持文本的開放性和讀者在文學(xué)活動(dòng)中的地位,但他同時(shí)也對“過度詮釋”和“無限衍義”作出了批判。在《詮釋與過度詮釋》一書中,他指出文本在開放性閱讀和冷釋中作川的問題,他認(rèn)為他所提倡的開放性閱讀必須從文本出發(fā)的目的是對文本進(jìn)行詮釋,因此必然受到文本的限制。針對讀者權(quán)利的過分強(qiáng)調(diào),他申明了讀者權(quán)利和文本權(quán)利之間的辨證關(guān)系:即充分肯定讀者在閱讀過程巾的創(chuàng)造性和意義解讀的開放性,但閱讀的開放性和意義的無限性只是文本語境中的無限性。接下來艾柯對當(dāng)代文!學(xué)批評尤其是解構(gòu)主義文學(xué)批評的任何解釋都是不確定的觀點(diǎn)進(jìn)行了批評,并指出這種過度詮釋與古代神秘主義論調(diào)的相似性。通過詮釋學(xué)歷史的簡單回顧以及一些富有啟發(fā)性例子的詮釋,最后得出結(jié)論:詮釋,無論是多么不確定的詮釋,最后都不能置文本于不顧,人們的詮釋無論多么離奇,最后都依賴于文本這種具有確定性的東西,而從根本根本上說,詮釋就是對這種具有確定性東西的文本解釋。

因此,文學(xué)批評理論從“文本中心論”向“讀者中心論”的轉(zhuǎn)變并不意味著拋開文本本身的存在.在強(qiáng)涮讀者重要作用的同時(shí),也應(yīng)該重視文本的制約性。

由此看來,形式主義、新批評、結(jié)構(gòu)主義的文本理論不是沒有意義的.它們把文學(xué)文本視為獨(dú)立存在的客體來研究確實(shí)存在許多不足的地方,但是不可否認(rèn),揭示文學(xué)文本的文學(xué)性和內(nèi)在結(jié)構(gòu)也是理解文學(xué)的一種方式,而且是極為重要的一種方式。

總之,文本的不完全和開放性結(jié)構(gòu)為讀者詮釋提供可能,而讀者的詮釋又使文學(xué)文本的意義得到豐富,最終完成文本的構(gòu)建;同時(shí)文本的制約使讀者的詮釋只能面向文本,不能脫離文本制約作“過度詮釋”和“無限衍義”。這樣,在以文本和讀者為中心的批評維度上就達(dá)成一種和解,形成一種雙向的辨證互動(dòng)。

結(jié)語

理論永遠(yuǎn)都不是一維的,文學(xué)批評猶甚。正象王先霈老先生所說:“文學(xué)的天地是這樣廣闊,文學(xué)批評的天地是這樣廣闊,沒有一一種視角可以排斥、取消其他視角長期獨(dú)自稱霸。。我想,文學(xué)批評的維度之所以能達(dá)到辨證互動(dòng),歸根到底還是困文學(xué)批評的對象是文學(xué)活動(dòng),而文學(xué)活動(dòng)又是這樣一個(gè)“剪不斷,理還亂”的復(fù)雜系統(tǒng)。四個(gè)要素以文本為核心交織成一個(gè)網(wǎng)絡(luò).每個(gè)理論之維占據(jù)其中的一個(gè)結(jié)點(diǎn)。每個(gè)結(jié)點(diǎn)發(fā)出的射線都會(huì)與其他射線相遇,兩點(diǎn)之間便形成了批評維度的辨證互動(dòng)。